Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 21 из 23 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
И была еще одна проблема. Если у пилотов Боинга имелась вполне качественная и адекватная местным условиям зимняя экипировка, то о подходящей теплой одежде для мужской части экипажа Ту-154 еще предстояло позаботиться. На это и ушло субботнее утро: шесть запасных комплектов из двенадцати девочки из швейной мастерской быстро подогнали по размеру. С непривычки новички чувствовали себя в этой экипировке как коровы в балете, но в ней было тепло, и имелась возможности выходить из дома без риска тяжело простудиться. Сейчас честная мужская компания, включая Сергея Петровича, Андрея Викторовича, Гая Юния и Александра Шмидта, стояла возле грубого самодельного деревянного трапа, на скорую руку сколоченного мастером Валерой, и наблюдала, как римские легионеры выгружают из чрева Ту-154 багаж пассажиров, чтобы как можно скорее отдать владельцам. Чемоданы и баулы не швыряли с высоты, как это иногда делают аэропортовские грузчики, а аккуратно, почти нежно, передавали по цепочке из рук в руки, после чего укладывали в сани-волокуши. Но разговор при этом шел совсем о другом. – Сергей Петрович, – сказал Алексей Михайлович Гернгросс, – вы все-таки расскажите нам, несчастным, каким образом тут возникло ваше удивительное поселение. Для такого катастрофического случая как наш вы оказались слишком хорошо оснащены… – О да, – перевел Александр Шмидт слова Джека Харрисона, – нам с Джино это тоже будет очень интересно. Если бы не вы, то мы бы, наверное, полетали немного в местном небе и упали бы вниз, когда закончилось горючее. – Для начала должен сказать, – с мрачным видом произнес Сергей Петрович, – что если бы не мы, то два ваших самолета просто столкнулись бы в небе над Боденским озером. В нашем мире это был очень известная и печально знаменитая двойная авиакатастрофа. На вас поставили ловушку и закинули сюда только потому, что ваше исчезновение никак не могло изменить судьбы того мира. Не исключено, что это общее правило для всех, кроме нас. Автобус с французскими школьниками мог разбиться в автокатастрофе. Виктора де Леграна вместе с его матерью догнали бы монтаньяры и отправили на гильотину. Пароход с американским оружием в любом случае торпедировала бы германская субмарина. Фрегат «Медуза» сгинул бы в штормовом Бискайском заливе на подходе к Байонне. Спасающихся думнониев догнали бы и вырезали саксы. Три римских когорты сгинули бы в засаде на лесной тропе. А итальянская подводная лодка была бы потоплена британскими эсминцами и никогда не вернулась на базу. Спасать всех этих людей, в том числе и вас, от неминуемой смерти и отправлять сюда не было бы никакого смысла, если бы тут не имелось очага цивилизации, который им предстояло усилить. Что касается нас с Андреем, то нас не ловили, а показали дверь в иной мир и стали заманивать туда возможностью бросить все в нашем родном Петербурге 2010 года и начать жизнь сначала на новом месте в новом времени. И только когда мы укрепились и создали свое племя, к нам на порог стали подбрасывать брошенных двуногих котят. В том, что дело неладно, мы догадались, когда у самого устья Гаронны нашли обломки американского парохода времен Первой Мировой Войны, битком набитые новеньким оружием и боеприпасами… – Погодите, Сергей Петрович, – спросил Алексей Михайлович Гернгросс, – а как вы на суше могли найти обломки парохода? Ведь, в отличие от самолетов, морские суда еще не научились летать. – В настоящий момент уровень моря на восемьдесят метров ниже, чем в исторические времена, – ответил главный Прогрессор, – и та точка, в которой германская субмарина пустила на дно американский пароход, сейчас расположена на суше в паре километров от береговой линии. Это, кстати, гарантирует нас от появления крупных надводных кораблей вроде авианосцев. Ни один такой монстр не перенесет падения с восьмидесятиметровой высоты. – А если такое времякрушение случится где-то поблизости от береговой линии в наше время? – спросил штурман Ту-154 Степан Карпов. – Ведь тогда перепад высот не будет столь катастрофическим? – Здесь, на берегу Бискайского залива, современная нам береговая линия отстоит от нынешней, где на тридцать, а где и на сто двадцать километров, – сказал Петрович. – Обшарить эту огромную территорию пешими партиями у нас просто не хватит людей, а если что-то интересное и найдется, то встанет проблема, как это вывезти. Поэтому подобной задачей мы пока не заморачиваемся. – Мистер Харрисон просит рассказать, каким образом вы со всем необходимым смогли пересечь всю Европу в нынешние дикие времена, – сказал Александр Шмидт. – Подобное деяние кажется ему невероятно сложным и попросту невозможным. – Мы Европу не пересекали, мы ее обогнули. – ответил Петрович. – Моим личным хобби, на которое я тратил деньги и время, было малое деревянное судостроение, и как раз перед тем, как нам показали возможность уйти в прошлое, я