Часть 27 из 47 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Лана и остальным раздала мешочки с монетами (всем, кроме Кафи, чтобы не тащила их в рот).
Обзаведясь дополнительной защитой, кроме монеток на запястье, Эмма почувствовала облегчение. А может быть, на неё просто подействовала чужая доброта. Так или иначе, магия телевизора стала слабеть, и Эмма смогла подойти к горничной Ирмине:
– Если мы вас развяжем, вы сможете нас кое-куда отвезти?
– Деточка, если ты меня развяжешь, я пойду прямо к телевизору, – ответила Ирмина, извиваясь в верёвках и тоскливо указывая в сторону гостиной. – Я больше ни о чём не могу думать.
– А если мы разобьём телевизор? – спросил Финн. – Если мы разобьём вообще все телевизоры в доме?
– Не стану врать, – сказала Ирмина. – Я побегу к соседям. С рекордной скоростью.
– Давайте разобьём телики и у них, – предложил Финн.
– Мы не можем разбить все телики в городе, – возразила Лана.
– И во всей стране, – подхватил Рокки. – И во всём мире!
– Не надо ничего разбивать! – сказал отец Ланы, схватившись за сердце, как будто от этой мысли ему стало нехорошо. – Отвяжите меня – и я отвезу вас куда угодно! – Он покосился в сторону гостиной.
– Папа, я не знаю, нарочно ты это или нет, но ты врёшь, – нахмурилась Лана.
– Тогда я вас отвезу! – воскликнула мама Ланы. – Развяжи меня!
И все взрослые наперебой закричали:
– Нет, меня! Я вам помогу! Развяжи меня! Лана, я же ваш семейный шофёр, я вас отвезу!
– Ой, – сказал Финн, пятясь. Он достал из-под футболки мешочек с монетами и так крепко сжал его в руках, что костяшки побелели.
– Может, дадим взрослым монеток? – спросила Эмма у Ланы. Она на цыпочках подошла к Ирмине и помахала мешочком у неё перед глазами, словно пыталась загипнотизировать горничную. «Ведь монетки и телевизор именно так и действуют, – подумала Эмма. – Похоже на гипноз».
– Деточка, я люблю деньги, – сказала Ирмина, увидев болтающийся перед ней мешочек, и перевела взгляд на Эмму. – Но даже если бросить меня в бассейн, полный стодолларовых банкнот, я сразу же вылезу и побегу к телевизору.
– Взрослым доверять нельзя, – со вздохом произнесла Лана. Казалось, она вот-вот заплачет. – Придётся идти пешком. Но это очень далеко. И опасно…
– Лана, деточка, ты слишком рано сдаёшься, – перебила Ирмина. – Я не возьмусь вас отвезти. И ты правильно делаешь, что не доверяешь взрослым. Но ты же умеешь водить…
– Ирмина, мне тринадцать! – воскликнула Лана. – Я никогда не водила машину! Я врежусь! Или на кого-нибудь наеду!
Ирмина покачала головой:
– Между прочим, я знаю, где ключи от папиного «Гольф-кара».
Глава 36
Чез
«С ума сойти», – подумал Чез.
Они набились в «Гольф-кар». Лана села за руль, Кона рядом, заявив, что перехватит управление, если Лана ослабеет и начнёт заворачивать к какому-нибудь дому с телевизором. Рокки и трое Грейстоунов, прижавшись друг к другу, уместились на заднем сиденье, спиной по ходу. Между ними лежала огромная сумка, полная монет.
– Кто знает, сколько нам понадобится, – сказала Лана, привязывая её к сиденью.
– Ну вот, теперь мне гораздо лучше, – улыбнулся Финн, обняв сумку.
Может быть, монетки действовали и на Чеза. Может быть, без них он бы выпрыгнул из «Гольф-кара» и побежал прятаться в придорожные кусты. Может быть, ему следовало гордиться тем, что он до сих пор не начал вопить: «Это безнадежно! Мы все обречены!»
Было безумной идеей ехать в абсолютно открытом транспортном средстве. Они находились в ужасном мире и знали, что вокруг опасность. Не стоило показываться в общественных местах. Если бы хоть один полицейский, или военный, или охранник, подчиняющийся лидерам, увидел их, они бы даже не сумели быстро скрыться.
Чез был уверен, что «Гольф-кар» мог развить скорость максимум двадцать миль. Но когда он наклонялся к сумке с монетами и ветер трепал его волосы, Чезу уже не хотелось бежать и кричать. Казалось, что они приняли самое верное решение – ехать в телецентр. Это монетки помогали ему так думать? Или он сам так думал, без всякой помощи?
