Часть 41 из 75 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Чайлдс сглотнул, вероятно, именно так сильно, как того требовала ситуация, но вежливо улыбнулся нам.
- Пожалуйста, наслаждайтесь вечером, леди и джентльмены.
- Хм, - сказал Эбинизер и зашел внутрь. Я позволил младшим стражам следовать за стариком и замкнул шествие.
- Хорошая работа, - сказал я собаке, проходя мимо. Я ткнул большим пальцем в Чайлдса. - Проследи, чтобы он получил печеньку позже. Он такой джентльмен.
Пес наклонил голову, как это делают собаки, и один раз ударил хвостом по ноге Чайлдса. Устранитель проблем одарил меня несколько кислой улыбкой и намеренно переключил свое внимание обратно на входную дверь.
Мы прошли в главный внутренний коридор. Замок был таким, каким я его помнил: стены из мрачного камня, не покрытые штукатуркой или краской, все из грубо отесанных блоков размером с торс крупного мужчины. Свечи горели в канделябрах через каждые несколько шагов, освещая путь, наполняя воздух запахом пчелиного воска и чего-то слегка цветочного. На стенах не было ничего похожего на украшения, и защитная сила заклинаний вокруг этого места была настолько сильна, что я мог чувствовать ее через подошвы своих ботинок.
Рамирес оглянулся на меня через плечо и сказал:
- Нет охраны.
- Не рассчитывай на это, - сказал я. - Марконе держит наготове взвод эйнхерий. Помнишь?
- Точно, - мрачно сказал Рамирес. - Эти парни.
- Какие парни? - спросил Дикий Билл.
- Немертвые викинги с многовековым опытом ведения всех видов войн, известных человечеству, - уточнил я. - Парни, которые сражаются и пируют в Валгалле. Они не против умереть. У них есть в этом опыт.
- Считайте их самыми опасными смертными воинами на планете, - прорычал Эбинизер из начала процессии. - Так и есть. Не контактируйте больше, чем требуется. Многие из них - берсеркеры, и безопаснее всего оставить их в покое.
Рамирес поднял бровь, кивнул и снова замолчал. Как только он это сделал, мы повернули за угол, и из широко распахнутых двойных дверей впереди нас донеслась музыка, сопровождаемая всплеском яркого света.
Эбинизер взглянул на меня, и его седые брови нахмурились.
- Хосс. Ты в порядке?
Я взял себя в руки, пытаясь вернуть себе бесстрастное выражение лица.
- В прошлый раз, когда я был на таком приеме, - сказал я, - все пошло наперекосяк.
- Хех, - сказал старик. - У меня тоже. Просто помни, чему я тебя учил.
- Никогда не начинай бой. Всегда заканчивай его.
- Не это.
- Застели постель и займись домашними делами?
- Не это.
- Что же, что же, никогда не позволяй им видеть, как ты потеешь?
Усмешка мелькнула на морщинистом лице старика, но тут же исчезла.
- Достаточно близко.
Затем он перехватил свой обрубок посоха и шагнул вперед в толпу.
Я сделал глубокий вдох.
И последовал за ним.
Глава 20.
В маленьком замке Марконе большой центральный зал занимал, должно быть, значительную часть первого этажа.
Комнату освещали куски светящихся кристаллов, вставленных в подсвечники. Работа брауни, если я не ошибаюсь, со слабым оттенком весеннего зеленого и желтого, переливающиеся куски белого кварца - сами по себе мощные амулеты против темной магии, когда они правильно настроены. Это сразу же привлекло мое внимание. Определенно работа Летнего Двора.
И, очевидно, Барон Марконе убедил их помочь ему.
Музыка лилась откуда-то неподалеку, возможно музыканты скрывались в алькове за занавесками. Я не смог опознать композитора этой маленькой оркестровой пьесы, но это лишь означало, что это точно не Вивальди. Скорее всего, кто-то из немцев. Кто бы ни играл, они не были людьми. В них было слишком много точности, слишком много единства звука, как будто один разум играл на всех инструментах, и дрожащие ноты совершенной гармонии, которые он издавал, вызывали древнее очарование музыки, не имевшее ничего общего с магией. Это была работа сидхе, иначе я съел бы свой галстук, и, судя по убийственной точности, за это отвечали подданные Неблагого двора.
И они играли для вечеринки Марконе. Что-то, что они явно делали не из удовольствия - если они делали это для смертного, это было потому, что они платили за услугу.
Я подумал о хранилищах, которые мы частично разрушили в подвале банка Марконе, которые принадлежали минимум дюжине представителей различных сверхъестественных наций. Сколько же маркеров раздал Марконе? Сколько по-настоящему страшных существ было в долгу у этого человека?
Я нахмурился. Разбойничий барон Чикаго становился настоящей проблемой.
И, черт возьми, я не был уверен, что жители моего города были, по крайней мере, хоть чуточку лучше. Несмотря на весь вред, который он причинил миру, люди Марконе дали бой Фоморам, когда они атаковали город.
Водоворот посетителей был немного ослепительным,и я воспользовался моментом, чтобы просто влиться в него.
