Часть 21 из 80 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Он скептически покосился на неё:
— Ты ещё не догадалась? Я был более высокого мнения о твоих умственных способностях. Что ж, будем знать, что гены Эйвена Пирса — ещё не всё.
— Просто скажи, о чём ты. А то подставлю тебе подножку и разозлюсь уже по-настоящему.
Вернон фыркнул:
— Напугала. Но так и быть.
Он развернулся к ней и взял Таиссу за плечи.
— Ты единственная, солнце моё, кто теперь вообще способен повлиять на мой разум, и то только через осколок Источника, — проникновенно сказал он. — Я иммунен к любому другому искусственному внушению, спасибо ауре той единственной, что меня когда-то любила.
— Твоей матери, — очень тихо сказала Таисса.
— И за то, что ты заставила меня её вспомнить, сейчас я ненавижу тебя чуть более чем полностью, — устало бросил Вернон. — Мы пришли.
Небольшой домик оказался крепким бревенчатым коттеджем и тут же напомнил Таиссе иллюстрации из сказок в красочном томике, который она когда-то так любила перелистывать, пристроившись рядом с матерью у камина. Но выглядел он куда как современно для сказочной избушки.
Таисса зашла в крошечный холодный закуток, служащий прихожей. Двери были заперты, но Вернон просто и элегантно сломал замок, почти не повредив дверь. Таисса на миг восхитилась его мастерством.
— Очаг, разумеется, к нашему приходу никто разжечь не удосужился, — заметил Вернон, сбрасывая куртку у кирпичного камина и тут же начиная закладывать туда плотные чурбачки дров. — Раздевайся, Пирс. Плед на диване. Электричества тут нет, как, кстати, и водопровода, с чем я тебя и поздравляю. Можно было бы истопить баню, но я сейчас слишком устал, чтобы разбираться с местным оплотом гигиены.
Он бросил на неё нетерпеливый взгляд.
— Так и будешь стоять в мокрой одежде? У меня нет времени с тобой возиться, если ты заболеешь.
— Высохнет у огня, — коротко сказала Таисса.
— Угу. В нетопленном доме, мокрое насквозь. Прикажешь остаться тут на неделю и менять тебе градусники? Уверен, тебе бы этого хотелось.
Вернон разжёг огонь с привычной лёгкостью, подкинув к колотым дровам горсть щепок и обёрточной бумаги, и уселся у камина, расстёгивая рубашку у неё на глазах.
— Снимай с себя всё, — повторил он. — Подглядывать я не собираюсь.
— Знаю.
— Но надеешься. — Вернон устало вздохнул. — Как бы я хотел запихнуть тебя вместе с твоими чувствами куда подальше, кто бы знал. Желательно в какой-нибудь шкаф с силовым полем, увитый паутиной, чтобы никто не догадался тебя там искать. Запереть за собой дверь и отправиться развлекаться в казино подороже с роскошной рыжеволосой красоткой. Лучше с двумя, чтобы снять сплин хотя бы на пару часов.
Можно подумать, это ему поможет. После всего, что с ним произошло, после убийства его матери, её собственного внушения, под весом смертельной инъекции… после того как Вернон потерял невесту и корпорацию и остался в полном одиночестве. Но Таисса не могла его утешить. Могла лишь промолчать, чтобы не изречь очередную банальность.
Таисса подошла к дивану, чтобы взять плед. Он оказался неожиданно колючим, и она поморщилась, представив его на голой коже.
— Или ты так уж мечтаешь повиснуть на мне мёртвым грузом, чтобы я вообще от тебя никуда не делся? — подал голос Вернон. — Я вполне могу бросить тебя здесь, зная, что к Светлым ты не посмеешь выйти всё равно. Еда, вода, тепло — ты тут точно не пропадёшь.
Он махнул рукой, и Таисса вздрогнула, заметив на линке знакомый синий огонёк.
Мог. Вернон вполне мог бросить её здесь. Он не лгал.
Стиснув зубы, Таисса набросила на плечи плед и принялась раздеваться. Было жутко неудобно, и плед перекочевал сначала на голову, потом, в сопровождении сдавленного ругательства — на пол.
Сдирать мокрую одежду было блаженством. Сейчас бы ей и впрямь не помешала горячая баня. Впрочем, погреться у огня тоже будет очень неплохо.
Таисса собрала одежду и развесила её на предусмотрительно расставленной сушилке в углу, пододвинув ту поближе к очагу. И, запахнув покрывало поплотнее, обернулась.
Вернон не стал утруждать себя методичным складыванием одежды. Он просто сбросил всё в кучку перед камином. Оставшись в чёрном мокром белье, Вернон сдёрнул гобеленовое покрывало с дивана и, морщась, закутался в него. Пара движений, и в угол к его вещам полетела ещё одна тряпка.