Во всяком случае, пока они тащились по улице, никакие злые правители, полицейские, военные и охранники не преграждали им путь. Город вокруг был зловеще тих и безлюден. В окнах домов, мимо которых они проезжали, мелькал свет – «нет-нет, не думай про телевизоры», – но больше ничто не намекало на то, что этот мир не обезлюдел полностью. И повсюду были стены, заборы, колючая проволока и решётки, словно все местные жители готовились к уличным беспорядкам. Как только «Гольф-кар» выехал за пределы богатого района, где жила Лана, зелёные газоны сменились голой утоптанной землёй, на которой там и сям росли сорняки. Заборы проржавели, на оградах облупилась краска, кое-где оторвались доски. На дороге были выбоины, и Лане приходилось замедлять ход, объезжая их.
Но если сосредоточиться на одном храбром побеге плюща, который обвился вокруг дорожного указателя, или на отважном одуванчике, который вырос на пустой парковке, или на весёлых мягких облачках, плывущих в небе над головой, то город мог показаться мирным. Тишина вокруг была приятна.
Пока Чез не видел злых правителей, полицейских, военных и охранников, он ещё мог на что-то надеяться. А ещё не надо думать о жутких сценах, которые он видел по телевизору в доме судьи Моралес.
Чез не сомневался, что это неправда.
– Давайте пока придумаем план, – сказала Эмма. – Что конкретно мы будем делать, когда приедем в телецентр?
– Осторожно! Нас могут подслушать, – прошептала Лана. – На улице полно камер наблюдения. А нам нужно застать их врасплох…
Чез вздрогнул. Разве их план не обречён с самого начала, если прямо сейчас за ними кто-то следит?!
«Может быть, нас схватят, как только мы доберёмся до станции, – подумал он. – Может быть, правительство считает, что пока мы не причиняем никакого вреда». Ему вновь захотелось выскочить из «Гольф-кара» и спрятаться в кустах.
Хоть автомобильчик двигался медленно, наконец они выехали за город, и Чез увидел вдалеке высокую телебашню.
– Нам туда? – спросила Кона.
– Ага, – кивнула Лана, крепче сжимая руль. Она решительно смотрела вперёд, словно боялась потерять над собой контроль.
Наконец они достигли подножия башни. Вокруг высокого изящного здания, выстроенного сплошь из стекла, вилась лестница.
– Надеюсь, нас не увидят в окно, – пробормотал Рокки.
Лана остановила «Гольф-кар» на краю парковки. Автомобильчик спрятался среди многочисленных громадных джипов. Но в машинах никто не сидел, и никто не сновал между парковкой и телецентром. И в будке у входа в башню не было охранника.
– Я дочь генерального директора, – негромко произнесла Лана. – Я следую его указаниям. Он велел мне ехать сюда. Я…
– Ты репетируешь? – догадался Финн.
Лана мрачно кивнула.
– Ты дочь генерального директора, – повторила Кона. – Тебя не арестуют, если ты попытаешься войти в здание телецентра. В худшем случае тебе скажут: «Уйди, девочка».
Чез мог предположить варианты и пострашнее.
Все вывалились из крошечного «Гольф-кара», как клоуны в цирке. Кафи жевала рукав Коны. У Финна волосы стояли дыбом. Эмма рассеянно накручивала на палец шнурок от мешочка. Даже когда он стукал её по носу, она, похоже, этого не замечала.
– Зря мы не переоделись, – сказал Чез. Все, кроме Ланы, были в том, в чём легли спать накануне – в шортах и футболках (не считая комбинезона Кафи). – Тогда мы бы выглядели более официально.
– Даже во фраках и бальных платьях мы будем выглядеть как дети, – буркнул Рокки. Тем не менее он решительно выпятил подбородок и повернулся к лестнице. Девочки и Финн тоже. Чез сглотнул и последовал за ними.
После пыхтения «Гольф-кара» тишина на парковке казалась зловещей – как будто она тоже была поддельной. Чез напряг слух, пытаясь уловить треск рации охранника или голос сотрудника телецентра: «Отлично сняли, завтра сделаем ещё лучше».
«Нет, люди в этом мире говорят не так. «Отлично сняли, многих обманули! Завтра выдумаем что-нибудь ещё», – подумал Чез.
Но он ничего такого не слышал.
Они подошли к лестнице и, проскользнув мимо пустой будки охранника, добрались до двери…
– Я назову папин пароль, чтобы нас впустили, – прошептала Лана.
Но пароль не понадобился: дверь была приоткрыта.
– Наверное, все побежали к телевизору – ведь он оказывает на людей магнетическое действие, – предположила Эмма. – Они даже не позаботились прикрыть дверь.
«Или это ловушка», – подумал Чез.
Но вслух он ничего не сказал и, когда Лана открыла дверь, покрепче сжал в кармане мешочек с монетками и последовал за остальными.
В коридоре стоял широкий стол – вероятно, для дежурного или охранника. Впрочем, не важно, потому что за столом никого не было.
– Отсюда можно наблюдать за тем, что творится во дворе, – сказала Лана, обходя стол.
Чез пошёл за ней и увидел ряд экранов, встроенных в стол. На одном была парковка. На другом – вид входной двери снаружи. На третьем – люди, которые кричали, размахивали кулаками и…
Лана заслонила экран сумкой с монетами.
book-ads2