Часть 9 из 18 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– На бессмертие? – воскликнул Нергал. – Ты смеешься, дильмунец?
– Я не смеюсь. Вы дали людям возможность продления себя через рождение детей, а люди так быстро размножаются, что вы сами ужаснулись масштабам вашей ошибки. Чтобы уничтожить всех людей, вам нужно уничтожить Землю, но вы не можете ее уничтожить, ибо она хранит ваше золото.
– Молчи, дильмунец. Сейчас не время спорить. Приговор вынесен, и времени осталось слишком мало.
Вспыхнул яркий свет, подул ветер, дильмунцы, затаив дыхание, вглядывались в пляшущие блики, ложившиеся на стены и каменные скамьи, жрецы оглядывались, кружились, с замиранием сердца ждали того, кто стоял за этим ветром. Нергал поднял руки над головой, неожиданно фигура его, превратившаяся в сотни прыгающих пум и леопардов, стала расти, зал расширился, ветер сменился холодным безжалостным вихрем, и вот рядом с Нергалом появилась еще одна фигура, выше и шире, огненная масса в полыхающем плаще, в ослепительной, похожей на факел тиаре.
– Вы! Дети аннунаков! – прогремел властный, наводящий ужас голос. – Вы говорили, что я один не вправе решать! Но не я решил, вы сами решили свою судьбу!
Жрецы, все как один, рухнули к стопам Энлиля, не смея поднять головы. От Энлиля исходил страшный, испепеляющий жар, одно прикосновение его руки было способно сжечь все живое, что находилось в храме. Дильмунцы боялись шелохнуться, возможно впервые до самой глубины прочувствовав и осознав свою ошибку, абсурдность своих начинаний, бесполезность своих надежд. Больше не увидеть им, как встает и садится солнце над берегами Тигра и Евфрата, не услышать шума Меде, не увидеть полета птиц в лазурных небесах, колыхания полей с рожью, мерцания виноградных лоз, не выпить урукского пива, не пройтись по холмам Междуречья, не взобраться на Загрос, теперь у них был лишь один путь – вниз, в темноту вечной ночи.
– Вы так любили золото, – усмехнулся Энлиль, – так оставайтесь с ним навсегда, пусть ваш пепел ляжет черной пылью на золотые слитки, вы будете вечно охранять этот храм, который так скоро сровняется с землей. Он не должен больше искушать алчных до золота людей, он останется тайной на все времена, ни Бог, ни человек не войдет отныне в эти стены. Прощайте, дети аннунаков! Я не вижу необходимости в вашем существовании! Станьте пеплом, смешайтесь с порывом этого холодного ветра и покройте всю землю флером вашего невидимого отныне присутствия. Вы были, но отныне вас нет. Пусть будет так!
Энлиль протянул обе руки к дрожащим дильмунцем, и через мгновение в центре зала вспыхнул страшный костер, послышались крики, стенания, вопли отчаяния, но вихрь заглушал эти звуки; прошло еще несколько минут, и черный пепел закружился в порывах ветра, ни косточки, ни кусочка ткани не осталось от дильмунских жрецов, пепел разлетался повсюду, окутывая золотые стены еле заметным покровом серой пыли.
26
Александр очнулся в больничной палате. Первым, кого он увидел, был господин Винсан Ориоль, помощник заместителя генерального консула Франции в Багдаде. И что порадовало Александра, он его без труда узнал, узнал его серые глаза, моргающие за стеклами очков, его светло-русую челку, которая всегда падала ему на лоб, значит, память не изменила ему и он был в сознании. За спиной помощника консула суетилась медсестра, чуть дальше стоял доктор, внимательно следивший за каждым движением Александра.
– Здравствуйте, господин Телищев-Ферье, – улыбнулся Ориоль. – Мы уже и не надеялись, честно говоря…
– Где я?
– В госпитале Красного Полумесяца. Вас доставили сюда прямо из музея.
– А где Жак Виктуар?
