Часть 17 из 109 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Он просто хочет продать ее машину, потому что он ленивый ублюдок, — пробормотал Раш себе под нос, глядя на своего отца, который в этот самый момент вытаскивал телефон из заднего кармана джинсов.
— Папа… — начала Тэбби.
— Тихо, — приказал Тэк, нажимая кнопки на телефоне.
— Я хочу жить с тобой, — она проигнорировала его замечание, продолжив: — И, если честно, я боюсь, что рехнусь, если этот придурок продаст мою машину.
Тэк поднес телефон к уху и сердито посмотрел на дочь, но ничего не сказал. Вместо этого он стал говорить в телефон.
— Заткни свой гребаный рот, — прорычал он в трубку. Я снова затаила дыхание от его злобного тона, — этот говнюк думает продать машину моей дочери, потому что он ленивый ублюдок и не может вытащить свою задницу с дивана и найти бл*дь работу, считай, что он огреб себе неприятности. Я предупреждаю тебя, Наоми, он не захочет столкнуться с этими неприятностями. Я отдал Тэбби эту машину, она принадлежит ей. Она не принадлежит тебе и уж точно не этому гребанному мудаку. Ты должна успокоить его дерьмо и свое и не использовать моих детей, выливая на них свои проблемы. Все ясно?
Он слушал примерно две с половиной секунды, затем продолжил:
— Чушь собачья, — отрезал он. — Если я снова услышу, как ты или он начнете доставать Тэб, клянусь Господом, Наоми, обе ваши задницы предстанут перед судьей. Не используй мою дочь, разбираясь со своим дерьмом. Твоя жизнь идет не так, как ты хотела бы, но это не вина Тэбби, не проблема Раша и не моя. Мне надоели твои игры, и я больше в них не играю. Ты прекращаешь это дерьмо, Наоми, или, честное слово, я заставлю тебя пожалеть, что ты его начала, и обещаю, что творчески подойду к этому вопросу. Итак, ты меня поняла?
На этот раз он слушал примерно целых пять десятых секунды, прежде чем продолжил:
— Я не хочу слушать твое дерьмо. Я задал тебе вопрос. Ты меня поняла? И на него есть два ответа, женщина, и только один из них умный. — Затем последовала пугающая пауза. — Не самое умное решение с твоей стороны. Поцелуй своих детей на прощание.
Затем он закрыл телефон, сунул его в задний карман и пронзил взглядом своих детей.
Затем спросил:
— Вы, ребята, обедали?
— Нет, — ответил Раш.
— Хорошо, тогда вы поедите за сэндвичем со мной и Тайрой, — объявил Тэк.
У меня перехватило дыхание, я почувствовала, как мои глаза расширились.
— Тайрой?! — Прошептала Тэбби, а потом оба его ребенка повернули головы, впервые взглянув на меня.
О боже.
— Э... привет, — поздоровалась я.
Тэбби оглядела меня с ног до головы. И Раш тоже. И их взгляд не мог быть более отличным друг от друга. Потом Табби усмехнулась, Раш тоже. Их улыбки также совсем не отличалась друг от друга.
— Милые туфельки, — вынесла вердикт Табби.
— Э-э... спасибо, — ответила я.
— Туфельки? — Пробормотал Раш. — Я до них не дошел. Юбка прожгла мне мозги.
Я перевела взгляд на Тэка и увидела, что он ухмыляется.
Тэбби посмотрела на отца.
— Это твоя новая женщина, из-за которой мама впала в бешенство?
Тэк промолчал, вместо него ответил Раш:
— Да, Тэб, ты же видела ее юбку.
Тэбби оглянулась на меня и усмехнулась, пробормотав:
— Логично.
Потом она сообщила мне:
— Тайра — классное имя.
— Гм... спасибо, — ответила я. — Э-э... а тебя зовут Таббита?
— Однозначно, — ответила она.
— Тоже красивое имя, — сказала я ей.
