Часть 45 из 54 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Все ищешь свою звезду?
Джиллиан вздрогнула, услышав голос Линка, но не стала оборачиваться.
– Это здорово помогает отвлечься.
Он сел рядом, уперев локоть в колено и даже не попытавшись ее коснуться.
– Мейсон знает, кто я такой. Ты ему сказала?
Джиллиан опустила бинокль.
– Нет. Но он уже давно что-то подозревал. Он наводил кое-какие справки и обнаружил, что Уильям Райзинг – человек без прошлого. А вот Джо и Марта Уэбер сразу тебя узнали.
– И решили промолчать?
Она пожала плечами, чувствуя непонятную скованность в теле. Хоть какое-то разнообразие! Весь день она ходила сама не своя, не испытывая ничего, кроме всепоглощающей скорби: глубокая печаль, которая так долго копилась в дальних уголках души, вдруг прорвалась наружу, накрыв ее с головой. Она чувствовала себя как стеклянная ваза, разлетевшаяся на тысячу осколков. И как теперь собрать их воедино?
– Почему ты удивлен? Они уважали твое желание забыть прошлое и начать жизнь с чистого листа. Ты же не преступник.
Линк тяжело вздохнул.
– Многие считают иначе. И когда полиция докажет, что это Лорен, меня просто линчуют.
– А вдруг это не Лорен? – спросила она.
Он погладил ее по щеке и вытер скатившуюся слезу – Джиллиан и не заметила, что плачет.
– Это Лорен.
Что-то в его голосе заставило ее похолодеть, но она продолжала цепляться за призрачную надежду.
– Ты уверен? Ведь еще ничего не доказано.
Он молчал, и внутри у нее все сжалось, а к горлу подступила тошнота. Линк вытащил из кармана какую-то вещицу и вложил ей в руку.
В желтоватом свете луны Джиллиан увидела потрескавшееся деревянное сердечко. Похоже, оно долго пролежало в морской воде: почти весь лак слез, по центру шла глубокая трещина, практически раскалывая кулон надвое. В отверстие посередине была продета золотая цепочка, тускло мерцавшая в лунном сиянии.
Джиллиан вдруг показалось, что гигантская темная волна поглотила ее и потащила на дно. Однако рядом был Линк и его спасительные объятия: положив голову ему на плечо, она тихо плакала. Он гладил ее по волосам длинными чуткими пальцами – пальцами мастера, вырезавшего когда-то из куска дерева маленькое сердце и звезду. Скорбь отступила под натиском непреодолимого желания, и Джиллиан всем своим существом потянулась к Линку, словно им обоим хотелось убедиться, что они все еще живы, – как солдатам, уцелевшим после жестокого боя и оплакивавшим павших товарищей.
Не успев толком раздеться, они занялись любовью с дикой, первобытной страстью. Линк неистово сжимал ее в объятиях, целуя ее, срывая с нее одежду, словно хотел поглотить целиком. Его тело пылало жаром, прилипшие к вспотевшей коже песчинки натирали ей грудь, и Джиллиан все глубже вжималась голой спиной в еще не остывший песок. Линк вошел в нее мощным толчком. Обхватив его ногами, она закричала от сладостной боли; он продолжал двигаться, быстро и ритмично, пока она не почувствовала, что вот-вот сойдет с ума – ей отчаянно нужен был этот мужчина, который так хорошо понимал ее душу и тело и будил в ней необузданную страсть. Линк на мгновение замер, растворяясь в наслаждении, и тут же над дюнами разнесся ее стон, тая в темнеющих волнах.
Они лежали, молча глядя на звезды. Вскоре подул свежий ветер. Джиллиан встала и начала одеваться, чувствуя на себе его взгляд.
– И что теперь?
Линк тоже встал, застегнул брюки и обнял ее.
– Теперь надо просто ждать. У людей появится куча вопросов, и меня опять сделают козлом отпущения – даже не сомневаюсь. Зато, наконец, выясню, кто мои настоящие друзья.
Джиллиан отодвинулась; в сердце заполз неприятный холодок.
– Надеюсь, ты не меня имеешь в виду?
– Не знаю. Я сейчас вообще ничего не знаю. Как она туда попала? Похоже, там был потайной ход. А ведь я тысячу раз проверил чертежи и облазил весь дом, но не нашел ничего похожего.
Линк нагнулся и стал что-то искать, шаря ладонями по доскам настила. Затем выпрямился, зажав в кулаке маленькое деревянное сердечко. Спустившись к воде, он швырнул кулон как можно дальше в море.
Подбежав к нему, она схватила его за плечи.
– Зачем ты это сделал? Ведь это улика!
Линк холодно посмотрел на нее.
– Знаю. Теперь против меня будет одной уликой меньше. Одно очко в мою пользу. И миллион – против. Маловато шансов, тебе не кажется?
Джиллиан повернулась к настилу, увязая ногами в песке.
– Я иду спать. Позвони, когда закончишь упиваться жалостью к себе и будешь готов разгребать бардак, в который нас угораздило вляпаться.
– Что значит «нас угораздило»? Тебя это никак не касается.
Если бы он стоял чуть ближе, она бы точно ему врезала.
– Катись к черту, Линк Райзинг – или кто ты там на самом деле? Какой же я была дурой, решив, что все у нас всерьез и что теперь мы будем решать проблемы сообща. Ошибочка вышла.