Таисса молча подошла, наклонилась и подхватила вещи, чтобы тоже отнести их к сушилке. Плед распахнулся, обнажая её ноги целиком, но в эту минуту ей было плевать.
Развесив всё, она тоскливо посмотрела на камин, но перевела взгляд на кухню. Чертовски хотелось есть.
— Как-то не вовремя я успел завязать с виски, — заметил за её плечом Вернон. Таисса вздрогнула: она не заметила, когда он успел оказаться рядом с ней. — После пары глотков любую простуду снимает, как страшный сон. Так что, думаю, этим вечером стоит прикрыть дверь в общество трезвости.
Он протянул ей вскрытую бутылку, и на Таиссу пахнуло ароматом бренди. Не очень-то изысканным, пусть она и не разбиралась в крепких напитках.
Она посмотрела на Вернона.
— Серьёзно?
— Могу напоить насильно, — с совершенно бесстрастным лицом сообщил он. — Но я-то уж точно не рассчитаю дозу, и совсем скоро ты будешь петь пьяные песни на подоконнике. Готова к такому повороту событий?
Таисса вздохнула и осторожно отхлебнула.
И чуть не выплюнула всё обратно. Горькая жидкость тут же обожгла горло. На вкус бренди был чем-то чудовищным.
— Умница, — кивнул Вернон, наблюдавший за ней. — А теперь ещё пару раз.
Таисса бросила на него мрачный взгляд. И почувствовала, как холод, уже, казалось, проникший до кончиков пальцев, начинает отступать. Уже не колеблясь, Таисса вновь поднесла горло бутылки к губам и, морщась, сделала несколько крупных глотков.
И тут же поперхнулась, глядя, как Вернон смотрит на её ноги под распахнувшимся пледом.
Вернон как ни в чём не бывало перехватил у неё бутылку и подтолкнул к огню.
— Эффект у этого нектара богов кратковременный, — сообщил он. — Так что греться, греться и ещё раз греться. Так и быть, если скинешь эти шерстяные лохмотья, я возражать не буду.
— Не дождёшься, — отозвалась Таисса, устраиваясь возле горящего камина. Жар пахнул в лицо, чуть кружилась голова, и она вдруг почувствовала себя очень сонной. И очень, очень усталой.
— Бесконечный день, — пробормотала она. — И бесконечный вечер.
Вернон примостился рядом, устроив бутылку между ними. Ещё движение, и рядом зашуршала фольга.
— Что ты там делаешь? — сонно спросила она.
— Представь самый неприличный вариант, — ехидно отозвался Вернон. — А потом умножь на два.
В следующую секунду Таисса учуяла аромат шоколада, и с лёгким шорохом перед ней упала вскрытая упаковка галет.
— С голоду не умрём, по крайней мере, сегодня, — заключил Вернон. — Но борща я бы в ближайшее время не ждал.
— Спасибо, — тихо сказала Таисса.
— И это я ещё чайник не поставил. — Он протянул ей длинную плитку шоколада, разломанную пополам. — И не смей отползать от огня. У тебя вид свежевыкопавшейся покойницы, даже несмотря на ножки.
Таисса мрачно покосилась на него, но Вернон уже встал. Хлопнула дверь, по комнате пролетел сквозняк, и от камина вновь потянуло жаром. Доски, на которых сидела Таисса, были жёсткими и тёплыми. Она свернулась калачиком, накрывшись пледом, и сонно сощурилась на огонь.
Дому ещё предстояло прогреться, её кожа всё ещё была влажной, и в ближайшие сутки Таисса могла забыть о вкусной еде, сухой одежде и горячей ванне. Но это всё было неважно по сравнению с пленом у Светлых. И возможным внушением Дира, висящим над ней дамокловым мечом.
Осталось только восстановить силы. Вернуть себе меч и всё-таки попытаться сделать Дира Светлым.
Вернона в этот план Таисса посвящать не собиралась. Если Вернон с Диром встретятся, возможен лишь один исход: бой насмерть. И этого Таисса собиралась избежать всеми силами.
Возможно, даже ценой своей жизни.
Глава 9
Таисса проснулась от звука льющейся воды. Она шевельнула плечом: плед всё ещё был на ней. Наружу торчали только пятки.
Рядом с ней стояли две чашки с горячим чаем, от которых пахло мятой и клубникой. Таисса наклонилась к ближайшей чашке, обхватила пальцами, с наслаждением вздохнула и пригубила.
Вернон полулежал у камина в светлых спортивных штанах, сухих, но чудовищно старых и покрытых пятнами краски. Отсветы огня играли на рельефных мышцах груди, и Таисса невольно залюбовалась.
Вернон перехватил её взгляд.
— Опять за своё?
— А тебе всюду мерещатся влюблённые взгляды?
Он с подозрением посмотрел на неё.
— Хочешь сказать, ты уже излечилась в объятьях своего бывшего Светлого?
book-ads2