Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 16 из 19 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Если я... — голос министра сорвался — Если я это сделаю, вы сохраните мне жизнь? — Вы это сделаете в любом случае. Или сами, или я заставлю вас — сказал Ричи. — Ваше Высочество... — И кстати, в чем это нас обвиняют? — безмятежно продолжал Аламо. — Я так понял, государственная измена? Министр быстро закивал. — Это придумал король... Он приказал объявить всех, кто сбежал вчера из «Жемчужины», террористической ячейкой, которая помогла Армии духов провести нападения. Я-я не виноват, клянусь, это все придумал де Сильва! — Там была пара с двумя детьми, им еще десяти не исполнилось. Вы с де Сильвой что, совсем того? — дядя Антонио покачал головой. — И всех, кроме Ричи и Мендесов вы хотели убить? Сингуэрра что-то пискнул. С его лица градом катился пот. — И Виктора ваши люди шлепнули просто для профилактики, — продолжил Аламо — Может, он догадывался о чем-то, или мы ему лишнего сказали... Да... Ну, в вас-то стрелять не будут, я надеюсь? Вы уж извините, придется вами еще и как щитом воспользоваться. — Через минуту будем на месте, господин, — подал голос водитель, парень лет двадцати с небольшим. Он выглядел потрясенным и был бледен, но старался говорить спокойно. — Отлично. На дорогу смотри. Ричи, значит так... черт, сели мы неудачно, лучше бы я был посредине, — вышел бы следом за Сингуэррой. Ладно, неважно. Как остановимся, министр выходит, за ним ты. Постарайся из-за его спины не высовываться. — Мне не нужно... — начал было Ричи, но дядя Антонио оборвал его: — Рот закрой, а? Не высовывайся из-за его спины. Я выхожу с другой стороны и мы идем внутрь. Сингуэрра, если нас будут встречать ваши ребята, прикажите им не стрелять. Ясно? Министр снова закивал. Он тяжело дышал и прижимал руку к груди. — Отлично, — и Аламо подмигнул Ричи. Улица у серого громоздкого здания министерства была безлюдна и тиха. Лимузин медленно проехал под аркой и оказался во внутреннем дворе. Там тоже не было ни души. Окна на всех четырех этажах здания были закрыты, солнечные блики, отражаясь в стекле, били в глаза. — Тормози, — приказал дядя Антонио. Он размял пальцы, проверил автомат. Достал из-за пояса пистолет и проверил его тоже. — Ричи, готов? Тот глубоко вздохнул. — Готов. — Ну, поехали. Сингуэрра, после вас. Дрожащий, всхлипывающий министр открыл дверь лимузина и сделал осторожный шаг наружу. — Стойте, не двигайтесь, — приказал Ричи и на всякий случай добавил, — Или я вам прямо на месте инфаркт устрою. Он вышел из автомобиля. Двор был пуст, вокруг царила мертвая тишина. Только сейчас он заметил, что вертолет, если и следовал за ними раньше, сейчас исчез. — Тут слишком тихо, — проговорил мальчик, оглядываясь. — Все лучше, чем если бы нас встретили стрельбой, — сказал Аламо, показавшись с другой стороны лимузина — Ладно, значит... Раздался выстрел и он, издав удивленный возглас, упал, исчезнув из поля зрения. Через долю секунды раздался его крик: — Ричи, на землю! На землю! Выстрел прогремел снова. Ричи бросился на горячий асфальт, не обращая внимания на Оскара Сингуэрру и водителя, которые бросились бежать к арке, на улицу. Обдирая локти, он ползком обогнул лимузин. Дядя Антонио сидел, прислонившись к боку автомобиля, оскалив от боли зубы и сжимая автомат. На его левой штанине, на колене, расплывалось темное пятно. — Снайперы. Сматывайся отсюда, быстро! — Нет — мотнул головой Ричи. Еще два выстрела прозвучали почти одновременно. Пуля оцарапала щеку Аламо. Другая вонзилась в металл в сантиметре от его головы. — Вижу тебя, сука, — прошипел он, морщась от боли, и выстрелил куда-то наверх, в сторону крыши противоположного крыла здания. — Ричи, быстро, беги отсюда! — Нет! Они не будут в меня стрелять! — крикнул Ричи. — Дайте я помогу вам! Царапина на щеке дяди Антонио затянулась. Гримаса боли ушла