Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 39 из 54 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Он поджал под себя ноги и вытолкнул себя на поверхность. Сделал глубокий вдох и провел рукой по щекам, останавливаясь там, где под кожей Фрэнка Дирборна должны были пролегать шрамы. – В этом мире нет оракула. – Он вытряхнул воду из ушей. Капли полетели в озеро, и он упер руки в бока, уставившись на водную гладь. – Но есть магия. Врата, ведущие в Тартар, доказывают это. Он замер, когда осознание охватило его. – Этот мир захватили бы злые мстительные существа, если бы его не защищали. – Он провел рукой по волосам, чувствуя, как волнение затрепыхалось под его кожей. Он был настолько занят жизнью, руководствуясь одним только проклятием, что даже не взглянул на этот мир. Он бросился к своей одежде. Вода разлеталась при каждом торопливом шаге. Нет, у людей не было оракула, но, чтобы защитить этот мир, защитить этот город, у них должна была быть ведьма. Трясущимися руками Полифем натягивал штаны и смахивал песок с майки. Он сможет найти ведьму Гудвилля. Он наблюдал за тем, как человеческие глаза темнеют в ожидании смерти, теперь же видел в них жажду к жизни, пока пламя магии разгоралось все ярче. Мужчина накинул рубашку через голову и засунуло свои испачканные песком ноги в ботинки. Прикрыл рот, когда влажный кашель сотряс его широкую грудь. Замерев, он проглотил ком, образовавшийся в горле. Все начиналось заново. Желудок скрутило, и он подавил еще один приступ кашля. Полифему нужно было найти ведьму, и как можно быстрее. Глава двадцать четвертая – Циклоп? – Сердцевидное личико Зены исказилось от омерзения. Она встряхнулась, как будто могла избавить свое тело от воспоминаний об имени. – Вот почему у жертв не было глаз. Полифем вынужден их собирать. – Кошка-человек сидела на подлокотнике дивана, но затем соскользнула на подушки и, завернувшись в синель и свернувшись калачиком, внезапно почувствовала пробежавший по телу холодок. – Это действительно ужасно. – Подожди, вынужден? Почему? – поинтересовалась Хантер, сидя рядом с Зеной и поправляя свой хвост. – И кто такой Полифем? – спросила Мерси, присоединившись к домочадцам в гостиной. Она несла поднос, на котором стояли три чашки горячего дымящегося шоколада и мобильный телефон. Эм не звонила и не ответила ни на одно сообщение из тех четырех, что отправила ей Мерси; и девушка держала телефон поблизости на тот случай, если лучшая подруга наконец-то решит с ней связаться. – Полифем – это и есть циклоп, – обыденно ответила Зена и, больше ничего не сказав, обратила свое внимание на бахрому на покрывале. – Зена, нам нужно больше информации, – произнесла Хантер. Кошка-человек посмотрела на сестер и вздохнула. – Я иногда забываю, насколько неадекватной стала современная система государственного образования. Циклопы были расой гигантских варваров, которые держали в страхе Древнюю Грецию. Полифем был самым человечным из них. Точно не помню, как разбили его сердце, но это было связано с нимфой. – Зена откинула назад волосы. – Такая ерунда. В любом случае, его сердце оказалось разбито, и мне кажется, он сделал что-то глупое: в конце концов, так поступают все мужчины. Девочки кивнули в знак женской солидарности. Зена закончила: – И он был проклят искать то, чего ему не хватает, пока не найдет то, что найти нельзя, то есть второй глаз, без которого он был рожден. – Она пожала плечами. – Что-то в этом духе. Но не надо его жалеть. Несмотря на свою человечность, он по-прежнему оставался устрашающим диким зверем, и я думаю, Полифем съедает глазные яблоки после того, как… ну, добудет их. – Хм. Это интересно, – отозвалась Хантер. – Интересно? Это отвратительно и жутко, но не так ужасно, как случившееся сегодня у дерева. Зена, ты должна была быть там. – Мерси предложила дымящееся какао Хантер и Зене, и они с благодарностью взяли чашки в свои руки. – У меня мурашки по коже поползли, когда карты открыли следы убийцы. – Она вздрогнула. – Они проявились точно в том месте, где я стояла! – Спасибо, котенок. – Зена подула на какао. – Возможность есть, или пить, шоколад – одна из моих любимых вещей в человеческом облике, – заметила она. Несмотря на серьезность того, что они сегодня узнали, Мерси не могла не спросить: – А что еще тебе нравится в облике человека? Кончик розового языка Зены прикоснулся к сливочному какао. Она нахмурилась и несколько раз подула на него, прежде чем ответить. – Ну, мне нравятся мои волосы. Они потрясающие, хотя в этом нет ничего удивительного. У меня всегда была великолепная шерсть. А еще я наслаждаюсь сушеными цветками кошачьей мяты, особенно перед сном. – Разве не ты ложишься спать в любое время, когда захочешь? – спросила Хантер, смотря на Зену поверх кружки с жидким шоколадом и кокосовыми сливками. – Ну