Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 18 из 51 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Это честь для меня, – ответила Танит. – Нам есть чему поучиться друг у друга, – ответил мистер Блисс и поклонился. – Отправляйтесь в Ирландию, и я скоро с вами свяжусь. Танит кивнула, и он ушёл. Девушка швырнула голову тролля в Темзу, спрятала меч под плащ и направилась в противоположную сторону. Глава 10 Девчонка в чёрном На следующее утро Стефани проснулась под громкую музыку. Её отец пытался настроить канал новостей, но в этот момент кнопка громкости сломалась, и теперь вместо сообщения о пробках они слушали на полную мощность «Полёт валькирий» Вагнера. Пульт управления упал за диван, и отец понятия не имел, как выключить стереосистему. Музыка эхом отдавалась от пола и от стен. От неё некуда было деться. Когда мама наконец выдернула вилку из розетки, Стефани уже полностью проснулась. Мама заглянула в комнату и пожелала ей доброго утра. Когда родители ушли на работу, Стефани переоделась в удобные джинсы и футболку и, ожидая появления Скалдаггери, принялась раздумывать, какое бы имя ей взять. Скалдаггери объяснил, как новое имя запечатывает старое, поэтому если Стефани возьмёт имя Хрустальный Молот (она не собиралась этого делать), то её прежнее имя Стефани Эджли тут же станет неподвластно заклинаниям. Однако пока у неё было только имя, которое дали ей родители, она оставалась уязвимой. Если ей предстоит выбрать новое имя, оно должно быть таким, чтобы через несколько лет ей не стало от него стыдно. Оно должно было быть стильным и вместе с тем полностью ей подходить. Скалдаггери рассказывал ей о людях, которые назвались Лезвием или Фениксом, но лично он бы никому не посоветовал брать имена, кажущиеся классными на первый взгляд. Однажды его представили располневшей женщине в годах, с чуть растрёпанными волосами и зубами, в которых застряли кусочки шпината. При этом звали её Реактивный Двигатель. Это имя ей не подходило, так же как Лезвие не подходило низенькому полному мужчине. Скалдаггери постучал в окно. Стефани подняла голову от стола и открыла ему. – Я думал, что девочки аккуратные, – заметил он, заглядывая в комнату. Стефани пинком отправила валявшуюся на полу одежду под кровать и ничего не ответила. – Вам там удобно? – Я сидел и на более неудобных крышах, можешь мне поверить. – Родители ушли на работу. Вы могли бы воспользоваться дверью. – Двери – для людей без воображения. – Вы уверены, что вас никто не видел? Мне бы не хотелось, чтобы какой-нибудь сосед заметил, как вы забирались по стене. – Я был осторожен, не волнуйся. И у меня есть кое-что для тебя. – Скалдаггери подал Стефани маленький кусочек мела. – Спасибо, – неуверенно ответила она. – Подойди к зеркалу. – Прошу прощения? – Подойди к зеркалу и нарисуй на нём символ. – Скалдаггери подал ей маленькую карточку, на котором был изображён обведённый кружком глаз с проходящей по нему волнистой линией. – Для чего это? – Он тебе поможет. Иди. Стефани нахмурилась и взяла со стола зеркальце. – Нет, – сказал Скалдаггери. – Нужно зеркало в полный рост. У тебя такое есть? – Да. – Стефани понятия не имела, зачем это нужно, но открыла дверцу шкафа и мелом нарисовала символ на зеркале. После этого она отдала карточку и мел Скалдаггери. Он поблагодарил её, убрал их и, посмотрев на зеркало, произнёс: – Зеркало говорит, зеркало чувствует, зеркало думает, зеркало настоящее. – Потом Скалдаггери повернулся к Стефани. – А теперь, пожалуйста, сотри символ. – Что происходит? Что вы делаете? Вы только что заколдовали моё зеркало? – Да. Ты можешь стереть символ? – И для чего это заклинание? – спросила Стефани, вытирая мел рукавом. – Увидишь. У тебя есть часы? – Мои часы сломались. Они побывали в воде. Хотя я думала, они водонепроницаемые. – А это не так? – Нет. Зачем вам понадобилось знать время? – Мне это вовсе не нужно. Прикоснись к зеркалу. Стефани прищурилась. – Зачем? – Прикоснись к нему. Сначала Стефани колебалась, а потом протянула руку и слегка коснулась пальцами зеркала. Когда она опустила руку, её отражение этого не сделало. Стефани изумлённо смотрела, как отражение моргнуло, будто пробуждаясь ото сна, а потом опустило руку и огляделось. Наконец очень медленно оно шагнуло из зеркала. – Боже… – прошептала Стефани и сделала шаг назад, когда её двойник оказался в комнате. – Боже мой, – повторила она, потому что не знала, что ещё сказать. Скалдаггери отвернулся от окна. – Она будет жить твоей жизнью, пока ты будешь отсутствовать, так что тебя никто не хватится. Стефани смотрела на отражение. – Она – это я. – Это не ты, а твоя зеркальная копия. Она ходит, как ты, говорит, как ты, ведёт себя, как ты, и этого будет достаточно, чтобы одурачить твоих родителей и всех остальных. Когда ты вернёшься, она исчезнет в зеркале, а её опыт и воспоминания передадутся тебе. – Значит, я смогу одновременно быть в двух местах? – Совершенно верно. Копия не может слишком долго находиться в обществе других людей, потому что они начнут замечать, что с ней что-то не так, и ей никогда не одурачить мага, но она идеально подходит для тебя. – Ух ты! – Стефани вгляделась в отражение. – Скажи что-нибудь. Отражение посмотрело на неё. – Что я должна сказать? Стефани рассмеялась и прижала ладонь ко рту. – Ты говоришь совсем как я, – прошептала она сквозь пальцы. – Знаю. – У тебя есть имя? – Меня зовут Стефани. – Нет, собственное имя. Скалдаггери покачал головой. – Не забывай, это не настоящий человек. У неё нет собственных мыслей и чувств, а только подражание твоим. Это твоё отражение, вот и всё. Вот инструкции по использованию: копия не может менять одежду, она остаётся в той, что была на тебе, когда ты её вызываешь, поэтому убедись, что на тебе нет ничего с логотипами или надписями. Иначе они получатся задом наперёд. Убедись, что на тебе нет часов или колец – они окажутся на другой руке. В остальном всё очень просто. – Ух ты! – Нам пора идти. Стефани повернулась к детективу и нахмурилась. – Они точно не поймут, что это не я? – Большую часть времени она будет держаться подальше от людей и избегать долгих разговоров. Даже если твои родители загонят её в угол и начнут засыпать вопросами, то просто решат, что ты странно себя ведёшь. Стефани прикусила губу и пожала плечами. – Полагаю, да. Маловероятно, что идея об ожившем отражении вообще придёт им в голову. – Ты удивишься, как много вещей, которые сходят нам с рук, попадают в категорию «маловероятно». Готова?
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!