Ориоль замялся, оглянулся на доктора и торопливо заговорил:
– Вы лежите. Вам сейчас нельзя волноваться. Позже я вам все расскажу.
– Так. И давно я здесь?
– Три дня. И вот уже ровно день, как мы вас отыскали.
Александр опустил глаза и увидел свою перебинтованную руку, повязка поднималась к левому плечу, но оглядеть себя выше было трудно, каждое движение тела сопровождалось мучительной тупой болью, ближе к плечу на поверхности бинта Александр заметил кровь. Он вспомнил запасники музея, толпу озлобленных крестьян и горожан, разбитые барельефы богов и мифологических зверей, валявшиеся на грязном полу, лестницу, лицо какого-то обезумевшего бородача, крики и выстрел. Неужели с тех пор прошло три дня? Ему казалось, что ранили его минут пять назад. Вот оно, оказывается, как бывает. Александр видел такое в кино, слышал от знакомых, но сам никогда не испытывал провала в памяти. Трех дней как не бывало. Сейчас он отчетливо вспоминал, как положил два ящичка с драгоценными камнями и золотом в вентиляцию. Если воры не добрались до его тайника, необходимо было вернуться в музей и забрать артефакты. Еще бы бумаги найти, карты, описание раскопок, документы. Но это потом. Сейчас не было сил, чтобы смотреть или говорить, о том, чтобы пошевелить левой рукой, а тем более подняться, он мог пока только мечтать.
В палате кроме Александра ютились еще человек семь или восемь. Кто-то непрерывно стонал. Александр только спустя минут тридцать после пробуждения ощутил сильный, удушливый запах, это была гремучая смесь испарений крови, лекарств, человеческого пота. Он помнил, как в момент болезненного, мучительного сна к его кровати подходил высокий черный человек, он не мог разглядеть, кто это был, мужчина или женщина, он видел длинную черную кандуру, или это был изар, но почему-то именно черный или темно-синий. Голова и лицо пришельца были укутаны в женскую бурку, из щелочки, открывающей глаза, струился завораживающий голубой свет. Такой же свет ему мерещился, когда на раскопках Меде он пытался разглядеть глаза Гуль. Человек стоял над неподвижным телом Александра, затем отходил в сторону и растворялся в дверном проеме. И так повторялось раз пять, когда Александр силился открыть глаза и попытаться понять, где он и что с ним. Было очень жарко, по-видимому, не работала вентиляция, а через открытое окно поступал скорее палящий зной, чем прохлада. И ко всему этому добавлялась нестерпимая боль в плече, которая плавно переходила на всю руку, даже в кисти ощущалась пронзающая насквозь пульсация, как будто сквозь ладонь и пальцы пропускали ток.
– Что с музеем? – через силу выговорил Александр.
– С трудом приходят в себя, – ответил Ориоль. – Многое пострадало. Когда вам станет легче, я вам расскажу подробнее. Да мы туда поедем, вам нужно будет забрать вещи. Музей сейчас под охраной американских солдат. Мы думаем отправить вас с ближайшей группой работников консульства. Но как выйдет, загадывать сложно в данных обстоятельствах. Тут не знаешь, что будет в ближайшие минуты, не то что часы.
– Так, значит, войска НАТО уже в Багдаде?
– Да.
– Понимаю. Я бы хотел съездить в лагерь. Мне нужно показать вам главное место раскопок. Это крайне важно.
– Постараемся. Но не обещаю.
– Поймите! Там сама живая история. Там чудо!
– Я сделаю все возможное.
– Вы не знаете, приходил ли ко мне сюда кто-то до вас? Кто-то из местных?
Ориоль отрицательно закачал головой:
– Нет. Мне обязательно бы сказал об этом доктор. А вы ждали кого-то?
– Нет. Не ждал. Мне просто показалось… – Александр прервался.
– Что вам показалось?
– Нет… Ничего… А не справлялся обо мне господин Ширази из Эр-Рияда? Тот самый, что оплатил раскопки зиккурата.
