Часть 17 из 20 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
⁂
Корделия была в бешенстве! Как он смел, допрашивать ее? Она бросила в огонь пару засушенных цветочков, ленту, и записки, припрятанные в ящичке с нижним бельем. Хотела кинуть туда же книгу, но пожалела – там были описаны интересные опыты с оксидами металлов, стоило попробовать, хотя бы из любопытства.
Нет, мужчинам доверять нельзя! Решительно скинув нарядное платье, она сменила его на практичную ведьмовскую юбку и блузку, накинула защитный полог и со всех ног помчалась в лабораторию – такую злость лучше направить в дело!
К рассвету она перемазалась в китовом жире, обсыпала себя медным купоросом, толченым мелом и песком, а в довершении опрокинула пробирку с кислотой прямо на пол! Зато настроение исправилось, реакции получились – загляденье, как и образцы стекла, для мозаики. Очистив рабочее место от последствий своего гнева, ведьма зевнула, заглянула в купальню, а потом упала в постель с единственной мыслью – больше никогда не встречаться с таинственными незнакомцами!
Глава 26
Следуя разрешению Ее Величества, Корделия проспала до полудня, потом неспешно оделась, позавтракала и отыскала королеву в той самой оранжерее, где проходило полуночное свидание. Теперь там ничего не напоминало о позднем ужине.
На «островке» стояли милые полукруглые диванчики, пара изящных светильников, и столик для чаепития. Ни кресел, ни шандалов – абсолютно другая обстановка! Только аромат цветов упорно возвращал ведьму к ночному разговору.
Поприветствовав Ее Величество реверансом, статс-дама присела на диванчик, наблюдая, как тонкие пальцы королевы перебирают цветочные стебли, формируя букет в небольшой круглой вазе. Если Делла правильно помнила, именно эта вазочка стояла на столике в кабинете Его Величества.
Поскольку королева не заговаривала, и вообще казалась очень увлеченной своим занятием, ведьма сидела молча. Зато мысли ее крутились с бешеной скоростью – заменить мебель в любимом уголке королевы, пусть и на одну ночь мог только кто-то действительно могущественный. Неужели ее таинственный кавалер – глава СБ? Не может быть! Немолодой маг передвигался с тростью – сказывалось давнее ранение, а ее ночной визави перемещался легко и неслышно, не пользуясь опорами.
Пока Делла предавалась размышлениям, в оранжерею вошел Рыжий и положил голову к ней на колени. Девушка погладила пса, запустила руки в его шерсть и тихонько вздохнула. В шестнадцать лет хотелось романтики, красивых ухаживаний, но служба, лаборатория и учеба отнимали у Корделии все время. А тут еще разочарование в ночном госте…
– Корделия, – Ее Величество отвлеклась от составления букета и взглянула на свою статс-даму, – скажи, тебе нравится кто-нибудь из молодых людей служащих при дворе?
Ведьма удивленно подняла глаза:
– В каком смысле «нравиться», Ваше Величество?
Королева легко улыбнулась:
– Ты вступаешь в брачный возраст, Его Величество получил несколько предложений для тебя, но я бы хотела, чтобы ты вышла замуж по любви.
– Я не тороплюсь замуж, Ваше Величество, сначала мне нужно сдать экзамены в Школе магов и ведьм, получить шляпу, а потом и о семье можно подумать.
– Экзамены ты сдашь, я даже не сомневаюсь, – отмахнулась королева, – неужели совсем никто не понравился? Даже герцог Авиньон?
– Его Светлость настолько блестящий кавалер, – медленно ответила Делла, вцепляясь пальцами в шкуру Рыжего, – что я рядом с ним буду выглядеть рыжей вороной. Мне бы не хотелось, Ваше Величество, чтобы муж таскал у меня духи и притирания.
Леди Изольда мелодично рассмеялась. Прежде королева слыла очень серьезной девушкой, даже при чопорном Альбионском Дворе, однако замужество научило ее выражать эмоции, радоваться и даже смеяться.
– Тонкая характеристика, – сказала Ее Величество, – а граф Мартуэлл?
– Его родословная так длина, что может задушить столь скромную особу, как я, – отбилась Корделия.
– Виконт Крэддок?
– К его замечательному росту прилагается настолько невыносимый характер, Ваше Величество, что я не рискну взбираться на эту башню. Вдруг виконт решит меня столкнуть?
Леди Изабелла веселилась, однако перебрала всех мало-мальски титулованных женихов, а Корделия шутливо ото всех отказалась.
– Что ж, раз наши придворные кавалеры тебе не угодили, остается всего один вариант, – проказливо улыбнулась леди Изольда.
– Увы, Ваше Величество, Его Величество уже занят, а я не принимаю ухаживаний от женатых мужчин, – улыбнулась в ответ Делла.
– Еще есть Его Высочество принц Север, – с легкой укоризной в голосе сказала королева.
Рыжий вздрогнул – так крепко девушка вцепилась в его шерсть.
– О, Его Высочество точно не для меня, – легкомысленно отозвалась ведьма, – такой супруг слишком драгоценен, чтобы встречать его в заляпанном лабораторном халате, а вторую, парадную жену, я ему не позволю.
Леди Изабелла рассмеялась, качая головой:
– Право, Корделия, тебе не угодишь! Поверь мне, стоящий мужчина лишь украшает жизнь женщины!
– Его Высочество слишком ценен для страны, чтобы разменивать его одной простой ведьмой, – отбилась Делла.
– Вот тут ты не права, – королева стала серьезной, – все знатные семьи когда-то начинались с единственного человека, совершившего нечто значительное. Не забывай, что у каждого рода был основатель!
