Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 56 из 70 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Не доводи меня, Клиф, – процедил я в ответ. Хинниган будто не обратил внимания, обошел меня и приоткрыл дверь в кухню, просунул голову в проем. – Ну и где тут книги? Не здесь? – Не здесь, – я направился к третьей двери и толкнул ее. Та с глухим стуком распахнулась. – Книги здесь. Я могу даже запереть вас вместе, чтобы… – О! Книги здесь? – Хинниган в два счета оказался рядом, потеснил меня тощим плечом и ввалился в библиотеку первым. – О-о-о! Сколько их тут… о-о… сколько можно читать. Наверняка есть коллекционные издания и старинные всякие… о-о-о… вот это да-а-а… как же тебе повезло, Рэй… – Прям пляшу от радости, – ответил я, с каждой секундой мрачнея. Хинниган приник к высоченному стеллажу, шумно втянул носом запах залежалой бумаги и книжных корешков. – О-о… а вон ту, в серой обложке, «Тайны благоденствия Силиамы» я читал… и во-о-он ту тоже… Я схватил его за предплечье (черт, какой он тощий все же) и повернул лицом к столу. Туда, где покоились еще вчера разложенные мной книги, и валялось опрокинутое кресло. – Мне нужно, чтобы ты пересказал содержание вот этих книг. Ты же их читал? Хинниган с раздражением высвободил руку и уставился на стол с книгами. – А почему именно эти? Как твой личный тренер я должен знать все нюансы. Я подтолкнул его в спину. – Без нюансов обойдешься. Просто перескажи мне, если что-то из этого читал. Ну. Первым делом очкарик взял в руки «Историю Бриттона». – Эту читал, – отложил на край стола, взял вторую. «Политика. Экономика. Ресурсы империи». – Эту тоже читал… и эти три, – он добавил к стопке книги «Патриции и родовое устройство», «География Бриттона и морские пути». И дополнил стопку «Рингами. Историей имперского рода». – Это все я читал, – подытожил он с триумфальным видом. – А остальные? – спросил я, кивнув на оставшиеся четыре тома. Хинниган нахмурился, окидывая их взглядом. – Зачем тебе «Светские танцы и манеры»? Или как быть джентльменом? Зачем тебе знать все виды этикетов и официальных приемов? – Не переставая хмуриться, он посмотрел на меня. – Ты на банкет собираешься? В высший свет? Или хочешь на девушку впечатление произвести? Я пропустил все его вопросы мимо ушей и спросил: – Ты читал это или не читал? – Кроме «Светских танцев» все читал, – пожал плечами Хинниган, будто для него это вполне обыденное явление. – А ты не читал, что ли?.. А… ну да… такие, как ты, книг не читают. – Не забывай, Клиф, что мы тут одни, – покачал я головой. – И если ты меня разозлишь, тебе никто не поможет. Следи за языком, понял? Хинниган поморщил нос, но ничего не ответил. Я поднял кресло, придвинул его к столу и хлопнул по сиденью. – Садись и пересказывай. Но перед этим я хочу знать последние школьные новости. Что там наверху происходило, пока меня не было? Очкарик уселся в кресло. – Ты не так просишь, Рэй. Где твои хорошие манеры, которые ты так стремишься изучить? Ты сказал: «Я хочу знать», а должен был сказать: «Мистер Хинниган, какие новости в школе? Очень бы хотелось узнать. Посвятите меня в эти интереснейшие события». Вот так надо. Это беседа, а не допрос. Кажется, он расслышал, как я скрипнул зубами, потому что снова поморщился. – Какие новости в школе, мистер Хинниган? – спросил я, растянув губы в улыбке и заодно сунув кулак к носу очкарика. – Очень бы хотелось узнать. Посвятите меня в эти интереснейшие события, мистер Хинниган… по-жа-луй-ста. Тот вжал голову в плечи, скосил взгляд на мой кулак, сглотнул и прокашлялся. – Вот так уже лучше, мистер Питон. Вы делаете успехи на глазах. Итак… – он откинулся на спинку кресла и закинул ногу на ногу. – Какие новости… Начнем с того, что Орривана не отчислили. Хотя никто и не сомневался, что так случится. Он сын патриция Орривана, а это дает ему привилегии. Я кивнул. – Понял. Что еще? Хинниган вздохнул. – Еще раз напоминаю – это беседа, а не допрос. Будьте терпеливы, мистер Питон. Что за тон у вас? Я еле сдержал крепкое словцо, которое бы, несомненно, украсило этот светский разговор. – Какие еще новости, мистер Хинниган? – Я снова улыбнулся очкарику. – Посвятите меня в эти интереснейшие события. – Во-о-от, – неторопливо кивнул Хинниган. – Очень жаль, но вчера вы пропустили урок по продвинутым искусствам, мистер