Широкие полотнища шелка самых разных цветов украшали крышу и стены, струясь сверху вниз, чтобы смутно имитировать интерьер огромного шатра, где, несомненно, происходили переговоры на поле боя между древними армиями. Потребовалось мгновение, но я узнал различные цвета и узоры, представляющие многие нации Неблагого Соглашения, расположенные достаточно тонко, чтобы быть замеченными только подсознательно, если не приглядываться. Но здесь, конечно, все смотрели. Я рассматривал различные цвета и узоры на шелке и понял намерение.
Наш хозяин придумал что-то вроде рассадки гостей.
Или, вероятно...
Боевых порядков.
Водоворот серебряной и ониксовой ткани с узором из строгих геометрических линий ниспадаля вниз, обрамляя небольшую площадку, заставленную мастерски изготовленной мебелью, вырезанной из... чего-то, похожего на черное дерево с выделкой из серебра. В кресле с высокой спинкой восседал Король Свартальвов Этри, явившийся в своем миниатюрном естественном обличье, с серой кожей и огромными выделяющимися темными глазами. Он был одет в безупречный костюм из серебристого шелка в черную полоску и держал в правой руке трость из сверкающего серебра.
Этри выглядел решительно - и измученно. Его широкий покрылся складками морщин, пока он внимательно слушал Старешину Кристоса, сидящего в кресле рядом с ним. Чародей принял примирительную позу, слегка наклонившись вперед, с раскрытыми ладонями, и тихо разговаривал с предводителем свартальвов.
Сестра Этри Эванна сидела рядом с ним, элегантная в своем черном костюме, ее прекрасные серебристо-белые волосы рассыпались по плечам, как жидкий металл. Ее лоб пересекала полоса какого-то металла, которая, казалось, отражала цвета, которых на самом деле не было в комнате. Ее темные глаза метнулись в мою сторону и тут же подозрительно сузились, увидев меня.
Пятеро воинов Этри молча рассредоточились позади этой пары, и каждый из них повернул свои темные глаза ко мне на долю секунды позже Эванны. Их подозрительность была ощутимой силой.
- На что они уставились? - пробормотал Дикий Билл рядом со мной.
Йошимо спокойно положила руку ему на плечо.
- Полегче. Они ничего не сделали.
- Писк, - пробормотал Билл.
- Мы сейчас окружены камнем, - сказал Рамирес. - Не самое лучшее место для драки с этой командой. Тем более, что Мэб встанет на их сторону, если ты это сделаешь.
Дикий Билл сердито посмотрел на Рамиреса, но успокоился.
- Мне не нравятся косые взгляды, вот и все.
- О, это прямые взгляды, - заметил я. Я кивнул Эванне, достаточно низко, чтобы сделать это небольшим поклоном. Выражение ее лица стало более нейтральным, и она точно ответила на мой кивок. Но ее глаза не изменились, даже когда она направила их в другое место. - Может, нам стоит прикрыть стариков, детишки?
- Да, - сказал Рамирес своим обычным голосом. - Йошимо, остаешься со возле Старейшины Кристоса. Билл, ты прикроешь Маккоя. Мы с Чендлером возьмем на себя Либерти и Слушающего Ветер.
Ауч.
- А где мое место?
- Связной, - сказал Рамирес. - Предотвращай неприятности, пока они не начались. Будь моим разведчиком в комнате. Ты уже встречался со многими в этой комнате.
Я на секунду поджал губы, а потом спросил:
- Кого ты здесь защищаешь, Карлос?
Он легонько хлопнул своей рукой по моей.
- Надеюсь, всех. Глаза открыты. Погнали, народ.
Молодые Стражи целеустремленно ринулись прочь. Я поморщился, схватил бокал шампанского с подноса проходящего мимо официанта и из вежливости поднес его к губам, прежде чем продолжить медленный осмотр комнаты.
Напротив цветов свартальвов развевалось шелковое знамя чистого белого цвета, замысловато расшитое извилистыми фигурами сиась Лара Рейт и ее свита. Лара была одета в простое белое платье-футляр, скроенное так, чтобы было видно значительную длину ее ног, и ее иссиня-черные волосы были заколоты изящными локонами. Алые драгоценные камни в ее ушах и на запястье мерцали кроваво-красным огнем волшебном свете фейри. Она сидела в центре одного из диванов, как на троне.
Фрейдис, одетая в облегающее белое трико и мужской пиджак, сидела на полу у ног Лары, словно какое-то экзотическое домашнее животное, ее зеленые глаза ярко выделялись на фоне коротко остриженных рыжих волос. Валькирия выглядела рассеянной и сонной, и не была ни той, ни другой. Позади Лары стояли Райли и четверо телохранителей Лары, все они выглядели подтянутыми и злыми, с одинаковыми стрижками и костюмами, которые скрывали оружие, которое, несомненно было при них.
Лара подняла глаза, на секунду встретилась со мной взглядом и серьезно кивнула. Она слегка пошевелила правой рукой, ладонью вверх, указывая на диван рядом с собой. Я кивнул и направился к ней.
book-ads2