– Нет. Мы уже говорили, никакой господин Ширази к нам не обращался, как до начала операции, так и после того, как вас отвезли в госпиталь. О вас спрашивали только из Сорбонны, а также частным путем профессор Пиош, и еще ваша мама звонила из Буживаля. Больше никаких звонков и писем не было.
При этих словах Александра охватила тягостная тревога. Он многое не понимал. Почему Ориоль не говорил о Жаке? Куда исчезли Ширази и Гуль? Что будет с раскопками, а главное, с зиккуратом? Сильная боль захватывала его, как туман, медленно поглощающий улицы осеннего города, Александр увидел длинный коридор, похожий на запасник музея, только бесконечный. Он все шел и шел, а коридор не заканчивался. Где-то впереди лязгали железные засовы дверей, были слышны голоса, крики, но он никого не видел, постепенно коридор погрузился во мрак, стало темно и холодно. И тут Александр полетел: сначала стремительно быстро, а затем медленно, плавно. Он видел свои руки, ноги, видел фрагменты одежды пролетающих мимо людей, распахнутые окна, раны, кровь, бинты, лица. Множество лиц, которые из десятков слились в одно, это было лицо врача, он смотрел внимательно и спокойно. Ориоль исчез. В палате было по-прежнему душно. Александр почувствовал горькую печаль, и ему казалось, что эту печаль уже ничто не сможет изгнать изнутри, она поселилась в нем надолго, возможно, навсегда. Она прокралась в него здесь, в этой палате, а может, еще там, в музее, он точно не знал, но понимал, что все было кончено раз и навсегда. Он вдруг отчетливо все понял, все увидел трезво, как бы со стороны: экспедиция провалилась, Жак, возможно, сильно пострадал, Ширази исчез, будто его и не было. Кроме трех рубинов, изумруда и нескольких крупиц золота, у него ничего не осталось от зиккурата. И нечем было ответить на обвинения оппонентов. Все было кончено. Образ Джона Аллегро, как никогда раньше, навязчиво преследовал Александра в мыслях и во сне, он был рядом со своими медными свитками, смотрел из каждого темного угла и посмеивался. Эта больница, ранение, гибель доказательств – все это было закономерным итогом его гордыни, слепой веры в миф, в сказку, в детскую мечту. Он забыл об осторожности, об ответственности за людей, он понял, что чудес не бывает, а бывает реальность, которая подкарауливает каждого, чтобы побольнее ужалить в самый сладостный или самый горький момент.
Медленно, мучительно тянулись дни. Александр лежал, не вставая, и чувствовал, как за пределами больницы мир трансформировался, трещал по швам, преображался. Памятники древнейшей истории, надгробья, клинописные дощечки, детские игрушки, женские гребешки – свидетельства первых дней человечества превращались в белую хрустящую пыль, по которой шагали ботинки солдат армии НАТО. Падали старые храмы, рушились откопанные два столетия назад зиккураты, осыпались глиняные стены Ура, Ниппура, Шураппака. На тысячи осколков разрывались статуи орла с львиной головой Имдугуд или птицы Зу, человеко-быка с орлиными крыльями Лама, Сирруша, соединившего в себе змею, льва и дракона. Вдребезги, как драгоценный сосуд, разбивалась сама история, изничтожалась, испепелялась. Пройдет несколько десятилетий, и вновь родившиеся люди будут верить в новую историю, которую придумают для них теперешние реформаторы. Падут пирамиды, древние храмы и пещерные города, все, что было явлено на свет в XIX–XX веках, снова погрузится в земные недра. Все это не нужно теперь, неудобно, все это мешает строить новый мир. Для кого-то это стоит денег и разлетается по частным коллекциям, а людям, превратившимся в запуганное стадо, это не важно. Зачем знать о своих корнях, когда нет крыши над головой и лишь одна мысль не дает покоя – как не умереть от голода и жажды? Он слышал, как в коридор приносили новых раненых, вдалеке, где-то в холле, было включено радио, и Александр услышал, что в Багдад вошли американские войска, что они ищут Саддама, пытаются его уничтожить, но каждый день он появлялся то в одной точке города, то в другой, опровергая известия о своей гибели, и призывал багдадцев к сопротивлению.
