Часть 20 из 75 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Глава 9
Или «Еда и порядок»
– Добро пожаловать на шоу «Семья из «Центрального вокзала Грантов». Я Джексон Гудман, – сказал осветитель по имени Кевин, сидя в кресле, которое стояло напротив двух диванов в гостиной.
Я выпрямилась и посмотрела на Кевина, исполняющего роль Джексона во время репетиции. Дэнни сидел рядом со мной на подлокотнике, Джей Джей на другом конце дивана, а на месте Майка лежала подушка. Линни и Родни вместе с родителями сидели на другом диване, и все старательно удерживали улыбки на лицах. Я взглянула на дальний угол гостиной, где расположилась команда программы «Доброе утро, Америка», но быстро отвернулась. Мне уже сделали замечание: вместо того чтобы смотреть на Кевина-«Джексона», который готовил нас к интервью, я разглядывала на полу метки из скотча.
Хотя все это было не по-настоящему – перед нами сидел осветитель, читающий карточки, и вокруг не стояло никаких камер, – мне приходилось изо всех сил сдерживаться и не обращать внимания на происходившее вокруг, а еще стараться скрыть охватившее меня волнение. Я не была преданной фанаткой этого шоу, как Шивон, но осознавала: «Доброе утро, Америка» в нашем доме, пришли поговорить о нашей семье и о мамином комиксе. Если бы не свадьба Линни и не неожиданное появление Джесси в моей жизни, это событие стало бы самым захватывающим за очень долгое время.
Я все еще не верила в это. К нам приехала съемочная группа, состоявшая из пяти человек: Кевин, продюсер Джилл, ее помощник Лорен и два парня, которых нам не представили – они держали измерители света и заглядывали в видоискатели.
Когда все они завалились в наш дом, то выбрали в качестве места для съемок гостиную, начали передвигать мебель, рассаживать нас на диванах и думать, куда поставить камеры. Ребята аккуратно переместили даже образец рассадки, над которым Линни и Родни возились несколько недель – на нем изображались миниатюрные столы и стулья и были наклеены бумажки с именами. Ничто не отнимает столько времени в свадебных приготовлениях, как выяснение того, кого с кем посадить.
Команда «Доброе утро, Америка» приехала, чтобы обсудить с нами вопросы, которые задаст Джексон, и убедиться, что все на месте. Им не хотелось бы тратить время на подготовку в воскресенье утром, когда приедет основная съемочная группа. Джилл с полной уверенностью пообещала нам, что это не займет больше двадцати минут, правда, говорила она так минут сорок назад.
– Сегодня я в Коннектикуте, в доме художника-мультипликатора Элеоноры Грант. Вместе со своей семьей она живет здесь уже больше двадцати лет, – прокашлявшись, прочитал Кевин с карточки. – Мы хотим поговорить о ее невероятно популярном комиксе «Центральный вокзал Грантов», последний выпуск которого вышел этим утром, и встретиться с членами ее семьи, послужившими прототипами для персонажей из нашей любимой истории.
Мы все повернулись к маме. Только через мгновение она поняла, что ей нужно ответить.
– Ой, правильно, сейчас же я, – выпалила мама и прокашлялась. – Добро пожаловать в наш дом, – с невероятным пафосом сказала она. – Мы так счастливы, что вы приехали.
– Элеонора, ты рисуешь свою семью уже двадцать пять лет. Расскажи о своем самом любимом моменте этого «путешествия»?
Мама вздохнула, чтобы ответить, но затем повернулась к Джилл.
– Прости, – сказала она, игнорируя стоны других членов съемочной группы. – Мне не хотелось бы сейчас это обсуждать, но разве интервью не должно проходить более естественно? Не по такому сценарию?
– Элеонора, – с улыбкой произнесла Джилл и подошла к нам.
Мы уже как минимум дважды обсуждали, что мама не понимает, зачем заранее задавать все вопросы, хотя меня это не удивляло: Джексон Гудман не силен в импровизации. Пусть он и был очень красивым, но никогда не казался остроумным.
– Это не эпатажное интервью. А всего три минуты с Джексоном Гудманом в твоем доме, чтобы отметить завершение комикса. Я уверена, вы можете…. Джефф, куда вы собрались?
Я обернулась и увидела папу, который шел к задней двери. На улице рабочие устанавливали шатер и сейчас вбивали колышки, но папа был убежден: они вытопчут все его насаждения. Он хотел сбежать из гостиной с первой минуты, как мы все собрались, чтобы проконтролировать их.
– Я? – спросил он, оглядываясь по сторонам. – Я просто хотел проверить, что эти вандалы не затоптали мои цветы. Ну… раз мы остановили съемки.
– Мы их не останавливали, – возразила Джилл, слегка повысив голос.
– На самом деле, – вклинился один из парней, – нам нужно сделать перерыв. На угол дивана падает тень. – Он показал головой на диван, где сидела Линни. – Думаю, нам стоит его передвинуть.
– Пока вы это делаете, я побуду снаружи, – сообщил папа, вновь устремившись на задний двор.
– Джефф, пусть они работают, – воскликнула мама.
Не получив ответа, она покачала головой и последовала за ним.
Всех остальных из комнаты выгнала съемочная группа, а после снова принялась за нашу мебель.
– Мы можем поменяться местами? – спросил меня Джей Джей. – Мне кажется, что я сижу к камере своей худшей стороной.
– А какая сторона лучше?
– Левая, – сказал Джей Джей таким тоном, словно это было всегда мне известно. Он повернулся в одну сторону, а затем в другую. – Разве не заметно?
Я переглянулась с Дэнии и уже хотела ответить, но тут услышала стук каблуков по деревянному полу. Повернувшись, я увидела Брук – она заходила в комнату с извиняющейся улыбкой.