Питон. Его вел мрачный профессор Густаво Капелли. Если честно, даже я не сразу запомнил его фамилию. Зато у него такие забавные мокасины… Так вот. Мы изучали искусство рун и его влияние. – Это влияние я уже испробовал на себе. Что еще? Э-э… какие еще новости, мистер Хинниган? Не томите, поделитесь скорее, будьте любезны. Парень заулыбался. – Как приятно разговаривать с интеллигентным человеком! Сегодня прошел второй урок по родовому этикету. Софи рассказывала об имперском периоде Бриттона, а я уже читал про это, и мне было неинтересно… Потом еще была физподготовка. Просто физподготовка. Мы бегали, как стадо баранов, по кругу тренировочного зала, потом подтягивались на турниках, качали пресс, отжимались, поднимали гири… Ничего хорошего. Руки теперь болят. Нам надо будет нормы какие-то там сдать через месяц. – Ты поднимал гири? – удивился я. – Ну конечно… – Хинниган опустил глаза и выдавил: – Заставили, куда деваться. – Ладно, что еще новенького? Очкарик пожал плечами, энтузиазма в нем поубавилось. – Было несколько драк. Ну… не таких эпичных, как у тебя с Орриваном. Я бы назвал это просто стычками. С утра чего-то не поделили Купер и Одзаки, их разнимали прямо в холле. Потом в столовой орали друг на друга Гудьер и Хью Теллер. Но круче всех, конечно, было вечером. Дарт Орриван целый день косился на Питера Соло. Все ждали, что он начнет мстить за то, что тебя отчислили. И вечером это случилось. Вот совсем недавно. Я вздохнул. Ну вот какого черта Дарт лезет на рожон? Добьется, что Сильвер отвесит ему окончательный пинок под зад за нарушение дисциплины, и он вылетит из школы без права на возвращение. – И что Дарт сделал? Хинниган покачал головой. – Он прижал Питера прямо в туалете, применил против него стихию воды… залил весь туалет к чертовой матери. А Питер сделал так, чтобы Дарт застрял между трубами. Дарт бы выбрался, конечно, и достал бы Питера все равно, если бы не камердинер. Бернард появился, и парням пришлось успокоиться. Это мне Купер рассказал, он как раз пришел в туалет, когда драка уже закончилась. Но я точно знаю, что Дарт не оставит Питера в покое, он настырный. – Настырный-то он настырный, – помрачнел я, – только вот хуже бы не сделал. Питер ведь тоже непрост. – Ага, – закивал Хинниган. – Купер сказал, что так перекрутить трубы в туалете смог бы только медион, а не инфир. Инфир бы не смог мутировать такую массу металла сразу. Я замер. – Мутировать? – Ну да. Питер же мастер мутаций. Ты не знал, что ли? Тошнота подступила к горлу. Неприятное открытие и странная реакция организма. Казалось бы, какая мне разница, каким искусством владеет Питер Соло? Но все же, узнав, что он тоже мастер мутаций, я ощутил тревогу. Питер Соло такой же, как и я, он умеет то же самое, да еще и медион, судя по всему. Просто скрывает силу, притворяясь не слишком-то умелым инфиром. Зачем только?.. – На этом все. Больше новостей нет, – развел руками Хинниган, затем кивнул на книги, и в его глазах снова появился интерес. – Ну что? Приступим?.. * * * Развалившись в кресле, Хинниган не меньше двух часов пересказывал мне содержание первых двух книг: «Политика. Экономика. Ресурсы империи» и «География Бриттона и морские пути». Я ходил по тесной библиотеке туда-сюда, порой присаживался на край стола, порой прислонялся к стене плечом, а через какое-то время снова принимался мерить шагами пространство. И все время удивлялся, как столько знаний уместилось в сумасшедшей голове Хиннигана?.. Что-то я знал и до этого, но что-то оказалось для меня открытием. Например, я отлично знал, что у Бриттона есть две колонии: южная, вместе с огромными хэдширскими плантациями винограда, пшеницы и кукурузы, и восточная, так называемая «рыбная», охватывающая побережье Сабасского моря, вместе с бухтами и мелкими портовыми городками. Когда-то там процветал Юни-Порт, разрушенный еще в доимперскую эпоху, а теперь развлекающий своими развалинами толпы туристов. Однако я не знал, что россыпь крупных островов Сабасского моря (целый архипелаг, между прочим) никак не могут поделить Бриттон и соседний Зеол. Вот уже пять лет ежегодные переговоры между странами заканчиваются ничем, накаляя обстановку до назревающего военного конфликта. И если Зеол нападет, Бриттон рискует не устоять.
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!