заканчивал строительство малой копии поморского коча. Восемнадцать тонн водоизмещения, одиннадцать тонн под груз, продовольствие и экипаж. Мы волоком перетащили корпус через межвременную дыру, после чего достроили прямо на месте, оснастили и отправились в плавание. – И что же, – изумленно сказал Степан Карпов, – вы обошли вокруг Европы на своем коче через Балтику, Датские проливы, Северное море, Ла-Манш, и Бискайский залив? – Хуже, – хмыкнул Андрей Викторович, – в эти времена из-за давления на сушу Скандинавского ледника Балтийское море является пресноводным озером и не имеет прямой связи с Мировым океаном. Но, как любой пресноводный северный водоем, Балтийское озеро не может быть бессточным. Испарение в высоких широтах – величина ничтожная, и рано или поздно вода где-нибудь польется через край. Даже в наши времена Каспий тратит на испарение сто процентов своего притока, а Ладожское озеро – только два процента. – И вы нашли место стока, а потом пошли по нему до самого океана? – спросил Алексей Михайлович Гернгросс. – А что его было искать, – пожал плечами Петрович, – остатки нынешней водной системы в нашем далеком будущем существовали в виде озер Меларен, Ельмарен и Венерн, а озеро Меларен в нынешние ледниковые времена вообще является частью Балтики. Вообще, честно сказать, была там пара трудных мест, но нас спасло только то, что мы прорывались вместе с пиком весеннего половодья, когда огромные массы талой воды, собравшиеся в бассейнах Одера, Вислы, Даугавы, Невы, а также натекшие с подтаявшего ледника, искали себе выход в Мировой океан. Думаю, что даже для такого маленького кораблика, как наш, истоки Великой реки, как называют этот поток местные, проходимы не более чем в течение двух недель в году. Но мы прошли эти узкие места, а остальное было уже делом техники. – Мистер Харрисон говорит, что вы совершили подвиг, равный подвигам Одиссея, Колумба и Магеллана, – перевел Александр Шмидт. – На подобное могли решиться только предприимчивые, деятельные и абсолютно бесстрашные люди. Он удивляется, что при всех своих достоинствах вы все-таки являетесь русскими, а не англичанами или немцами, ведь в Европе считается, что основные качества русского национального характера – лень, безынициативность и неумение планировать свои действия – прямо противоречат всему, что требовалось для достижения этой цели. Вожди переглянулись. – Скажите мистеру Харрису, – сдерживая ярость, произнес главный охотник и военный вождь, – что русская нация построила огромную империю, простирающуюся на одну шестую часть суши, и при этом обломала рога шведскому королю Карлу Двенадцатому, императору Наполеону Бонапарту и Гитлеру. И если с первым из этих деятелей Британия союзничала, то два других держали ее в страхе. – К сожалению, вся наша мощь и великолепие в прошлом, – сказал командир Ту-154, - а вы с Сергеем Петровичем – последние из могикан, люди, не нашедшие себя на родине, а потому замахнувшиеся на эпическую задачу основать новую цивилизацию. – Не совсем так, – возразил Андрей Викторович, – я, знаете ли, Алексей Михайлович, воевал на Кавказе и в первую Чеченскую, и во вторую, и в две тысячи восьмом во время пятидневной войны – так что, знаете ли, очень четко ощущаю разницу между ними. В первую войну нас предавали все подряд: от высокопоставленных политиков до продажных офицеров, а снабжение и планирование операций были из рук вон плохими. Во вторую войну предательств уже почти не было, но все равно, как пишут в отчетах, «имелось множество недостатков». В восьмом году управление было почти нормальным, только наше оснащение значительно уступало тому, что было у противника, которого снабжал «весь цивилизованный мир». – Простите, а где была война в восьмом году? – спросил штурман Ту-154. – В Южной Осетии грузинская армия напала на наших миротворцев, – сказал Петрович, – и Андрей вместе с пятьдесят восьмой армией заставлял гордых кавказских деятелей пожалеть об этой подлости. Но к нашим сегодняшним делам это отношения не имеет. – Действительно, не имеет, – сказал Алексей Михайлович Гернгросс, – теперь мы хотели бы знать, какие у вас дальнейшие планы. С детьми уже все понятно. Вы сделаете из них свое продолжение, и они, молодые и сильные, сумеют освоить под себя этот мир. Но мы, старики, в пехоту уже не годимся. Поэтому хотелось бы знать, что вы собираетесь делать с нами, членами экипажей двух злосчастных самолетов, которые привезли вам столь необходимое пополнение? – На ваш экипаж мы рассчитываем как на своих помощников и соратников, – сказал Сергей Петрович, – ведь вы же наши соотечественники и почти современники. Дед Антон у нас разрывается между кирпично-керамическим, стекольным, химическим, кузнечным и планируемым металлургическим производством. А ведь по специальности он геолог. И еще есть должность директора школы, и вообще работы для стариков – воспитывать юношество в правильном ключе – хоть отбавляй. С экипажем Боинга вопрос сложнее, но и эти двое могут