Часть 17 из 54 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Твой папа застукал меня, когда я покупала пиво, и мне пришлось с ним поделиться, теперь все в порядке. – Теплая рука подруги обняла ее за плечо; к запаху пива добавился легкий аромат солнцезащитного крема. Лорен была босиком, в одном топике и шортах.
– Ты пьяна. – Линк шагнул к Лорен, но вдруг остановился.
Лорен приложила к губам палец:
– Тсс! Это секрет! – Она подмигнула им, тщетно пытаясь казаться трезвой. Затем хихикнула и, спотыкаясь, подошла к отцу Джиллиан, который стоял со скрещенными на груди руками и холодно глядел на трех подростков. Он чуть задержал взгляд на Линке, но не сказал ни слова. Ему и не надо было ничего говорить. Джиллиан и так прекрасно знала, как он относится к ее дружбе с мальчишкой, чья мать зарабатывала на жизнь, шляясь по подворотням Миртл-Бич. Можно было не сомневаться: отцовское наказание будет суровым.
Лорен тоже заметила обращенный на Линка недобрый взгляд и вдруг будто случайно завалилась на мистера Пэрриша. Он расставил руки, чтобы удержать ее от падения, и тихонько охнул, когда она рухнула в его объятия. И почему-то не торопился ее выпускать.
Она глянула через плечо на своих друзей и снова подмигнула.
– Мы тут с твоим папой немного поболтали за кружкой пива. – Подруга икнула и прикрыла рот рукой. – Он согласился, чтобы ты осталась еще на недельку. Правда, твои родители тогда тоже останутся. Такой уговор. Надеюсь, ты согласна? – Она снова икнула и, покачиваясь, направилась к Линку. – Привет, красавчик!
Обвив руками его шею, Лорен потянулась, чтобы поцеловать, но Линк отстранился.
– От тебя несет пивом.
Лорен насмешливо прищурилась и села на песок, прислонившись спиной к его ногам.
Джиллиан посмотрела на отца.
– Папа, это правда? Мы в самом деле остаемся еще на неделю?
Он достал сигарету и закурил, глядя на дочь, однако его карие глаза смотрели как-то сквозь, не замечая ее по-настоящему. Она уже давно привыкла быть для родителей невидимкой.
– Почему бы и нет? Раз уж мы приехали в такую даль. Нам с мамой не хочется опять тащиться сюда в конце лета, так что мы решили сразу тебя забрать, когда поедем домой.
Джиллиан сглотнула подступивший к горлу комок, понимая, что решение окончательное и слезы лишь разозлят отца.
– Спасибо, – выговорила она еле слышно.
– Идем. – Отец бросил сигарету в песок и кивнул в сторону дома.
Джиллиан помогла подруге встать, потянув ее за руки, и прошептала:
– Спасибо. Не знаю, что ты ему сказала, но спасибо.
Подойдя к Лорен, Линк приобнял ее, а она положила голову ему на плечо и закрыла глаза.
– Еще раз с днем рождения! – Он смущенно улыбнулся.
Отец повернул к дюнам, и Джиллиан направилась следом, однако на полпути оглянулась на друзей. Лорен и Линк стояли, обнявшись, в сгущающихся сумерках, и Джиллиан помахала им рукой – что бы она без них делала? Затем повернулась и снова пошла за отцом, стараясь не наступать на его следы и крепко сжимая в руке маленькую деревянную звездочку, словно хотела зажечь ее своим теплом.
Подняв глаза от лежащей на ладони деревянной звезды, она увидела, что за ней с любопытством наблюдает Грейси.
– Что это?
Джиллиан сунула звездочку в карман.
– Подарок, который я получила много-много лет назад… Разве ты не должна сейчас повторять буквы? Завтра начнется школа. Боюсь, новая учительница подумает, что в Атланте детей не учат писать.
Грейс внимательно смотрела на мать.
– Это Линк тебе подарил?
Пятныш запрыгнул на диван и пристроился рядом с маленькой хозяйкой, сверля Джиллиан взглядом.
Стало очевидно, что от этой парочки ей не отвертеться.
– Да, Линк. Много-много лет назад. А теперь садись-ка за прописи. Тебе помочь?
Кто-то тихонько постучал в дверь, и они все втроем повернули головы.
– Кто бы это мог быть? – Заправив волосы за уши, Джиллиан пошла открывать.
– У него аллергия на шоколад! Лучше предложи ему песочное печенье! – крикнула дочка вдогонку.