да, конечно, котенок. Меня, кстати, удивило то, как сильно мне понравилось принимать ванну. Это почти компенсирует мое отвращение к одежде. Она так ограничивает, так сковывает движения и совсем не похожа на мой мех. Ну, кроме халата моей Эбигейл. – Зена подняла руку и понюхала мягкий поношенный халат. – В нем я чувствуя себя так, будто моя дорогая девочка обнимает меня. – Это очень мило, Зена. – Мерси подогнула ноги под себя и, уютно расположившись между сестрой и Зеной, осторожно подула на дымящийся шоколад. Несколько минут они молча потягивали свои напитки, затерявшись в своих мыслях, пока Хантер не заговорила: – Итак, как нам убить циклопа? Зена откинула назад свои великолепные волосы и ответила: – Убить тело, в которое он вселился. Проще простого. Дыхание Мерси перехватило, и она поставила свою полупустую кружку на заваленный гримуарами кофейный столик. – Не думаю, что убить кого-то будет просто, даже того, кто одержим поедающим глаза монстром. – Котенок, как сказал страж египетских врат, человек уже мертв. А вам предстоит убить реанимированное тело, которое циклоп использует для маскировки. Ты должна преодолеть глупую человеческую брезгливость, если хочешь иметь шанс на успех. – Я согласна с тобой, Зена, – сказала Хантер. – Но ты должна понимать, что мы с Мерси увидим человека – возможно, даже друга или, по меньшей мере, знакомого, – когда выследим его. – Его? – спросила Мерси. Хантер кивнула. – Ты была слишком напугана, чтобы заметить, насколько огромны были следы, будто он много работает на улице. Вероятно, это крупный мужчина. – Супер… – буркнула Мерси. – Это здорово, котятки! Вы уже знаете три вещи о костюме циклопа. – Она подняла свои длинные тонкие пальцы, которые были увенчаны острыми, идеально ухоженными ногтями, и отчеканила, загибая пальцы: – Во-первых, этот человек – звезда – символически, а не в буквальном смысле. Во-вторых, это мужчина. И в-третьих, он, вероятно, работает или проводит много времени вне помещения. – Это гораздо больше, чем мы знали утром, – твердо и уверенно заметила Хантер. Мерси согласно кивнула и старалась придать своему голосу оптимистичности. – Да, это правда. Я перестану быть занудой. Просто даже думать о том, что нам придется убить человека и монстра, страшно. Одновременно. Зена погрозила пальчиком перед лицом Мерси. – Нет-нет-нет. Вы, скорее всего, не убьете обоих сразу. Ну, только если не проведете сквозь Греческие врата и не запечатаете их за ними. Тогда тело распадется и продолжит разлагаться, а циклоп вновь окажется заточен в Тартаре. Хантер протяжно вздохнула. – Значит, это лучший способ от него избавиться? – Другого не дано, – ответила Зена. Она замолчала, чтобы снова аккуратно полакать какао, прежде чем продолжила: – В противном случае вы рискуете тем, что циклоп убьет кого-то еще и спрячется в новом теле. – Но перед тем как мы задумаемся о том, как это сделать, разве нам не нужно усилить врата? – спросила Мерси. – Я к тому, что все и так суперужасно. Фенрир убил маму. Циклоп стал причиной смерти, по меньшей мере, трех человек, включая того, в чьем теле сейчас прячется. Подумайте, что может случиться, если хотя бы еще один монстр прорвется через другие врата. – Это было бы ужасно, – отозвалась Хантер. – И крайне неудобно. – Зена вытерла рот тыльной стороной ладони и слизала капли жидкого шоколада со своей кожи. – Будучи ведьмами Гуд, вы можете открыть врата в любое время, просто приказав им, поэтому избавиться от циклопа – когда вы вычислите его и каким-то образом заманите к греческому дереву – не составит труда. Но это будет чрезвычайно трудно, если вам придется сражаться с несколькими монстрами-убийцами одновременно. – Итак, а кто-нибудь из вас знает, как исцелить деревья? Сегодняшние наши с Хантер действия, очевидно, не сработали, или, по крайней мере, действуют слишком медленно. Хантер нахмурилась, посмотрев на свой горячий шоколад. – Инструкция на инсектициде гласила, что для уничтожения червей понадобится от недели до десяти дней. Склонившись через Мерси, Зена нежно погладила руку Хантер и произнесла: – О, котенок, думаю, если бы мирская часть вашего ритуала подействовала, то и магическая часть сработала бы, пусть и немного. – Хенти сказал, что не заметил никаких изменений со своей стороны врат. – Мерси прикусила губу. – И если честно, я тоже не заметила никаких улучшений. Хантер покачала головой: – Да, я тоже. Мерси расправила плечи и перевела взгляд от Зены к сестре. – У кого-нибудь из вас есть хоть какое-нибудь представление о том, почему деревья заболели? Хантер пожала плечами. – Я знаю не больше тебя. Мерси закусила внутреннюю сторону щеки, чтобы не выпалить слова, вертевшиеся на языке и не покидающие ее мыслей. «Это могло случиться потому, что ты выбрала бога и привела парня на девичник!»
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!