Часть 18 из 77 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Привет, это Сара.
— Привет. Ты где?
— В офисе, а ты?
— Собираюсь вот. Удалось купить билет на вечерний рейс.
— Отлично, загляни ко мне до аэропорта.
— Зачем?
— Я вроде знаю, откуда у Кэти пушка! — По голосу Сары было понятно, как она довольна собой.
— То есть?
— Ну, говорю же, я, кажется, знаю, откуда у Кэти пушка, — повторила она.
— Как тебе это удалось?
— Пришлось потрудиться. Так ты заедешь?
— Конечно! — Джон закрыл мобильник и вскочил с кровати. — Что я тебе, Сумо, говорил? Вот она какая! Особенная!
Сумо решил, что на сегодня хватит вилять хвостом. Он лег на коврик и закрыл глаза. Джон помахал ему на прощание и взял сумку.
— Не балуй! Я скоро.
Джон опять взглянул на листок бумаги. На нем было написано мужское имя — Уилли Стонтон и название бара — ничего удивительного, «Несбитс», веселенькое заведение на Джеймс-стрит.
— И как ты это раскопала? — поинтересовался он.
— Если к Джимми Данну найти подход, он становится очень даже разговорчивым.
— Он что, взял и выложил все по доброй воле?
— Конечно. — Сара заправила прядь волос за ухо. — У него ведь был выбор: или это, или дать полицейским объяснение, каким образом он узнал, куда делся бумажник Кэти.
— Погоди, дай разобраться. У Джимми Данна, с которым ты случайно встретилась на улице, вдруг проснулась совесть, и он говорит тебе: «Сара, я тут подумал… Та девушка, о которой мы говорили с твоим напарником… ну, я хотел ее обчистить, а она меня застукала, и мы подрались. Не знаю, как получилось, что на нее пролился нашатырный спирт, но она сказала, что меня не уволят и не арестуют, если я ей помогу, поэтому я дал ей номер парня, который мог, а может, и не мог достать ей пушку. А потом, когда она застрелила кого-то и сама стрелялась, я, как истинный джентльмен, подумал: «Эх, нехорошо получается, я вроде как ни при чем. Надо было Джону во всем признаться, да только напугал он меня. А теперь вот откуда-то смелость взялась рассказать все от чистого сердца». Я правильно излагаю?
— По-моему, ему хотелось облегчить душу.
Джон скептически приподнял бровь:
— Хватит мне сказки рассказывать. Чем ты его прижала?
— Ничем.
— И где он сейчас?
— Не скажу.
— Не скажешь?
— Пообещала ему.
— Пообещала… — не веря своим ушам, повторил Джон. — Это Беки тебе рассказала, где его искать?
— Она не знает, где он живет.
— Как же ты его узнала?
— Я его видела, Джон. У Энди в джипе как-то раз.
— И что, ты его запомнила? Не верю. Кончай заливать.
— Зачем мне тебя обманывать?
Замечание было резонным. Джон внимательно посмотрел на Сару, но ее лицо оставалось непроницаемым, как маска.
— Ты же понимаешь, я его найду.
— Отлично! — сказала Сара, возвращаясь к столу. — Если ты сам его выследишь, без меня. Может, тебе тоже повезет и ты совершенно случайно встретишь его на улице.
— А ты что собираешься делать? Заявишься в «Несбитс» и станешь всех расспрашивать, не знает ли кто парня по имени Уилли, который пушками торгует?
— Нет, конечно.
— Что тогда?
— Что-нибудь придумаю.
— Только подожди, пока я вернусь.
Сара резко обернулась:
— Что ты сказал?
— Я хочу, чтобы ты подождала, пока я вернусь.
— Зачем?
— Это нехорошее место. Там небезопасно.
— Джон, я в состоянии позаботиться о себе.
— Никто и не говорит, что ты не в состоянии.
— Ты только что сказал!
— Я просто прошу тебя подождать день-два. Что тут такого?
— Ничего. Но не надо говорить мне, что делать и чего не делать.
— Отлично! — Джон сел и сложил на груди руки. — Тогда тебе лучше позвонить и заказать себе билет на самолет, потому что ни в какую Англию я не полечу!
— Это что, шантаж? — изумилась Сара.
— Да.
— Тебя подбросить до аэропорта?
— Я возьму такси. Не увиливай.
— Джон, я не ребенок! — гневно сверкнула глазами Сара.
— Никто и не говорит, что ты ребенок!
Помолчав, Сара сказала:
— Хорошо. Я подожду, пока ты вернешься. Тогда и сходим вместе.
— Вот и договорились.
— Так какой у тебя план действий? — спросила она.
— Утром встречаюсь с Джереми Торнтоном. Бизнес начал его отец, и он подтвердил, что рубашки они продавали готовыми, а вот жакет — это, похоже, зацепка. Каждый шился индивидуально. Значит, если получится установить время, когда его сшили, то, возможно, получится и выйти на заказчика. Что-нибудь еще нашла?
— Пока нет, но я ищу.
— Ладно. — Джон провел пальцами по волосам. — Пока тебя не было, звонил Джефф Гренджер, спрашивал про фотографии. Я извинился за качество, но, по-моему, качество его как раз не интересовало.
— Так-так. — Сара выпрямилась в кресле. — И что говорит?
— Почти ничего. Уставился на фотки и молчит, бедолага. Угадай, для кого миссис Гренджер стала бризом?
— И?..
book-ads2