– Прости! – Брук подошла и встала рядом с Дэнни, который коротко ей улыбнулся. – Работа. Я передала своих пациентов другому врачу и сообщила, что буду недоступна в эти выходные, но… – Она посмотрела на членов съемочной команды, споривших о том, как поставить диван. – Вы все еще репетируете? Я думала, вы уже закончили.
– Мы тоже, – пробормотал Джей Джей.
– Итак, Линнеа, – улыбаясь сестре, сказала Брук. – Я могу тебе чем-нибудь помочь с подготовкой к завтрашнему дню?
– Зови меня Линни, – попросила сестра. – И это очень мило! Но если серьезно, то просто наслаждайся.
– Я с радостью помогу, – снова повторила Брук, делая к ней шаг. – Я уже восемь раз была подружкой невесты и с чем только не сталкивалась.
– Восемь раз? – засмеявшись, переспросила Линни.
– Вот что бывает, если работать в женском коллективе. – Брук тоже засмеялась.
– Линни! – позвал папа с другого конца гостиной. – У меня появилась идея. Зачем ставить шатер посреди двора? Давай подвинем его к забору и пощадим мои настурции? Разве это не отличное решение?
– Нет, – покачав головой, сказала Линни. – Мы уже обсуждали это… – Но папа снова исчез за дверью. – Папа! – закричала она, но он не появился. – Скоро вернусь, – сообщила она мне, направляясь на задний двор и ловко обходя членов съемочной группы «Доброе утро, Америка», которые переставили диван почти в центр комнаты и сейчас ходили вокруг него с измерителями света в руках.
– Свадьбы – это всегда безумие.
Я оглянулась и увидела: Брук улыбается мне, словно мы с ней друзья.
– Когда брат женился, то хаос творился два дня, предшествующих свадьбе. Клянусь – все, что только можно, пошло не так. Но закончилось все чудесно.
Я кивнула, понимая: мне нужно было что-нибудь ответить, поддержать разговор. Но я ничего не знала о Брук. Наверное, стоило поинтересоваться, сколько у нее братьев и сестер, или где проходила та хаотичная свадьба, или даже какой именно она врач. Я могла бы притвориться, что беру интервью для «Пилигрима» и пошутить: «Болтливая Брук! Подруга, о которой никто и не подозревал, сейчас расскажет все!» Но у меня не вышло. Молчание становилось все более и более неловким, я вела себя просто ужасно, но мне не хотелось ничего менять.
В дверь позвонили, и я воспользовалась этим поводом и убралась оттуда. – Я разберусь, – выпалила я, направляясь к холлу.
На выходе из комнаты я оглянулась и посмотрела на Брук. Потерянная, с застывшей улыбкой, она все еще стояла на том же месте.
Я открыла дверь и улыбнулась, когда увидела, кто стоит на крыльце – Макс Дункан, лучший друг Родни, шафер и тот, кто собирался регистрировать их брак.
– Привет, Макс.
С последней нашей встречи на помолвке Родни и Линни он ни капли не изменился. Они с Родни жили вместе в общежитии на первом курсе, и именно Макс познакомил Линни и Родни на первой студенческой вечеринке.
Макс был невысоким и коренастым с невероятно густой бородой, которую не сбривал полностью никогда – честно говоря, не помню, чтобы я вообще видела его без нее. Он получил разрешение на проведение регистрации брака по интернету, и, на мой взгляд, слишком серьезно воспринял свою роль, потому что в письмах подружкам невесты и шаферам подписался как «Преподобный Дункан». У его ног сейчас стоял чемодан, но к груди он прижимал еще большую спортивную сумку.
– Привет, Чарли. Все в порядке?
– Конечно, – ответила я, а затем подумала: вдруг Родни рассказал ему о краже денег свадебным организатором. – А что?
– Я видел фургоны новостного канала на подъездной дорожке, – сказал он.
Как только Макс вошел внутрь, я закрыла за ним дверь.
– Это просто «Доброе утро, Америка», – сказала я. – Они берут у нас интервью в воскресенье и приехали пораньше, чтобы все подготовить.
– Вау, – воскликнул он, махнув головой в сторону гостиной. – Это довольно круто.
– Как прошла поездка?
– Неплохо, – медленно расплываясь в улыбке, сказал Макс.
Казалось, он никогда ничего не делал слишком быстро, не расстраивался ни о чем – и, честно говоря, на мой взгляд, выглядел изрядно обдолбанным, хотя Родни заверил меня, что я ошибаюсь.
– Мне показалось, я слышал голос шафера, – сказал Родни, входя в холл из кухни.
Он потянулся, чтобы обнять Макса, но тот крепче прижал к себе сумку и отступил на шаг.
– Привет, мужик, – поправляя сумку и улыбаясь Родни, поприветствовал его он. – Как дела?
– Отлично, – ответил Родни, поглядывая на сумку, которую его друг прижимал к груди. – Давай помогу?
– Нет! – вскрикнул Макс, а затем откашлялся. – То есть… Все в порядке. Просто… сам с ней справлюсь.
Мы с Родни переглянулись.
– Заначка? – беззвучно спросила я, и Родни закатил глаза, а потом кивнул.
– Все там, – показывая головой на гостиную, сказал он. – Зайдешь поздороваться?
– Эм, – переступая с ноги на ногу, промычал Макс. – Мне бы очень хотелось для начала положить вещи, ты не против?
– Конечно нет, – понимающе кивнув, ответил Родни. – Просто открой окно в этот раз, хорошо?
– Нет, – пробормотал Макс. – Это… Это не то…
book-ads2