Часть 21 из 50 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Конечно, – улыбнулась сиделка. – Я и не думала уезжать, не попрощавшись с вами…
– Это тебе, – тихо сказала Протасова-младшая, когда Елена вошла в комнату женщины. В ее руке был лист бумаги с каким-то рисунком, и, приглядевшись, сиделка ахнула.
– Надеюсь, похоже, – скромно произнесла Марина.
– Ничего себе «похоже», – медленно проговорила Елена, зачарованно разглядывая собственный портрет. – Как фотография! Как это у вас получается?!
– Времени много свободного, – грустно улыбнулась Марина. – Прости за излишнюю сентиментальность, но… после ряда событий ты одна из немногих, кого я считаю родным и близким человеком.
– Я очень тронута, – промолвила Елена, продолжая рассматривать рисунок. – Нужно будет подобрать к нему рамку. – Она оторвала взор от рисунка: – Как движется дело по вашей защите? Бэлла Альбертовна сообщила, что вас взялся защищать адвокат Павлов!
– Да, они заключили соглашение, – ответила Марина, но в голосе ее не чувствовалось особого оптимизма.
– Вам надо отвлечься, – высказала мнение Елена. – Нельзя так изводить себя, это может и к неврозу привести!
Протасова-младшая с печалью посмотрела на женщину:
– Лена, я пытаюсь. Читаю книгу, а думаю о том, что мы нищие. Рисую картину, а мысли о маме – не дай бог сердце не выдержит этих испытаний! Знаешь, я где-то услышала такое выражение: «В этой жизни часто тонут не те, кто не может плавать, а те, у кого не хочет выплывать душа». Так вот, Лена, у меня сейчас такое состояние, что душа не хочет даже пытаться выбраться на поверхность… При этом ни я, ни моя мама не хотим, образно выражаясь, тонуть! – Она подавила тяжелый вздох. – Хорошо, ты рядом есть, и Сергей Михайлович нас не забывает.
Сиделка ободряюще улыбнулась:
– Будем надеяться, Павлов вам поможет!
Она взглянула на старинные часы, стоявшие на комоде, и спохватилась:
– Ой, пора бежать! Совсем заговорилась, а у меня поезд через полтора часа!
– Еще раз тебе огромное спасибо.
– Я всегда рада помочь. А вам спасибо за рисунок! Всего хорошего!
С этими словами Елена заспешила из комнаты.
* * *
– Леночка, – обратилась к ней Протасова, когда сиделка уже обувала туфли. – Прости, что не уделила тебе время… Я в последнее время как сомнамбула, ничего не соображаю.
– Все в порядке, Бэлла Альбертовна.
– Возвращаясь к нашей теме про зарплату… – сбивчиво заговорила вдова. – Видишь ли, в связи с последними событиями наше финансовое состояние сильно пошатнулось…
– Да, я все понимаю.
– …признаюсь честно, мы все к тебе привыкли, но сейчас мы вынуждены экономить на всем, где только можно, – продолжала оправдываться старушка. – Наших пенсий с Мариной хватает только на питание и оплату коммунальных услуг… Я знаю, что эти наши проблемы не должны затрагивать твои интересы, но…
– Бэлла Альбертовна, – мягко прервала ее Елена. – Пожалуйста, не волнуйтесь и перестаньте себя терзать. У меня пока есть сбережения, и я могу подождать. Я прекрасно знаю, что такое остаться без средств к существованию!
Глаза пожилой женщины заблестели от слез.
– Я вам бесконечно благодарна, Леночка. Как только я разберусь с наследством, я обязательно вам все выплачу сполна, – пообещала она дрогнувшим голосом.
Они обнялись на прощание, и сиделка, подхватив чемодан, выскользнула за дверь.
* * *
Вернувшись в гостиную, Бэлла Альбертовна обратилась к Сурикову:
– Может, еще чаю, Сергей Михайлович?
Тот покачал головой.
– Спасибо, ничего не надо. Вы говорили, сегодня к вам должен подъехать адвокат?
Бэлла Альбертовна посмотрела на часы:
– Обещал быть в два часа.
Ветеран махнул рукой:
– Адвокаты всегда занятые. Если сказал, что в два, значит, ожидай в три или четыре.
