Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 41 из 110 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Прекрати истерить, — произнесла я, не в силах выслушивать его нытье. Ведь взрослый мужчина, сильный, опытный воин, а ведет себя как девица. Кай обернулся ко мне и оскалился. — Что ты сказала? — Что слышал. — Думаешь, то, что ты лежишь в постели и изображаешь из себя жертву, остановит меня? Давно надо было преподать тебе урок, — выдал Кай, сжав кулаки и шагнув вперед. — А давно ты стал таким смелым? — спокойно спросила я. — Кай! Айрин! Прекратите оба! — вскричала матушка, вставая между нами. — Кай, хватит, она же твоя сестра. Айрин едва не погибла. Ее надо пожалеть. Брат лишь фыркнул на это заявление, но руки в карман убрал и отвернулся к окну. — Айрин, Кай мужчина и старше тебя. Нельзя так разговаривать! Прояви уважение, — принялась отчитывать меня матушка. — Все мы в шоке от происходящего. Но вместо того, чтобы ссориться, должны объединиться. Мы же одна семья. Вы меня поняли? — Да, — нехотя отозвалась я. А Кай лишь кивнул, продолжая стоять у окна. — Я знаю, что поступила глупо, что не должна была этого делать. Но у меня не было выбора. — Выбор есть всегда. Просто ты, как всегда, решила, что особенная. Но это не так. Да, дядя дал тебе привилегии, но ты всего лишь девчонка, — заявил брат и вышел, громко хлопнув дверью. Мама тут же бросилась ко мне. — Милая, прости его. Кай любит тебя, но он боится, что произошедшее расстроит его свадьбу. — Только этого не хватало, — простонала я, откидываясь на подушки. — Питер никогда не станет отменять свадьбу сестры из-за меня. — Не Питер принимает решение, — покачала головой мама. На шестой день я смогла встать с постели, одеться и даже выйти на балкон, чтобы подышать свежим воздухом и полюбоваться красивым видом. *** Там меня и нашел дядя. — Вижу, тебе лучше. Я тут же вскочила со своего места и склонила голову. — Приветствую вас, глава. Голова от резкого подъема закружилась, ноги дрожали, а спина ныла от напряжения, но я продолжала стоять и ждать разрешения. — Смирение изображаешь, Айрин? С каких это пор? Я молчала и старалась не двигаться. — Почему Хоторн тебя спас? Не этого вопроса я ожидала. — Н-не знаю, — пробормотала в ответ и рискнула поднять взгляд. Финне Монрей стоял передо мной, сложив руки за спиной. Высокий, статный, грозный. И в глубине его светло-карих глаз я не видела ничего. Лишь пустоту, от которой кожа покрылась неприятными липкими мурашками. — Знаешь, Айрин, знаешь. — Нет, — совершенно искренне ответила я и выпрямилась. — Для меня это загадка. Почему и что он сделал, чтобы спасти меня. — Что Хоторн сделал, я сказать не могу, но почему — знаю. — Да? И почему же? — Ты ему понравилась, Айрин. Каким-то образом, совершенно неожиданно ты смогла заинтересовать своего мужа. Я открыла рот и закрыла, не зная, что сказать на подобное заявление. — Молчишь? — насмешливо поинтересовался дядя. — Неужели тебе нечего сказать? — Этого... этого не может быть. Я не могла его заинтересовать, мы встречались всего два раза. — Иногда достаточно одного взгляда, чтобы все изменилось. — Этот взгляд был на нашей свадьбе пять лет назад, и это ничего не изменило, — возразила я. — Почему вы думаете, что сейчас другой случай? — Присядь, — велел дядя, кивнул на стул, а сам остался стоять. — Ты еще не совсем оправилась после случившегося и с трудом стоишь на ногах. Честно говоря, я удивлен твоими успехами. И смелостью. «Похвала? Неужели?» Но я не спешила радоваться. Дядя мог сначала похвалить, а в следующую секунду лишить всего. — О чем вы разговаривали на пляже? Я растерялась, не зная, что сказать. — Ни о чем. Об Эфри, обо мне... его жене. — Ты спрашивала о себе? — спросил мужчина, сверля меня взглядом. — Да. Простите, я не должна была, но... мне было любопытно, что Хоторн думает обо мне. Ненавидит ли. — И как? Ненавидит? — Нет. Ему жена не нужна. Хоторн ничего не хочет о ней знать. Я сказала, что встречалась с ней, но он ничего не спросил. — Значит, Темного жена не интересует, но волнуешь ты, — подытожил глава. — Я бы так не сказала, — пробормотала я, чувствуя, как начали гореть щеки. «Не время сейчас жалеть себя. Надо спасти хотя бы Питера!» — Дядя, простите. Питер ни в чем не виноват, он лишь пытался меня выручить, когда назвался женихом. Хоторн появился так неожиданно. Мы не знали, что делать. И мама тоже не виновата. Мы ничего не сказали ей о Хоторне. Она присматривала за мной, но вы же знаете... я могу быть просто невыносима. Обмануть всегда могла. — А Питер винит во всем себя, — вдруг заявил Финне Монрей. — Это неправда! Питер не виноват! — вскрикнула я, снова вскакивая. Дядя усмехнулся и как-то слишком пристально изучил меня с ног до головы, словно искал что-то. — Двое мужчин. Оба за эти пять лет ни разу не вспоминали о тебе, но, раз увидев, готовы рисковать своей жизнью. М-да, как это ни прискорбно, но я кое о чем забыл, когда начал тренировать тебя. — О чем? — удивленно переспросила я. — О том, что ты можешь вырасти в очень красивую девушку, Айрин, — отозвался дядя и отвернулся, опираясь ладонями о перила. Я продолжала стоять, буравя взглядом его спину и пытаясь понять, что означают эти слова. Спасение или наказание? Молчание становилось все более невыносимым. Я больше не могла жить в неизвестности. Мне надо было знать правду. Прямо сейчас. — Что же теперь делать? Он молчал. — Теперь Хоторн считает меня невестой Питера. Что будет, когда он узнает, что я Айрин Монрей? Что я его жена? Как же быть, дядя? — Он не узнает, — наконец произнес мужчина, продолжая стоять ко мне спиной.
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!