27
Никому не остановить пожирающего все потока,
Когда небо гремит и дрожит земля,
Когда матерей и детей окутывают страшные покровы тьмы,
Когда зеленый тростник склоняет под ударами
Свои пышные стебли
И гибнет готовый к жатве урожай.
Из древней шумерской поэзии
В то время когда волна цунами, пришедшая из Персидского залива и соединившаяся с водами Евфрата, поглотившая Ур, Урук, Шуруппак и другие города Южного Шумера, неслась с ошеломляющей скоростью в сторону Ниппура, Ларака, к реке Тигр, затем на север к Сиппару, Эшнунну, на базарной площади посреди Меде, окруженного финиковыми пальмами и смоковницами, собралась огромная толпа. Все с нетерпением ждали, когда в круг, где обычно выступали заезжие актеры, выйдет фокусник из Египта. Дети, собравшиеся поближе к сцене, радостно смеялись, ели сласти, купленные родителями на базаре. Малыши сидели на руках у матерей и протягивали ручки по направлению к разноцветному занавесу, переливавшемуся золотыми звездами, планетами и диковинными зверями. Люди слышали, что египтянин приехал несколько дней назад и старательно готовился к выступлению. Он обещал, что покажет такие трюки, какие вряд ли медейцы когда-либо видели раньше и увидят впоследствии. Слышалась нежная музыка, исходившая неизвестно откуда, так как египтянин выступал один, а помощник, служивший фокуснику слугой и возницей быков, стоял вместе с толпой и, зевая, поглядывал вокруг. У ног слуги лежал зверь, которого обычно прогуливала на привязи спутница египтянина Апсу. Языки пламени костров, разведенных возле сцены, поднимались высоко в небо, клочья огня отрывались, и словно оранжевые птицы, летали повсюду. За полупрозрачными парусами занавесей показался тонкий силуэт, он медленно приближался, разделяясь на десятки отражений. Жители Меде замерли в ожидании. Под пение рожка и звук пронзительной дудки, под скрежет и визг ветра, который взбесился до того, что распахнул занавеси, перед ошеломленными медейцами обнажилась широченная огненно-рыжая равнина, взявшаяся неизвестно откуда, заменившая собой в одночасье городскую площадь, погрузившая всех в жаркую атмосферу пустыни. По узкой дороге, обрамленной высокими масленичными деревьями, шла прекрасная женщина. Белые одежды покрывали точеное тело, только руки с длинными тонкими пальцами и щелки голубых глаз были открыты для всеобщего обозрения. В ладонях женщины пылала огромная бордовая роза, бархатистая, махровая, омытая росой. Капли падали на белую ткань платья. Аромат, исходивший от лепестков, был настолько сильным и околдовывающим, что медейцы сами не заметили, как впали в странное состояние, напоминающее гипноз. Поддавшись невидимой, всепоглощающей власти, медейцы, один за другим, отправились по той же дороге навстречу прекрасной незнакомке, которая, оказавшись неожиданно далеко, словно магнитом, притягивала их светом пылающей розы. Роза превратилась в огромный факел, и все медейцы слепо шли за белой, ускользающей тенью, растворяющейся в жаркой пыли равнины. Так они шли, забыв обо всем, потеряв счет времени; белая тень вела их за собой по бесконечной дороге, вдоль которой нескончаемо тянулись стволы серебристых маслин. Слышался голос, который шептал издалека заклинание на каком-то замысловатом диалекте, из которого выделялись лишь два понятных всем слова – «вода» и «ночь». Ревела музыка – страшная потусторонняя песнь темноты, – ветер срывал с людей одежды, они с трудом продвигались вперед, женщины еле-еле удерживали детей на руках, но не останавливались. Тонкие стволы и ветви маслин клонились к земле, факел разрывался на тысячи искр, но не гас в темноте, затягивал вперед, все дальше и дальше. Медейцы не заметили, как равнина, по которой они шли, погрузилась в кромешную тьму, освещаемую лишь светом факела, за которым уже не была видна фигура незнакомки, только ночь, как дыра, зияла перед ними, и капли воды посыпались со всех сторон, превращаясь в поток, в реку, в безжалостный круговорот холодной и горькой воды. Они обрушились в эту воронку все вместе, женщины, дети, старики, мужчины, и, очнувшись ото сна, увидели городскую площадь, заполненную водой, и ощутили бушующий ветер, похожий на стадо взбесившихся быков, который разрывал все, что попадалось на его пути. Точнее, не увидели, а заметили лишь на мгновение, на долю секунды, так как сразу же погрузились в эту стихию, раскрывшую пасть и поглотившую всех сразу за считаные секунды.
