Часть 27 из 120 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Она мной не пользуется, – спокойно сказала я.
«И ты можешь быть для нас очень, очень полезна. Если таков будет твой выбор», – вспомнилось мне.
– Могу я тебе кое-что сказать, Виола? – Он наклонился вперед.
– Что?
Он склонил голову набок.
– Я бы и правда хотел, чтобы ты звала меня Дэвидом.
Я снова уперлась взглядом в ковер.
– Так что же, Дэвид?
– Спасибо, Виола. Для меня это действительно много значит. – Он замолчал и ждал, пока я снова не подняла глаза. – Я встречался с советом, который раньше управлял Убежищем. И с бывшим мэром Убежища тоже. И с бывшим шефом полиции, и с главным по медицине, и по образованию. Я встретился со всеми важными лицами этого города. Некоторые из них сейчас работают на меня. Некоторые не подошли новой администрации, и это тоже нормально: в городе масса работы по перестройке, по подготовке его к прибытию твоего народа, Виола. По превращению его в настоящий рай, в котором они нуждаются, который хотят и ожидают здесь увидеть.
Он все еще смотрел прямо мне в глаза. Его собственные были темно-синие, как бегущая по сланцевой плите вода.
– И из всех людей, с которыми я познакомился в Новом Прентисстауне, твоя мистрис Койл единственная по-настоящему знает, что это такое – быть лидером, вести за собой людей. Власть не выращивают, Виола, – ее берут, и на всей этой планете она, возможно, – единственный человек, помимо меня, у кого достанет силы, достанет воли взять ее.
Я смотрела в эти его синие глаза, и в голову мне пришла одна мысль.
Шум мэра Прентисса молчал, как черное ничто, и лицо с глазами тоже решительно ничего не выдавало.
Но вот что мне интересно…
Задняя мысль, надежно спрятанная за всем прочим…
Уж не боится ли он ее?
– Почему, по-твоему, я велел отнести тебя к ней с этой огнестрельной раной?
– Потому что она – самый лучший целитель. Вы сами это сказали.
– Да, но она в городе далеко не единственная. Большую часть работы все равно делают пластыри и лекарства. Мистрис Койл просто на редкость мастерски ими пользуется.
Я машинально тронула шрам.
– Дело, полагаю, не только в этом.
– Не только, тут ты права. – Он еще подался вперед. – Я хочу, чтобы она была на моей стороне, Виола. Она нужна мне на моей стороне, если я хочу добиться успеха с этим своим новым обществом. Если бы только мы могли работать вместе, мы с мистрис Койл, – он снова откинулся на спинку, – что за мир мы могли бы построить!
– Вы посадили ее под замок.
– Но я не собираюсь держать ее там вечно. Границы между мужчинами и женщинами в последнее время размылись, и вернуть их на место нелегко. Это процесс медленный и болезненный. Для формирования взаимного доверия нужно время, но здесь важно помнить, что, как я уже говорил, война уже окончена, Виола. Это действительно правда. Я не хочу больше никакой борьбы, никакого кровопролития.
Чтобы сделать хоть что-то, я взяла со стола остывающую чашку с кофе. Поднесла к губам. Но пить не стала.
– С Тоддом все хорошо? – спросила я, глядя в сторону.
– Счастлив, здоров, работает на солнышке.
– Могу я его увидеть?
Он помолчал, словно обдумывая эту возможность.
– Можешь сделать для меня кое-что?
– Что? – Еще одна мысль начала обретать форму. – Хотите, чтобы я шпионила за ней для вас?
– Нет, – возразил он. – Не шпионила. Конечно, нет. Мне просто нужна твоя помощь в том, чтобы убедить ее в одном: я не тиран, как она полагает. История совсем не такая, как она привыкла считать. Работая вместе, мы сможем превратить это место в тот самый дом, которого мы оба так хотели, когда наш народ много лет назад покинул Старый свет в поисках счастья. Я ей не враг. И тебе тоже.
Он казался таким искренним. Правда – казался.
– Я прошу твоей помощи, – сказал он.
– Вы и так здесь всем управляете, – пожала плечами я. – Моя помощь вам не нужна.
– Нет, нужна, – настойчиво повторил он. – Ты сейчас с ней ближе, чем я вообще мог бы когда-нибудь стать.
Да ну? – подумала я…
Та самая девочка, вспомнила я…
– И еще я знаю, что в ту, первую нашу встречу она опоила тебя наркотиком, чтобы ты уснула, не успев ничего мне рассказать.
Я отхлебнула холодного кофе.
– А вы бы сами такого не сделали?
Он улыбнулся.
– Так ты согласна, что мы с ней не слишком-то друг от друга отличаемся?
– Как я могу вам доверять?
– А как ты можешь доверять ей, если она так с тобой поступила?
– Она мне жизнь спасла.
– После того, как я тебя туда отвез.
– Не она держит меня взаперти в доме исцеления.
– Ты пришла сюда без надзора, не так ли? Ограничения уже постепенно снимаются.
– Она учит меня на целительницу.
– А кто те остальные целительницы, с которыми она встречалась? – Он снова сложил пальцы шатром. – Что они замышляют, как ты думаешь?
Я уставилась в чашку и сглотнула. И откуда, интересно, он это узнал?
– И какие у них виды на тебя? – закончил он свою мысль.
Я упорно продолжала на него не смотреть.
– Прошу, пойдем со мной.
Он встал.
Мы вышли из этой огромной комнаты и двинулись дальше, через коротенький холл собора. Двери на площадь стояли распахнутые настежь. Там отрабатывала маневры армия: слитный топ топ топ по камням тек внутрь, а за ним, не отставая, – неумолчный РЕВ мужчин, у которых отняли лекарство.
Я даже поморщилась.
– Смотри, – сказал мэр.
За спинами армии, в самом центре площади, несколько человек собирали небольшую деревянную платформу из простых досок; на ней – эдакий перегнутый шест.
– И что это такое?
– Завтра после обеда там повесят сержанта Моллота. За совершенное им ужасное преступление.
Воспоминание о Мэдди, о ее пустых, безжизненных глазах снова поднялось у меня в груди. Мне пришлось зажать себе рот ладонью, чтобы загнать его снова внутрь.
– Я пощадил старого мэра этого города, – продолжал он, – но не пощажу одного из самых давних и преданных своих сержантов. Ты правда думаешь, я пойду на такие неудобства, только чтобы потрафить одной девочке – обладательнице информации, которая могла бы быть мне полезна? Ты правда думаешь, что я пойду на такое, когда, как ты говоришь, я здесь всем заправляю?
– Тогда почему вы это делаете? – спросила я.
– Потому что он нарушил закон. Потому что это цивилизованный мир, и в нем не будут терпеть варварские поступки. Потому что война окончена. – Он повернулся ко мне. – Я буду очень признателен, если ты сможешь убедить в этом мистрис Койл. – Он шагнул ближе. – Ты сделаешь это для меня? Ты, по крайней мере, расскажешь ей, на что я пошел, чтобы как-то исправить эту трагическую ситуацию?
Я смотрела себе под ноги. В голове кружилось, вертелось, как метеор в полете.
Его слова вполне могли быть правдой.
Но Мэдди все равно мертва.
И в этом виновата я.
book-ads2