Озадаченно посмотрев на нее, Джиллиан открыла дверь и увидела человека в полицейской форме. Поначалу она насторожилась, но затем разглядела знакомое лицо.
– Мейсон! Проходи. – Она улыбнулась и распахнула дверь пошире. – Надеюсь, это не официальный визит?
Мигалка на стоящем во дворе полицейском джипе была выключена. Джиллиан обеспокоенно взглянула на затянувшееся облаками небо. Странно – в прогнозе погоды о дожде не было ни слова.
Мейсон снял с головы форменную шляпу.
– Никак нет, мэм, то есть Джиллиан. Просто решил заехать и узнать, не нужно ли чего. А еще говорят, ты создаешь у себя на кухне настоящие шедевры. Ну я, как представитель закона, посчитал своим долгом провести тщательное расследование.
Она еще раз бросила взгляд на облака и пропустила гостя в дом. Ей пришлось запрокинуть голову, чтобы хорошенько его рассмотреть. Глядя на знакомые черты, Джиллиан словно вновь окуналась в счастливые моменты детства.
Мейсон улыбнулся, и в уголках его глаз появились морщинки.
– Я только что закончила покрывать глазурью шоколадный торт, и мне срочно нужны добровольцы для дегустации.
Он огорченно наморщил лоб.
– Ну вот… А у меня, как назло, аллергия на шоколад. Может, просто угостишь меня чашечкой кофе?
– Кстати, есть еще песочное печенье – только что испекла. Пойдем на кухню, поболтаем.
Вскоре они сидели за столом с кружками кофе в руках перед полной тарелкой печенья.
– Ты все такая же красивая – ни капельки не изменилась! – восхищенно воскликнул Мейсон. – Если, конечно, не считать будущего ребенка… А как твои родители? Они ведь не приезжали с тех пор, как… – Он смутился и покраснел, сообразив, что уже дважды за несколько минут умудрился ступить на опасную почву.
Джиллиан водила пальцем по крошкам на тарелке.
– Не знаю. Я с ними давно не общаюсь.
Мейсон понимающе кивнул. Когда они были детьми, он частенько оказывался рядом и имел представление об обстановке в семье Пэрришей. Хотя и не знал ее так близко, как Линк с Лорен.
– Да, несладко тебе пришлось. Правда, я всегда удивлялся: почему ты считала, что твой отец ничуть не лучше матери?
– Он всегда принимал ее сторону, как будто не имел собственного мнения. И никогда за меня не заступался – просто сбегал, а потом приходил извиняться. В общем, был с ней заодно.
Мейсон дотронулся до ее руки, прервав нервное движение пальца по тарелке.
– Извини. Я не хотел тебя расстраивать. Некоторые мужчины – слабаки, и твоему отцу нет оправдания за то, что позволял матери так с тобой обращаться. Ты молодец, что смогла выстоять и устроить свою жизнь, пусть тебе и не повезло с родителями.
Чтобы сменить тему, она придвинула к Мейсону тарелку с печеньем.
– Ну а ты, похоже, нашел эликсир молодости: выглядишь совершенно как тот мальчишка, с которым я впервые в жизни поцеловалась.
Он густо покраснел и опустил голову.
– Поверить не могу, что ты помнишь. Я же тогда был совсем деревянный! С таким же успехом ты могла целоваться с бревном.
Джиллиан улыбнулась.
– Ну что ты, вовсе нет! Если честно, это одно из моих самых дорогих воспоминаний.
Откинувшись на спинку стула, Мейсон вытянул ноги и взял в руки кружку.
– В таком случае мой тебе совет: почаще ходи на свидания.
Она рассмеялась.
– Обязательно! Правда, сейчас это будет не так-то просто.
– Могу себе представить.
Джиллиан посмотрела в окно: облака превратились в тучи.
– Не знаешь прогноза? Утром вроде обещали солнце и голубое небо. Что-то не нравятся мне эти облака.
Мейсон тоже посмотрел в окно.
– Эти, что ли? Не волнуйся, их сдует. Я как раз слушал прогноз по дороге к тебе. Сказали, что к вечеру южный ветер разгонит облака. Хотя дождь нам не помешал бы. – Он ободряюще улыбнулся, глядя на ее обеспокоенное лицо. – Конечно, погода у нас на острове непредсказуемая. Но дождя точно не будет, можешь спокойно развешивать во дворе белье.
book-ads2