– Основатель, – эхом откликнулась Корделия, – мужчина.
– Женщины тоже влияют на силу семьи! – не отступала леди Изабелла, – к тому же, – она понизила голос и наклонилась ближе к ведьме, – именно женщина рожает наследников, наделяя их своей силой.
Девушка независимо пожала плечами:
– Ваше Величество, неужели вы решили стать свахой?
Королева выпрямилась, не отводя от Деллы внимательного взгляда ответила:
– Его Величество просил узнать твое мнение о кавалерах. Вижу, что тебе рано замуж…
Ведьма опустила взгляд, а леди Изабелла продолжила:
– Если мужчины Двора узнают, какого ты о них мнения, ты станешь парией. Мужчины не прощают насмешек.
Делла вскинула глаза, понимая, что вдруг очутилась на тонкой грани. Действительно во дворце умели делать больно словами, взглядами, небрежными жестами и даже деталями одежды. Она не раз наблюдала это, живя рядом с принцессой и королевой. Ее защищал статус, но если Ее Величество даст понять, что ее фрейлина в опале…
Королева смотрела на Корделию немного грустно и как-то понимающе, но… ведьма есть ведьма.
– Что ж, Ваше Величество, если я вам надоела, я готова вернуться домой к родителям, хоть сейчас! – с этими словами Делла встала, отряхнула юбку от рыжей шерсти и уставилась на королеву требовательно и осуждающе.
Ее Величество поднялась. Она тоже растерялась – хотела лишь упрекнуть маленькую гордячку в неблагодарности, а в итоге провалила задание от супруга. Впрочем леди Изабелла не зря выросла при самом чопорном дворе, да и воспитание полученное от папеньки не позволяло ей расплакаться от бессилия. Она быстрым шагом подошла к ведьме, обняла ее и попросила:
– Прости меня, Корделия! Я не хотела обидеть тебя!
– Вы не должны просить у меня прощения, Ваше Величество! – ровно ответила девушка.
Ее обидели и напугали слова королевы. Она поняла, насколько чужда этому дворцу, не смотря на долгую и верную службу. Что ж, мама была права. Лучше вернуться под отеческий кров, а еще лучше купить свой собственный дом, перенести лабораторию и жить своей жизнью, среди склянок и колб. А шляпа… Она сделает ее сама! Давно пора!
Леди Изабелла отступила, горестно качая головой – как же так, она все испортила!
– Если позволите, Ваше Величество, я пойду! – все так же вежливо и отстраненно проговорила Корделия непослушными губами.
– Идите, Корделия! – королева махнула рукой, и расстроенная присела на диванчик.
Ведьма быстро вышла, едва не стукнув пса дверью по носу, и поспешила в свои покои. Прошение королю об отставке, приказ камеристке – сложить одежду и личные вещи в сундук. Лакея с запиской – к родителям. Извозчика и повозку к черному ходу. Осталось написать письмо Алиссандре, и самое сложное – упаковать ее лабораторию.
Комнату заполняли пробирки, колбы, аппараты для очистки и возгонки зелий. Все это останется здесь, ведь куплено на деньги Короны. Делла забрала лишь изрядную стопку зачарованных лабораторных журналов, кофр с готовыми зельями и укладку с редкими ингредиентами. Все равно для королевских алхимиков они бесполезны!
Дверь закрылась, девушка остановилась на минуту в коридоре, сглотнула вставший в горле комок и двинулась к черной лестнице. О, за время службы во дворце она узнала много его тайн. И самой главной была одна – придворные никогда не выходят на лестницу для слуг. Пользуются потайными ходами, телепортами, перелезают через решетки балконов или выходт в окна, но НИКОГДА не выходят на черную лестницу.
Вот этим скрытым запретом Делла и воспользовалась. Ее никто не заметил даже без отвода глаз. Она вышла, проконтролировала, как дюжие лакеи ставят на повозку сундуки с ее вещами, села в экипаж и назвала адрес родителей. Пока – туда. А завтра она пойдет искать для себя дом. Где-нибудь поблизости от улицы ведьм, нельзя же забывать вкус восхитительных булочек Сиэллы!
Глава 27
Дома Деллу приняли без разговоров. Обняли, отвели в ее собственную спальню, и напомнили, что заклинания в лаборатории обновлены. Страдать, возлежа на кровати, поедая булочки, было скучно, так что уже к вечеру ведьма заперлась в лаборатории. Только после просторной дворцовой залы каморка показалась маленькой, тесной и небезопасной. Разве можно здесь разместить столько всего? Нет! Однозначно нужен дом!
За завтраком юная ведьма объявила о своем желании. Родители переглянулись и предложили пройтись по улице ведьм:
– Тут всегда кто-нибудь продает дом, не всем по карману столичная жизнь.
На том и порешили. Никто и не удивился, что Рыжий увязался за ними, и первым совал нос во все двери и подворотни. К сожалению поблизости домика не нашлось. Зато в переулке отыскалась целая усадьба с табличкой «продается». Местресс Рикарда первая увидела объявление и потерла руки в модных перчатках без пальцев:
– Смотри, Делла, продают «нехороший дом»!
– Что значит нехороший дом? – юная ведьма изучила табличку и забор, но ничего нехорошего в них не нашла.
– Это черный ход в усадьбу, – пояснила старшая ведьма. – Главное крыльцо выходит на улицу, где живут обычные люди. Для них дом, заглядывающий на улицу ведьм «нехороший», а значит…
book-ads2