Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 21 из 29 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Рот циклопа сперва раскрылся зияющей дырой, потом губы растянулись в широкую улыбку, открывая взгляду два ряда похожих на битые кирпичи зубов. – МЕДДИ! – заревел он. – Неужто это ты? Он раскинул мускулистые лапищи, и Медуза бросилась в его объятья. Запрокинув голову, она осыпала физиономию циклопа горячими поцелуями. Алиса деликатно отвернулась. Мисс Пинки утерла слезы рукавом. – Как романтично, – всхлипнула она. Когда бурный поток объятий, поцелуев и нежных нашептываний иссяк, Медуза отстранилась от мужа, развернула своих змей и указала на спутниц. – Знакомься, Полифем: это мисс Пинки из агентства «Работа для монстров». Секретарша в знак приветствия ударила ладонью о ладонь циклопа. – Респект, – кивнула она. – А это моя новая подруга Алиса, – продолжала Медуза, – очень храбрая и решительная девочка. Алиса пожала большой палец циклопа. – Приятно познакомиться, сэр, – сказала она. – Жаль только, что мы с вами встретились в подземелье. Полифем моргнул единственным глазом и слегка поклонился. – Друзья моей супруги – мои друзья, – прогудел он. – Но как вышло, что и вы оказались в этом ужасном месте? Вас тоже похитили? – Нет, дорогой, – возразила Медуза, – мы пришли, чтобы вызволить тебя. – Вызволить! – басом ухнул циклоп. – Вы рисковали ради меня? – Точно, – подмигнула мисс Пинки. – И скажу я вам, это было то еще приключение! Полифем неожиданно зарыдал так, что содрогнулась земля. – Простите, – ревел он, – простите. Он меня обманул! Сказал, что нужно помочь с разгрузкой. Я залез в фургон, и он меня запер! Я хотел сбежать, но меня приковали. Полифем поднял ногу, и Алиса увидела, что от нее к стене тянется тяжелая цепь. Кожа вокруг цепи была ободрана и сочилась кровью – циклоп явно пытался вырваться. – Послушайте, а как же цербер? Как вам удалось пройти мимо этой злобной твари? – Не важно, – махнула рукой Медуза, к вящей радости Алисы, которой вовсе не хотелось объяснять, каким образом у нее получилось «заговорить» Тедди. – Ты так исхудал, милый. Тебя хотя бы кормят? Полифем показал на стоящее неподалеку ведерко. – Я не смог это есть. Алиса подняла ведерко и заглянула внутрь. – Буэ-э, – скривилась она, поспешно ставя его обратно. – Ошметки рыбы и водоросли. Ну, – она посмотрела на остальных, – как будем выбираться? Мисс Пинки начала переминаться с лапы на лапу. – В первую очередь мне нужно пописать. Я нахлебалась морской воды – проглотила, наверное, целую тонну. – Она окинула взглядом пещеру. – Вряд ли тут есть туалет, да? Алиса вручила ей ведерко: – Придется обойтись этим. Мисс Пинки сунула в него нос и с трудом сдержала рвотный позыв. – Нет уж, спасибо, – отрезала она. – Не хочу, чтобы эти рыбьи головы цапнули меня за зад. Поищу лучше укромное местечко. – Секретарша двинулась к темному углу. – Чур не подглядывать! Вскоре по подземелью разнесся испуганный вопль, а затем глухие ругательства и бормотание. – Ну что за люди! – воскликнула мисс Пинки, выходя на свет с каким-то круглым предметом в руке. – Бедной узнице нужно сделать пи-пи, а они разбрасывают под ногами черт знает что. – Вы имеете в виду части тела? – уточнила Алиса. Мисс Пинки посмотрела на предмет, который держала в руке. – А-а-а! Череп! Секретарша испуганно швырнула череп девочке. Та едва успела его поймать и уставилась в пустые глазницы. – Ну уж извините, что помер, – послышался вдруг обиженный голос. Алиса рывком развернулась на месте: – Это кто сказал? В отблесках фейского огонька сверкнули расширенные от ужаса глаза мисс Пинки. Медуза лишь пожала плечами. – Увы, мало что могу прибавить к сказанному, – продолжал тот же голос. – Не всем выпадает удача мирно скончаться в постели. Алиса подняла череп повыше, заглянула в него снизу, потом всмотрелась сквозь уцелевшие зубы и ощутила слабый яичный запах. «Что я делаю?!» – с досадой подумала она. Черепа не умеют разговаривать! Тем не менее голос звучал где-то совсем рядом. Девочка снова вгляделась в чернеющие глазницы. Они вспыхнули зеленоватым светом. – Эм-м… народ, что вообще творится? – Алиса вытянула череп перед собой. – Кажется, внутри что-то есть. Медуза ответила первой. – Опусти череп на землю, Алиса, – спокойно произнесла она, – и отойди. – Ой-ой, – пискнула секретарша, – у нас завелся полтергейст! 16. Полтергейст Последовать совету Алиса не успела: череп у нее в руках затрясся, стал нагреваться, а потом на глазах остолбеневшей от страха и изумления девочки из его рта вырвался сгусток зеленого света. Сгусток несколько секунд мерцал и пульсировал, затем принял форму молодого человека с длинными спутанными волосами. Одет он был в обтрепанные штаны и какой-то старый балахон. Скрестив на груди руки, призрачный юноша с оскорбленным видом завис в воздухе. – Неужели нельзя оставить мертвеца в покое? – дрожащим от негодования голосом произнес он. – Мало того что в последние дни все ходят и бродят туда-сюда, так теперь еще кто-то заявляется и поддает мне ногой по голове! – Каюсь, – вставила мисс Пинки, – я нечаянно. Зеленый юноша хихикнул и на миг утратил четкость контуров. – Ладно, не важно, – бросил он, – я все равно ничего не чувствую. – Он подплыл к Алисе. – Главное, чтобы мое вместилище не разбилось. – Призрак оглядел череп со всех сторон. – Хорошо, – заключил он и подлетел выше, на уровень глаз Алисы. – А вы кто такие? – Я Алиса, а это мои друзья. Полтергейст облетел всех по очереди, приветственно помахивая рукой. – Великана узнаю, – сообщил он. – Не представляете, до чего громко он храпит. – Я представляю, – сказала Медуза. – Для меня его храп слаще музыки. – Ну, кому как, – заметил полтергейст. – Так, вспомнить бы теперь собственное имя… – Филип? Фредерик? А может быть, Финбар? – Полтергейст в отчаянии схватился за свои нечесаные волосы. – Ну же, давай, это не трудно. – Внезапно он вытаращил глаза. – Вспомнил! – Призрак принялся возбужденно метаться по пещере, словно зеленый лазерный луч. Подлетев к Алисе, он нырнул в одну из глазниц черепа и тут же вынырнул из другой. – Фергус! Меня зовут Фергус Фингалл. Я вспомнил! – Вы полтергейст? – осведомилась Алиса. Фергус Фингалл поднял руку и сквозь нее посмотрел на девочку. – Полагаю, да. Некогда я был человеком. Последнее, что помню, – это как меня приковали вон к той стене. – Он указал на темный угол, где мисс Пинки споткнулась о череп. – А я всего-то украл каравай хлеба. Я не ел несколько дней, – объяснил полтергейст, – а за хлеб собирался заплатить когда-нибудь позже.
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!