— Ненавижу свое имя. Мама дала мне это имя, а я ненавижу мать, потому что она отъявленная сука, — ответила она.
С этим поспорить я не могла и не могла согласиться. Я также не могла заставить себя исчезнуть в клубах дыма и появиться где-нибудь в Сибири, хотя и старалась изо всех сил.
Поскольку я не исчезла в клубах дыма и должна была что-то ответить, то сказала:
— Ну, как только подарок сделан, независимо от того, как относишься к человеку, который тебе его подарил, он — твой. И хотя ты сейчас злишься на свою маму, она все равно дала тебе красивое имя. Так что ты не должна думать так о ее подарке. Ты должна просто думать, что владеешь подарком, ты собственник своего имени, гм...
— Понимаю тебя, — был ответ Тэбби, еще больше улыбаясь.
— Я — Раш, — заявил Раш. — Меня зовут Коул, но никто меня так не называет. Все зовут меня Раш.
— Привет, Раш, — сказала я ему.
— Он всегда спешит, — объяснила Тэбби. — Папа говорит, что даже когда он был еще совсем маленьким, как только научился ползать, носился повсюду. И это чистая правда, хочу тебе сказать, теперь он получает штрафы за превышение скорости, доказывая свое имя.
— Тебе, наверное, стоит... э-э ... не быть таким импульсивным, когда ты сидишь за рулем машины, — посоветовала я Рашу. — Штрафы за превышение скорости дорого обходятся.
— Не то слово, — ухмыльнулся Раш.
— Вы, ребята, собираетесь в течение следующих четырех часов обсуждать с Тайрой всякую чепуху или мы все же съедим по сэндвичу? — Вмешался Тэк.
Тэбби дважды подпрыгнула и повернулась к отцу с криком:
— Сэндвич!
— Я хочу энчиладу, — заявил Раш.
— Сегодня вечером я приготовлю фахитас на ужин, — сказал Тэк сыну, и я уставилась на него. Мысль о суровом, грубом байкере Тэке на кухне, готовящем еду, была чем-то таким, что мой мозг яростно хотел вычеркнуть, но не мог, потому что слово было сказано.
— Классно! — Воскликнула Тэбби, вскинув обе руки в воздух и растопырив пальцы. Затем она повернулась ко мне и опустила руки. — А ты уже пробовала папин фахитас, Тайра?
— Гм... нет, — ответила я.
— Приготовься, твой мир перевернется, — заявил Раш. — Папин фахитас — это круто.
— Я, вообще-то... э-э, не смогу присутствовать, — начала я, все глаза тут же, включая Тэка, устремились на меня, и Тэк, как я заметила, стал раздраженным по неизвестной мне причине, на самом деле, он не приглашал меня на ужин. — Сегодня четверг, и у нас есть определенный ритуал, который я никогда не пропускаю по четвергам.
— Какой? — Спросила Тэбби, склонив голову набок.
— В четверг я заказываю еду на вынос, — ответила я ей.
— В четверг еду на вынос? — Переспросил Раш.
— Гм... да, — снова ответила я. — Сегодня вечером я буду заказывать в «Империал Чинез». Я ждала этого с прошлого четверга.
— Детка, ты же не хочешь пропустить папин фахитас. «Империал» — мило, но папин фахитас — отпад! — Заявила Тэбби.
— На полном серьезе, — добавил Раш.
— Рыжая, бери сумочку, — приказал Тэк.
— Вообще-то... я уже пообедала, так что вы можете поехать без меня, — я кивнула в сторону двери и улыбнулась Тэбби и Рашу. — Но было здорово с вами познакомиться.
— Детка, возьми сумочку, — повторил Тэк, слегка изменив тон.
Мой взгляд переместился на него, и я тихо ответила:
— Тэк, мне нужно закончить работу.
— Возьми свою сумочку.
— Но…
— Сумочку.
— Я…
— Сумочку.
book-ads2