Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 40 из 51 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Они прибыли в поместье Гордона и увидели рядом с домом блестящую серебристую машину. Входная дверь снова лежала на полу прихожей. Скалдаггери прошёл в дом с револьвером в руке. Стефани в своём чёрном костюме следовала за ним по пятам. Они быстро осмотрели первый этаж и спустились в подвал. Ключ уже торчал в замке, и дверь была открыта. Часть пола была поднята, обнажая каменные ступени, ведущие под землю. Они стали спускаться, погружаясь в темноту. Несколько минут они шли в непроглядном мраке, пока не оказались на самом дне, после чего двинулись по узкому тоннелю, вырезанному в камне. Там было чуть светлее, потому что их путь освещали десятки маленьких отверстий, сквозь которые попадали солнечные лучики. Из тоннеля они вышли в пещеру, которая разветвлялась в двух направлениях. – Куда теперь? – прошептала Стефани. Скалдаггери протянул руку и раскрыл ладонь. Через мгновение он кивнул. – Несколько человек направились на север. – Вы читаете воздух? – спросила Стефани и нахмурилась. – Я читаю колебания в воздухе. – Значит, мы идём за ними? Детектив на минуту задумался. – Они не лучше нас знают, где именно находится Скипетр. Они выбрали этот путь, чтобы просто откуда-то начать. – Тогда мы пойдём другим путём и будем надеяться найти его первыми? – Если нам удастся найти его, и Серпин не узнает, что мы были здесь, то мы сможем запечатать тоннель и поймать его в ловушку, чтобы предупредить Старейшин. – Тогда почему мы стоим? Они пошли налево, двигаясь быстро, но бесшумно. Подземные пещеры оказались огромными, но Скалдаггери заверил Стефани, что без проблем найдёт дорогу обратно. То тут, то там тонкие лучики света превращались в яркие потоки, отражавшиеся от каменных стен и пронизывающие тьму. Повсюду росли странные растения и грибы, и Скалдаггери велел Стефани держаться от них подальше. В пещерах была опасна даже плесень. Они шли уже десять минут, когда Стефани заметила впереди какое-то движение. Она коснулась руки Скалдаггери, они шагнули в темноту и стали ждать. Существо, возникшее перед ними, было чудовищно и вместе с тем великолепно. Ростом оно было больше двух метров, с широкой грудью и длинными руками с неестественно выпирающими мускулами. Его ладони были размером со столовые тарелки, а пальцы заканчивались когтями, приспособленными для того, чтобы рвать плоть на куски. Лицо было похоже на морду добермана, а от основания черепа тянулась грязная коричневая грива, сплетающаяся с длинной спутанной шерстью на плечах. – Что это такое? – прошептала Стефани. – Это, моя дорогая Валькирия, мы обычно называем чудовищем. Стефани посмотрела на детектива. – Вы не знаете, что это? – Я же сказал тебе, что это ужасное чудовище. А теперь замолчи, пока оно нас не заметило и не съело. – Они увидели, как существо исчезло в соседней пещере. – Давайте не будем туда заходить, – предложила Стефани. – Хорошая идея, – согласился Скалдаггери, и они торопливо пошли вперёд. Тропинка привела их к обвалу, поэтому им пришлось вернуться и пойти другой дорогой по длинному тоннелю. Рядом в темноте кто-то пробегал и пролетал, но поскольку эти существа не пытались на них напасть, Стефани не обращала на них внимания. Скалдаггери нагнулся и что-то поднял с земли. Пыльная обёртка от шоколадки, которую он назвал «уликой». Стефани посмотрела на него. – Гордон? – Мы на правильном пути. Они двинулись дальше, осматривая землю в поисках очередных доказательств того, что Гордон здесь проходил. К сожалению, менее чем через пять минут Скалдаггери снова остановился и повернулся, вытянув руку. – Нас преследуют, – прошептал он. Меньше всего на свете Стефани хотелось слышать подобные новости. Она оглянулась. Тоннель был длинным и прямым, и несмотря на полумрак, она могла разглядеть его почти до самого конца. Позади них никого не было. – Вы уверены? – тихо спросила она. Детектив не ответил. Он поднял вверх обе руки – левой читал воздух, а в правой сжимал револьвер. – Нам надо идти назад, – сказал он. Они принялись пятиться. Стефани услышала какое-то далёкое эхо. – Чуть быстрее, – велел Скалдаггери. Они ускорили темп. Стефани то и дело смотрела под ноги, чтобы не споткнуться, но Скалдаггери двигался назад так же уверенно, как и вперёд. Стефани услышала приближающийся топот. Она быстро поняла, кто это. То существо с собачьей мордой неслось к ним на огромной скорости. – Ладно, – сказал Скалдаггери. – Думаю, нам надо бежать. Они повернулись и побежали. Скалдаггери выпустил шесть пуль подряд, и каждая из них попала в цель, попала прямо в чудовище, но не остановила его. Скалдаггери перезарядил револьвер, бросил на землю пустые гильзы и вставил новые патроны, взмахом