с его лица, но он вдруг яростно оттолкнул Ричи от себя. — Беги, идиот! Нашел время! Они сейчас пустят газ! — Вставайте! Вы больше не ранены! — заорал Ричи. — Вы можете идти! Снова выстрел, и Аламо взвыл от боли. Пуля попала ему в ступню. Ричи в бессильной ярости завертел головой, пытаясь увидеть стрелка. — Ричи, засранец, вали отсюда!! Дядя Антонио вновь вскинул автомат и выпустил короткую очередь по крыше. Откуда-то сверху, сверкая в воздухе, что-то упало и покатилось по асфальту, остановившись в нескольких метрах от машины. Через пару секунд раздался громкий хлопок, и Ричи ослепила яркая вспышка. — Шоковые гранаты! Да беги ты отсюда!.. Ричи почувствовал, как рука дяди Антонио больно сжала шею и толкнула его в сторону. Еще один выстрел. Звук удара металла о металл. — Беги! Потом вернешься, меня подлатаешь! Ну, засранец, давай!! На асфальт упали еще несколько шоковых гранат. Потом полетели цилиндры, при ударе о землю выпускавшие клубы белого дыма. Ричи почувствовал жжение в глазах, стало трудно дышать. — Беги!!! — в голосе дяди Антонио зазвучала паника. — Нет!! — Это газ!! Тебя сейчас возьмут голыми руками! — Нет! — закричал Ричи и согнулся пополам в приступе кашля. Глаза жгло, по лицу непроизвольно лились слезы. — Дыхание задержи, идиот!! — донесся до него голос из сгущающихся клубов слезоточивого газа. — Ты будешь слушаться или нет?!! Вали отсюда! Снайперы вновь открыли огонь. Ричи побежал в сторону здания, шатаясь и пряча лицо в локтевом сгибе. Он слышал, как пули дырявят корпус лимузина — видимо, стрелкам мешали целиться белые фонтаны, бьющие из лежащих на асфальте газовых гранат. Дядя Антонио тоже отстреливался вслепую, длинными очередями, вдребезги разнося окна верхнего этажа. Дважды ударившись о каменную стену, Ричи удалось, наконец, немного оглядеться. Из носа почему-то стала сочиться кровь, а глаза еще застилали слезы, но он смог разглядеть тяжелую дубовую дверь в нескольких метрах от себя. Бегом добравшись до нее, он оглянулся, и в просвете между клубами газа увидел, что дядя Антонио отбросил автомат и целится куда-то вверх из пистолета. Его плечо было прострелено. По горячему асфальту вокруг его ног растекалась лужа бензина, сочащегося из пробитого бензобака машины. Кто-то схватил его за руку. Сквозь застилающую взгляд пелену Ричи рассмотрел черную фигуру в бестящем шлеме и маске-противогазе и мгновение спустя спецназовец взмыл в воздух, не успев даже крикнуть грохнулся о землю и остался лежать неподвижно. То появляясь, то пропадая в клубах газа в его сторону бежали еще с полдюжины силуэтов. — Стоять! Не сопротивляться! Глаза закрыть! Глаза закрыть! — Пошли вы!... — заорал в ответ Ричи. Ноги спецназовцев оторвались от земли и они, вопя и дергаясь, повисли в воздухе... — Опусти их! Не делай глупостей! — прокричал кто-то. — Если ты... — Да легко! Тела бойцов с глухим стуком рухнули с высоты нескольких метров, а Ричи обернулся на голос и застыл. Лимузин окружили несколько спецназовцев, наведя автоматы на дядю Антонио, а еще один прижимал к его виску дуло пистолета. — Еще что-то случится с моими людьми и Аламо получит пулю в голову. Сейчас он на прицеле у двоих снайперов. — предупредил он. — Ты меня понял? Ричи тяжело дышал, сжимая кулаки. — Ты меня понял? — Я... Да, я понял. — Отлично. Подойди к нам. — Ричи, стой на месте! — крикнул дядя Антонио. — Заткнись. Ричи, я сказал, подойди. Он сделал нерешительный шаг вперед. — Ричи, нет! — Если ты сдашься, больше никто не пострадает. — сказал спецназовец. — Аламо окажут помощь. Если нет, в него будут всаживать пули, пока ты не образумишься. Давай, иди сюда. — Не подхо... Спецназовец выстрелил дяде Антонио в колено и тот зарычал от боли, откинув голову назад и зажмурившись, вены на его шее натянулись. — Не стреляйте! — в панике закричал Ричи. — Все, я иду! Не стреляйте!
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!