Схватив фонарик и радионяню, она пошла к дому, глотая слезы.
– Твоего отца зовут Марк?
Джиллиан обернулась, совершенно сбитая с толку; ее душили гнев и обида.
– При чем здесь мой отец?
– Просто ответь. Я всегда звал его просто мистер Пэрриш. Насколько я помню, его имя начинается на «М».
– Да, его зовут Марк. Почему ты спрашиваешь? Зачем тебе?
– Спокойной ночи, Джиллиан. – Линк нагнулся и подобрал свои ботинки.
– Иногда ты ведешь себя как полный козел!
Он остановился и бросил через плечо:
– А ты ругаешься как сапожник – меня всегда это забавляло.
Джиллиан почему-то смутилась, хотя ее переполняли совсем другие эмоции. Уперев руки в бока, она крикнула:
– Да пошел ты! Прости уж, что мой дерзкий язык оскорбил твои нежные ушки. Постараюсь пореже говорить такие дерьмовые слова.
Линк ухмыльнулся.
– Ну уж нет! Над чем я тогда буду смеяться? В моей идиотской жизни не так много веселья.
Джиллиан стояла и смотрела ему вслед, пока он не зашел в дом, захлопнув за собой дверь.
Линк лежал на кровати и смотрел в потолок: он так устал, что не мог заснуть. У него и в мыслях не было ссориться с Джиллиан. Но когда она увидела деревянное сердечко, в ее глазах промелькнуло что-то похожее на сомнение – и это так его рассердило, что он швырнул кулон в море. И что на него нашло?.. Причина была именно в Джиллиан, в невидимых нитях, которые накрепко привязывали их друг к другу. Наверное, ему вдруг захотелось потянуть за эти нити, испытать их на прочность. В конце концов, учителя ему попались отменные. Мать была просто королевой психологических манипуляций: она бесконечно испытывала сыновье терпение, играя на всех струнах его души. А потом ему это надоело, и он просто исчез из ее жизни. Сбежал. У него всегда здорово получалось уходить от проблем. Хотя в глубине души он верил, что на этот раз вернулся домой навсегда.
А потом нашли Лорен.
Линк отбросил одеяло и натянул джинсы, босиком спустился в кухню и достал из холодильника пиво. Может, напиться? И впасть в забытье…
Неожиданно откуда-то донесся знакомый соленый запах. Пахло морем – словно волны плескались у самого дома. Линк застыл с бутылкой пива в руке. Кладовка. Затем поставил бутылку на столешницу и почти бегом бросился к кладовке, остановившись перед распахнутой дверью: он так и не закрывал ее с той ночи, когда таинственная сила привела его сюда. Шум волн слышался теперь гораздо отчетливее.
Включив свет, Линк опустился на четвереньки и начал исследовать каждую щелку и трещинку в дощатом полу. С тех пор, как дюна провалилась, он не переставал ломать себе голову: откуда же вел этот туннель? Возможно, сейчас ему удастся наконец получить ответ.
Осматривая дальний левый угол, он заметил, что самая крайняя доска у стены отличается от других. Вспомнился потайной механизм в оконной нише наверху. Отерев со лба пот, Линк медленно провел рукой до стыка со стеной и нажал. Послышался негромкий щелчок, и две широкие деревянные панели слегка отделились от стены. От легкого толчка они повернулись на скрипучих петлях и чуть приоткрылись внутрь, как створки небольшой дверцы. Плеск воды стал громче. Придвинувшись ближе, Линк надавил на дверь. Черт. Похоже, ее заклинило.
Пришлось идти на кухню за фонариком, банкой антикоррозийного спрея WD-40 и молотком. Он невесело усмехнулся, глядя на молоток: сейчас не до церемоний. Затем вернулся в кладовку, обильно полил смазкой петли и снова навалился плечом: дверца немного поддалась, так что теперь можно было протиснуться. Что ж, значит, вперед, в кромешную темноту.
Под ногами хрустел песок и обломки кирпичей. Линк включил фонарик и обнаружил, что попал на самый верх винтовой лестницы. Он мысленно представил план дома. Я внутри одной из опор фундамента. Свет фонаря скользнул по старым, сложенным из кирпича стенам. Ступени лестницы уходили вниз и терялись во мраке.
Спустившись, Линк оказался в узком туннеле и на четвереньках пополз вперед, обдирая ладони и колени о влажные обломки кирпичей и периодически натыкаясь на деревянные балки, поддерживающие потолок. Непроглядная чернота смыкалась за ним стеной.
Плеск волн стал еще громче, отдаваясь эхом от кирпичных сводов. Вскоре ползти пришлось по локоть в воде. Линк понял, что его экспедиция подошла к концу, когда впереди замаячила стальная дверь – такую же он видел когда-то в старой долговой тюрьме Чарльстона. Вода заливала нижнюю треть двери и почти доходила до огромной, наглухо задвинутой щеколды.
Линк оперся рукой о скользкую кирпичную поверхность, хватая воздух ртом, однако никак не мог наполнить легкие до конца. Интересно, насколько хватает кислорода, когда проход закрыт? Линк снова посмотрел на дверь. Ох, Лорен, как же ты оказалась по ту сторону? И кто запер тебя там?
Светя перед собой фонариком, он развернулся и проделал обратный путь до кладовой по пропахшему морем туннелю; приливные волны били его по спине.
Глава 23
book-ads2