кисти захлопнув ствол. Тоннель расширился, и впереди уже виднелся выход. – Не останавливайся, – приказал детектив. – Что вы будете делать? – Не знаю, – ответил он, оглядываясь. – Наверное, что-нибудь очень храброе. Он резко затормозил, и Стефани промчалась мимо него. Добежав до конца тоннеля, она увидела широкую пещеру. С её потолка и вниз, прямо в тёмную зияющую бездну, спускались лианы. Она оглянулась и увидела, как зверь врезался в Скалдаггери. Тот выронил револьвер и упал на землю. Чудовище тут же схватило его когтями за лодыжку и принялось размахивать детективом в воздухе, как тряпкой. Стефани с ужасом наблюдала, как Скалдаггери ударился о стену тоннеля, потом о землю, затем о другую стену. Когда зверь взмахнул им в очередной раз, что-то щёлкнуло, и Скалдаггери улетел в тоннель, оставив в руках у монстра одну ногу. Чудовище растерянно зарычало и резко подняло голову, почувствовав запах Стефани. – Беги! – заорал из тоннеля Скалдаггери, и чудовище, бросив кость, помчалось к ней. Стефани развернулась, но бежать было некуда, поэтому она помчалась к обрыву и подпрыгнула, хватаясь за лианы. Они оказались скользкими, и она начала падать, отчаянно пытаясь удержаться. Пальцы сомкнулись вокруг толстой лианы, и она всем телом качнулась вперёд, оказавшись над тёмной бездной. Стефани бросила взгляд вниз, почувствовала холодный затхлый воздух, поднимавшийся из пустоты. Её качнуло назад, и Стефани развернулась в полёте, в последний момент успев поджать ноги и избежать когтей монстра. Тот зарычал, недовольный тем, что у него отняли жертву, и попытался дотянуться до неё от края пропасти. Но Стефани снова качнулась в сторону. Она увидела, как Скалдаггери пополз по полу тоннеля и схватил свою ногу, на которой по-прежнему были носок и ботинок. Он уселся, сунул бедренную кость в штанину, прижал её к бедру, повернул и согнул ногу. Потом он поднял с земли револьвер, встал, вышел из тоннеля и начал подкрадываться к чудовищу, которое продолжало рычать и тянуться к Стефани. Она слегка покачивалась на лиане, перестав слышать в ушах стук своего сердца. Стефани пристально смотрела на чудовище, стараясь привлечь его внимание к себе, но чем ближе подходил Скалдаггери, тем труднее становилось это делать, и наконец случайно задетый камень заставил чудовище повернуться. Скалдаггери взмахнул рукой, но ничего не произошло, и Стефани вспомнила, как мистер Блисс говорил, что в пещерах обитали чудовища, питавшиеся магией. Похоже, они столкнулись как раз с таким существом. – Проклятие! – произнёс Скалдаггери и, выстрелив монстру в грудь, кинулся на него, заставив отступить на шаг. Ещё немного, и чудовище упадёт в пропасть. Зверь ударил по плечу Скалдаггери огромным кулаком, и детектив упал на одно колено, но тут же поднялся и нанёс ответный удар, целясь как можно выше и едва задев подбородок чудовища. От очередного удара чудовища он уклонился, двигаясь, как боксёр, и ткнул зверя под рёбра рукояткой револьвера. Бесполезно. Стефани нахмурилась и перевела взгляд на лиану. Кажется, она двигалась? Она снова повернулась и увидела, как Скалдаггери левой рукой вцепился в гриву зверя и подпрыгнул вверх, ударив его рукояткой револьвера прямо в морду. Зверь заревел, отшатнулся, и под его ногами оказалась пустота. Скалдаггери отпрянул – чудовище попыталось сохранить равновесие, но ему не за что было ухватиться. Зверь с перепуганным воем полетел в бездну, а Скалдаггери упал на землю. – Ну вот, – сказал он, отряхиваясь, – об этом мы позаботились. – Кажется, я двигаюсь, – заметила Стефани, чувствуя, как её осторожно тянет наверх. Скалдаггери шагнул к краю, с любопытством вытянул шею, а потом… – Стефани, – сказал он, – это не лиана. – Что? – Стефани уставилась на стебель у себя в руках. – Тогда что это? – Стефани, качнись в мою сторону, – обеспокоенно сказал детектив. – Ну давай же, прямо сейчас! Быстрее! Стефани взмахнула ногами, раскачиваясь вперёд-назад и с каждым разом описывая всё большую дугу, и всё это время её продолжало медленно тянуть вверх. – Отпусти лиану! – велел Скалдаггери и протянул руки, чтобы её поймать. Стефани посмотрела вниз, вспомнила вой летящего в пропасть чудовища и подумала, достигло ли оно дна. Качнувшись изо всех сил, она отпустила руки и полетела к Скалдаггери. Но тут лиана взметнулась, как хлыст, обернулась вокруг её запястья и больно дёрнула назад. Скалдаггери попытался её схватить, но промахнулся, и Стефани быстро полетела вверх. – Помогите! – закричала она, чувствуя, что руку вот-вот выдернет из плеча. Стефани слышала, как выругался Скалдаггери, но она поднималась слишком быстро и не могла остановиться, а детективу оставалось лишь наблюдать, как Стефани исчезла в темноте. Глава 22
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!