Энси Энмешарр наблюдал за происходящим на площади из своего дворца, он молча смотрел, как свершается неизбежное, как вода, распахнув гигантскую пасть, пожирает его маленький город, он не кричал, не пытался бежать в сторону нагорья, не призывал на помощь богиню Нинлиль, он знал, что любые действия бесполезны, и просто слушал стихию, зная, что через минуту-другую ее холодная рука выхватит его наружу и превратит в общий поток, состоящий из грязи, мусора, стволов деревьев, трупов людей и животных. В небе носились огромные сверкающие шары, звезды светили по-сумасшедшему ярко, такой ночи энси еще никогда не видел, Башня Магов сверкала на холме всеми кирпичиками дильмунского золота, мощная и нерушимая. Всему виной была она, всему виной было золото, но энси был спокоен, зная, что Хосед будет жить ценою тысячей жизней и тысячей кирпичей, составлявших мощь этого зиккурата. Энмешарр распахнул руки, как птица, готовящаяся к полету, черная струя воды ворвалась в широкий проем окна, выходящего на стилобат, промелькнуло мгновение, и на том месте, где только что стоял энси, остался лишь мокрый след от волны, еще мгновение – и струи, одна за другой, ворвались в узкие отверстия окон и дверей дворца, захватывая этаж за этажом, разбивая столы, скамьи, стулья, сундуки, глиняные сосуды, пожирая все, что встречалось на их пути; через полчаса дворец полностью скрылся под водой, и волна цунами, проглотив Меде, подбиралась к холму с зиккуратом.
28
Спустя несколько дней Александр смог медленно, под присмотром медсестры, подняться с койки и дойти до кабинета врача. В коридоре приходилось идти осторожно, чтобы не наступить на людей, которые лежали прямо на полу, повсюду он видел страдающих от боли людей, к нему тянулись руки, на него смотрели десятки глаз, слышались стоны и мольбы о помощи. Кто-то просил пить, кто-то, принимая Александра за близкого человека, называл его чужим именем, звал, просил остановиться. Но медсестра настойчиво просила ни с кем не разговаривать и неотступно вела его вперед, к кабинету хирурга. Александр видел детей в окровавленных бинтах, без руки, без ноги, видел женщину с изуродованным от осколков снаряда лицом, видел обезумевших от страха стариков. Здесь были арабы, европейцы, азиаты, афро-американцы, бомбы не разбирали, на кого обрушиваться. А ведь еще год назад все эти люди, которые кровавой, бесформенной массой были свалены на полу в госпитале Красного Полумесяца, жили мирной, спокойной жизнью, строили планы на будущее, сидели после полудня в чайных, по вечерам обсуждали текущие дела, спорили о политике. Все было как везде, но сейчас жизнь этих несчастных погрузилась во мрак, в хаос, в одно мгновение они были поглощены безумной воронкой кипящего водоворота войны, и каждый из них перестал быть тем, чем был совсем недавно, потерял свое право на тишину, покой, радость детства, красоту заката, железисто-марганцевые горизонты пустыни, кобальтовую дымку неба, в котором больше не летали птицы. И Александр понял, что его страх, его боль – ничто по сравнению с этим колоссальным ужасом искалеченных судеб. Теперь многим из этих бедняг негде жить, нечем дотрагиваться до привычных предметов, нечем ходить, нечем видеть и слышать. А он спустя несколько дней