– Ошибаетесь, Сергей Михайлович, – не согласилась вдова. – Насколько я знаю, Павлов – очень ответственный и пунктуальный человек. И, как мне показалось, сильно отличается от этих клоунов, которых нам так часто показывают по телевизору…
Суриков промолчал, видимо, оставаясь при своем мнении, но в то же время не желая продолжать дискуссию.
Но когда в холле прозвенел звонок, он машинально повернул голову в сторону часов.
Стрелки застыли на 13:59.
Бэлла Альбертовна отправилась открывать дверь, и через минуту в дом вошел Павлов.
– Не разувайтесь, проходите в гостиную, – хлопотала Протасова.
– Не стоит беспокоиться, – сказал Артем. – Я ненадолго.
Поздоровавшись с Суриковым, он вопросительно взглянул на вдову и та, мгновенно сориентировавшись, сказала:
– Сергей Михайлович давно дружил с моим мужем. Если вы не возражаете, Артемий Андреевич, мы будем вести разговор в его присутствии. Можете не беспокоиться за конфиденциальность.
– Дело касается вас и вашей дочери, Бэлла Альбертовна, – проговорил Артем, усаживаясь за стол. – Так что ответственность за конфиденциальность лежит на вас.
– Марина нужна?
– В настоящий момент нет. Вы сказали, что ездили в квартиру, принадлежавшую вашему супругу, – без предисловий начал адвокат, и вдова, утвердительно кивнув, вкратце рассказала о встрече с Сацивиным.
Когда она закончила, Артем вздохнул.
– Бэлла Альбертовна, я ценю ваше стремление активно участвовать в процессе, но прошу вас, пожалуйста, не устраивайте визиты этим лицам, не поставив меня заранее в известность. Мы ведь с вами уже говорили на эту тему.
Старушка выглядела обескураженно.
– Артемий Андреевич, я просто хотела узнать, на месте ли рукописи и картины, которые собирал Андрей.
– Я все понимаю. Но судя по тактике, которую выбрали эти люди, они вряд ли остановятся перед чем-то, – сказал Павлов. – Можно сказать, вы хорошо отделались, что на вас просто накричали и оскорбили, а не сделали чего похуже.
Протасова побледнела, и Артем, заметив это, добавил:
– Я не хотел вас пугать. Но вы должны уяснить, что фактически идет серьезное противостояние. По сути – война. И малейший промах может оказаться фатальным. Каждый шаг должен быть тщательно продуман.
– Я… я все поняла, – пролепетала Бэлла Альбертовна. Только сейчас она со страхом подумала, что адвокат прав. Сацивину ничего не стоило просто толкнуть ее там, у дверей, и она, кувыркаясь, полетела бы вниз, с треском ломая свои немощные хрупкие кости.
– Вы узнали, какие именно рукописи и картины были в собственности вашего мужа? – поинтересовался адвокат.
– Да, я нашла список. Правда, его составили примерно года три назад, но, если я не ошибаюсь, за это время у Андрея больше ничего нового не было…
Павлов придвинул слегка помятый лист бумаги.
– Ого, – тут же сказал он. – Шолохов… «Судьба человека», «Слово о Родине», «Донские рассказы»…
– «Слово о Родине» Михаил Шолохов самолично подписал мужу, – пояснила Протасова.
– Цветаева, Пастернак, – продолжал перечислять Артем и перевернул лист: – Здесь, как я понимаю, указаны картины.
Наконец он оторвал глаза от бумаги и посмотрел на вдову.
– Неплохая коллекция, – сказал Павлов. – Насчет картин вы слегка ошиблись – на последней выставке в Музее русского искусства его коллекция картин была дополнена еще одной работой – «Облака над речкой», написанной Дмитрием Мартеном в конце XVIII века. По скромным подсчетам, такая картина на аукционе может спокойно уйти за шесть-семь миллионов. Видимо, Андрей Васильевич просто забыл вам сказать. Но это уже сейчас не важно. Рукописи – отдельная тема. Судя по вашим рассказам, все они находились в очень хорошем состоянии. Я уточню у экспертов, но, как мне кажется, все это, включая рукописи и картины, может стоить порядка ста пятидесяти миллионов.
Бэлла Альбертовна застыла на месте, расширенными глазами глядя на адвоката, который был совершенно спокоен и даже безмятежен.
book-ads2