приносить пользу. Так что не бойтесь, обузой вы не будете. – А еще у нас есть такая примета, – сказал Андрей Викторович, – что если тебе под руку кладут топор, то придется рубить, а если пулемет, то стрелять. Если к нам присылают сразу пятерых пилотов, штурмана, бортинженера, авиационного инженера и специалиста по электронике, то это значит, что в среднесрочной перспективе эти люди нам понадобятся. Не знаю, каким образом, и что именно выпадет на нашу голову в следующий раз, но я считал бы полезным сохранить оба ваших самолета для возможного дальнейшего использования. Завтра мы начнем разгрузку Боинга и сортировку содержимого грузового трюма на полезное и не очень, а потом на «раз-два-взяли» силами подчиненных Гая Юния втянем оба ваших лайнера как можно выше на берег, чтобы уберечь их от последствий ледохода и весеннего половодья. Если не сработает метод «бурлаки на Волге», то будем строить кабестаны и тянуть самолеты уже ими. – Самолет под открытым небом очень быстро приходит в негодность, – сказал бортинженер Ту-154 Андрей Васимов. – К тому же у вас нет возможности его обслуживать. Поэтому, даже если вы убережете обе машины от ледохода и половодья, это уже будут не готовые к полету лайнеры, а только видимость, пригодная исключительно для сдачи в цветмет. – А может быть, важны как раз не самолеты, а летчики, – задумчиво произнес Сергей Петрович. – В любом случае, судьба господа Мергенова вам не грозит. Мы прекрасно знаем, что такое чувство благодарности, и понимаем, что должны вам по гроб жизни за то, что вы благополучно закончили свой крайний полет. Так что живите, радуйтесь жизни и не удивляйтесь, если на празднике весны, согласно нашим обычаям, к вам подойдут женщины и предложат создать семьи. Тут это просто. Да и самолеты мы сохраним, а если не пригодятся, то, согласно вашему совету, разберем на металл и прочие запчасти. Но не сразу, а только после наступления летной негодности. – Вот это будет наилучший вариант, – кивнул Гернгросс. – Мы согласны стать частью вашего народа и соблюдать все ваши законы и обычаи. А поднимемся мы еще раз в небо или нет… – он печально вздохнул, – это уже неважно, раз уж мы сможем приносить пользу на земле. Надеюсь, мои товарищи с этим согласны? – Я согласен, – сказал второй пилот Максут Идрисов, – и не обращайте внимания на Мергенова: такие, как он – позор нашего народа, а не образец для подражания. – А мы и не обращаем, – сказал Андрей Викторович, – каждого мы судим только по его поступкам, иначе тут у нас ничего не получится. Остальные только утвердительно кивнули, соглашаясь с мнением своего командира и второго пилота. – Значит, быть посему, – резюмировал Петрович, – добро пожаловать на борт, работы хватит на всех, и еще останется. – Мистер Харрисон говорит, что они с Джино тоже согласны стать аквилонцами, – перевел Александр Шмидт. – Вы суровы с тем, кто ведет себя неправильно, и милосердны ко всем остальным, а это им нравится. Сергей Петрович внимательно посмотрел на британца и канадца, после чего кивнул. – Передайте мистеру Харрисону, – сказал он, – что мы внимательно будем смотреть за его поведением и поведением его канадского товарища, и если все будет безукоризненно, то и они тоже будут приняты в наши ряды на общих основаниях. До них этим путем прошли римляне и итальянские моряки, и потом тоже будет кто-нибудь еще. Да будет так! * * * notes Сноски 1 Таким тройственным комплотом за Валеру замуж выходили Ольга Слепцова и «волчицы» Айнур и Зыля. 2 Во французском Бордо во время Второй мировой войны была создана основная база подводных лодок Королевских ВМС Италии на Атлантическом побережье Европы (Немцы действовали с базы в Лорьяне неподалеку от Бреста). С этой базы итальянские подводные лодки приняли участие в битве за Атлантику с 1940 по 1943 на стороне стран Оси, развернув кампанию по противостоянию торговому судоходству союзников. 3 Эстуа́рий (от лат. aestuarium «затопляемое устье реки») – однорукавное воронкообразное устье реки, расширяющееся в сторону моря. Образование эстуария происходит, если приносимые рекой наносы удаляются морскими течениями или приливом, и прилегающая к устью часть моря имеет значительные глубины. В таких условиях наносы не отлагаются даже при большом их выносе на устьевом участке. Один из крупнейших эстуариев в Европе – Жиронда – имеет длину 72 км. 4 Как правило, механизм реверсирования мощных судовых дизелей с прямым приводом на гребной винт выполняется вместе с пусковым механизмом и называется реверсивно-пусковым устройством. Сущность реверсирования у всех дизелей сводится к изменению порядка работы распределительных органов дизеля: системы воздухораспределения при пуске двигателя, топливоподачи и газораспределения во время работы. На двигателях старой конструкции все операции по реверсированию осуществлялись вручную, и поэтому требовали некоторого времени. 5 Стой! Руки вверх! Быстрее! Быстрее! (нем.)
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!