Часть 20 из 52 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Вот чёрт, никак не привыкну к твоим новым глазам. Ты хоть человек ещё?
После того ночного преображения мои глаза изменились. Они всегда были голубыми, но теперь взгляд стал намного ярче, он просто горел небесно-голубым цветом, как у незнакомцев в старых кошмарах. Ребята к этому ещё не привыкли.
— Ты меня разбудил чтобы поговорить о глазах?
— Нет. Мы все хотим знать, сколько ещё дней ты будешь заниматься ерундой?
— Так уж и все? — иронично передёрнул я, когда взгляд пробежал по скучающим лицам ребят. Остальным этот разговор был до лампочки.
— Да, нам всем интересно, — настаивал Крас.
— Ерундой, значит? То есть, выучить местный язык для тебя неважно?
— Да ладно заливать. Ты давно всё выучил — хренов фотограф — и только притворяешься, чтобы с девчонкой больше времени провести. Скажешь, нет?
— Нет. Чтобы провести с Тири время, мне не нужно притворяться. Она и так не против. Тебя это волнует?
Крас нахмурился. Скрывать чувства он никогда не умел. Всем давно было ясно, что Тири ему очень нравилась. Но подойти и познакомиться с красоткой Крас не мог. Чужой язык стал для него непреодолимой стеной, легко такую не осилить.
Конечно, только слепец мог не заметить, что девушка пришлась по вкусу и мне. Крас слепым не был и то что он видел его жутко бесило. Я для него стал не просто соперником — я был соперником с большим перевесом. Вот он и придумывал каждый день мне новых заданий: то на переговоры решиться пора, то к оружейке вернуться, то ещё чего… лишь бы оградить Тири от моей компании.
— Давно пора определиться с нашим положением, а ты к девчонке прилип, — немного помолчав, продолжил Крас.
— С положением? И чего с ним определяться? Как по мне, то всё просто — мы гости, — после моих слов Крас нахмурился ещё больше.
— Куда ты торопишься? Ты сыт, одет, обут, крыша над головой есть. И за капитаном, как за родным смотрят. Выучить язык мало. Я пытаюсь понять аборигенов, узнать их обычаи, особенности менталитета, манеру общения. А вдруг на переговорах что-то пойдёт не так, вдруг какая-то мелочь их оскорбит? Как они себя тогда поведут, ты вот знаешь?
Отвечать мне он теперь не спешил.
— А насчёт наших отношений с Тири, — добавил я в голос немного стали. — Здесь ещё проще — моя личная жизнь тебя не касается. Отвяжись, понял?
— Так она уже стала твоей личной жизнью? Быстро же ты заморочил девушке голову, — прошипел Крас.
— Повторять я не стану, — прошипел я в ответ. — С Тири тебе ничего не светит. Она моя.
Дуэль взглядов ни к чему не привела. Мы с Красом застыли друг против друга, пока Борис не потушил страсти какой-то ерундой:
— Нам бы травок побольше, что девчонки вчера приносили, — громко сказал наёмник, невзначай ставая между нами.
— Чего? — не понял я.
— Вчерашний настой был самым удачным. Жар у вашего капитана спал и не поднимался почти до утра. Поговори, чтоб ещё приготовили.
— Хорошо, — кивнул я и вышел из дома. Настроение сильно испортилось. Не так я думал начинать новый день.
Сказать по правде, я могу понять Краса. Тири невероятно красива. Только и мириться с ним я не стану. Тем более, здесь-то есть из кого выбирать. Красавиц в общине много. Не деревня, а яркая клумба, что усеяна дивными лесными цветками. Уж нам-то есть чем удивить, есть чем заинтересовать скромных прелестниц.
Общаться с девчонками мы умели, порой даже тонули в томных вздохах и разочарованных взглядах. Ну, не виноваты мы в том, что курсантская форма на стройном, подтянутом теле так легко кружит головы городскимнимфам. Ни одно увольнение не проходило без амурных шалостей. Иногда даже знакомиться не приходилось, вот так, да… девчонки порой караулили нас уже на выходе из академии.
Но увольнения быстро заканчивались, а вместе с ними заканчивались и приключения. Словом, ничего серьёзного. Весело, интересно, приятно — но и только.
С Тири всё было иначе. Она была такой милой, такой светлой, невинной, такой… Я не мог ею налюбоваться, не мог не думать о ней. Девушка захватила мои мысли, присвоила чувства, разбавила сны. И вот какой-то там Крас решил встать между нами? Пусть только попробует. Мало не покажется.
Чтобы добраться до избы Жореса, мне пришлось пройти площадь. Как только я вышел из дома, настроение тут же улучшилось, губы сами растянулись в широкой улыбке, а приятные мысли разогнали мой гнев. Тири меня ждала. Я ещё и пары шагов не сделал, а она уже выскочила на улицу и нетерпеливо стала дожидаться меня у порога. Когда мы поравнялись, красотка просияла улыбкой и звонко защебетала:
— Привет. Ты завтракал? Проходи в дом, мы с отцом и дядей Нууром будем рады тебя пригласить.
— Ну, тогда я буду рад принять приглашение.
Тири взяла меня за руку, и мы прошли в избу. Постройка ничем не отличалась от той, где мы с ребятами жили больше недели. Разве что здесь было две кровати, ну и, конечно, дом Тири был куда чище. Всё-таки женская рука была видна сразу.
Жорес и Нуур стояли у круглого стола, убранство которого меня поразило. Сегодня меня точно ждали. Стол ломился от блюд и горшочков, сногсшибательные ароматы витали по комнате. Лишь только я переступил порог, как голод проснулся и напомнил о себе с утроенной силой. Я покосился на Тири и весело ей подмигнул. Она почему-то смутилась, чего-то вдруг распереживалась и слегка покраснела.