улетит отсюда и погрузится в свой привычный уклад, такой спокойный и безмятежный, каким еще месяц назад ему казался Багдад. И в этот самый момент, когда Александр проходил мимо раненых багдадцев и оказавшихся в этот страшный момент в городе иностранцев, что-то оборвалось внутри у этого до сих пор такого целеустремленного, благополучного и успешного человека, ученого-археолога, для которого Ирак был совсем недавно средоточием далекого прошлого, подопытной территорией, где он пытался найти свой сон, свой миф о Меде. Теперь Александр видел, что этот Ирак – из плоти и крови, сочившейся из ран людей и брызгавшей на его одежду и обувь. Все это было вопиющим, душераздирающим. Все, буквально все вокруг него было живым! И все это взрывало Александра изнутри, превращая в кого-то другого.
29
Сквозь дождь Хосед и Шуб-ад пробирались по скользким тропам Загроса, они спешили вниз, надеясь побыстрее укрыться от разбушевавшейся грозы, но чем ниже они спускались, тем яростнее становился ветер, и ливень все больше походил на удары гигантских волн, падающих на землю с небес. Все смешалось, рядом бежали звери, птицы летели так низко, что казалось, они вот-вот сорвутся и упадут на мокрую землю, деревья пригибались к земле, мешали проходу, было темно и холодно, но юноша и его спутница из последних сил прорывались вперед. Копье Хоседа расчищало дорогу, и хотя рядом мчались рыси и тигры, юноша не помнил об опасности, сейчас все были на равных, спасаясь от разъяренной стихии. Стояла непроглядная ночь; ветки, иглы, раздирающие кожу, торчали со всех сторон, Хосед, пришедший в себя после укуса змеи, бежал, схватив за руку Шуб-ад; девушка потеряла корзину с целебным травами и в отчаянии оглядывалась назад.
– Шуб-ад, дорогая, оставь. Мы потом вернемся за ней, – кричал Хосед. – Сейчас только вперед!
Молодые люди выбежали на широкое плато, с которого обычно были видны пустыня, поля и узкая полоска Тигра, и с ужасом окунулись в кромешную тьму, плеск холодных, мертвенно ледяных волн. Внизу бушевала стихия, похожая на океан, там плескалась бесконечная, черная, страшная вода. Там, внизу, была смерть. Хосед и Шуб-ад застыли над обрывом, безмолвно взирая на то пространство, где еще недавно был родной Шумер. Рядом стояли животные, над головой кружили птицы, молчание царило над разгулом стихии. Хосед до боли сжал руку Шуб-ад, но девушка ничего не почувствовала, все ощущения остались далеко, здесь, на плато, под проливным дождем, все казалось онемевшим, сведенным колоссальной судорогой, отделяющей один мир от другого, разрывая прошлое и настоящее.
Так молодые люди стояли, не решаясь сдвинуться с места, не понимая, куда идти дальше, что делать, как быть, казалось, они потеряли дар речи, потеряли способность двигаться, они будто бы вросли в это плато, стали частью скалы, вобравшей в себя все эмоции, которые должны были проснуться и вырваться наружу, но Хосед и Шуб-ад молчали, ни крика, ни слезы, ни слова не просочилось наружу, хотя внутри их оборвалось все, что только могло оборваться, они не просто потеряли тот мир, который еще два дня назад был незыблемой реальностью, им казалось, что они сами были поглощены этим потоком, стерты с лица земли. Хосед подумал тогда:
«Толпа – это море.
book-ads2