Сели за стол только мужчины. Тири тихонько пристроилась на кровати и, кажется, затаила дыхание. Жорес проговорил что-то вроде благодарности богам за новый день и еду на столе, а затем предложил мне угощаться. Я немного смутился, но всё же спросил:
— А разве Тири не сядет за стол? Это ведь она всю еду приготовила?
— Да сир, всё это готовила моя дочь. Тири целую ночь не спала, чтобы угодить вам. — Улыбнулся Жорес.
— Ох, не стоило, она бы угодила мне и скромной похлёбкой, — подмигнул я Тири. Девушка улыбнулась и опустила глаза.
— Жорес, так почему же вы не приглашаете хозяйку за стол, она ведь так старалась?
— По нашим обычаям, когда мужчины говорят о делах женщины им не мешают. Разве у вас не так?
— Нет, в моём мире женщины участвуют в таких разговорах. По крайней мере, за столом они сидят точно. Но вы хозяин этого дома, пусть будет так, как знаете.
Жорес немного задумался, а затем пригласил Тири за стол. Девушка сначала не поняла, будто не поверила в то, что случилось, но потом, мило улыбаясь, присела рядом со мной.
Неловкую тишину нарушил Нуур. Мужчина просто стал насыщаться, не глядя на остальных.
— Угощайся, — шепнула мне Тири и стала ухаживать за гостем. Красавица подложила мне в тарелку всего, до чего только смогла дотянуться. Как ни пытался я протестовать, как ни старался остановить её вовремя, всё же в тарелку ко мне перекочевало еды больше, чем я мог осилить за месяц.
Когда все наелись, Жорес первым взял слово:
— Сир, теперь мы можем поговорить?
— Конечно, господин Жорес, буду рад ответить на ваши вопросы и услышать ответы на мои. Только вот я ещё не совсем освоился с языком, да и обычаев ваших не знаю. В общем, если скажу вдруг что-то лишнее, вы уж простите, то не со зла.
— Ну что вы, какие обиды? Мы всё понимаем. Только вот?.. — Замялся Жорес. — Вы всё время говорите со мной, как с равным. Почему обращаетесь ко мне на «вы». Дворяне никогда так не поступают. Вы ведь поняли, что мы простые крестьяне, и всё же выказываете уважение, которого я недостоин?
— Я не дворянин. Я так говорю, потому что вы старше меня на много лет. У нас так принято, и я выказываю уважение, которого достоин любой человек. Тем более, вы так добры к нам.
— Конечно вы не дворянин. Вы выше любого дворянина на свете. Ни один король вам неровня, не то, что мы. Всё-таки вашего прихода мир ждал много тысяч лет, и вот, наконец, мы счастливы вас приветствовать первыми.
— Жорес, я не понимаю, кого вы ждали?
— Вас, кого же ещё? Вы ведь из пророчества?
Ну вот оно, похоже, приплыли. Чего-то такого я и боялся. И что мне ответить? Знать бы ещё, что там у них за пророчество, ещё можно было бы попробовать выкрутиться, а так — это прогулка по минному полю.
Пауза опасно затягивалась. Пришлось прикидываться болваном, ничего лучше я тогда придумать не смог. Я сделал вид, что не знаю слова пророчество, и конечно, не понимаю в чём его смысл. Сработало, Жорес затянул теоретику.
Он разъяснял мне значение того страшного слова, потом разъяснял его суть. Не забыл староста упомянуть о своей общине, об этом посёлке, о людях, что в нём проживают. Ещё был долгий рассказ о Крильисе, о монстрах запертого леса, о легендах и сказках, о верных и ложных делах…
В общем, разговор вышел очень длинным. Завтрак плавно перетёк сначала в обед, а затем в поздний ужин. Я слушал и волосы вставали дыбом.
Короче говоря, мы снова влипли в историю. Это уже вне всяких сомнений.
Глава 8
— Ну, как там прошло? — первым на моё появление отреагировал Крас. — Благословил вас Жорес, или всё-таки съездил тебе по лицу за свою несовершеннолетнюю дочь?
— Кхм… конечно, благословил, я ведь такой милый, — насмешливо бросил я. — Где он ещё себе зятя такого найдёт?
Крас тут же заткнулся. Судя по его взгляду, парень мысленно отрывал мою голову, потом пришивал обратно и снова отрывал.
— А где остальные? — спросил я у Медведя. Кроме него и Краса дома никого не было.
— Эм… да там же где и ты был.
— Чего?
— Контакты налаживают, вон, по лавкам с местными красотками коротают минутки. Даже Рыжий хвостиком увязался. Вот что я вам скажу, парни, скоро здешние ребята соберутся ватагой и всем нам физиономии разукрасят, вот увидите, мы ведь их совсем без девчонок оставили.
— Ну, с этим несчастным всё ясно, — кивнул я на Краса. — Его мечты разбились о мой мужественный профиль. А ты чего здесь?
— Как ты меня назвал? — с вызовом проговорил Крас, но я его проигнорировал.
— А мою прелестницу родители в дом загнали, — пожал плечами Медведь. — Боятся они нас. Да и поговорить нормально всё равно не выходит. Совсем ведь непонятно, чего они там лопочут. Я помню только несколько слов из тех, что ты говорил. Можно было, конечно, к Шеве подмазаться. Они с Емелей там развлекают большую компанию. Великан, как всегда, в центре женского внимания, но что-то настроение пропало.
— Ну, тогда зови всех сюда. Не одному же тебе настроение портить, пусть поторопятся. Разговор важный есть.
book-ads2