Часть 7 из 60 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Он вошел первым. Жаров с Голосовым вошли за ним. Заглядевшаяся на колокол Ева спохватилась и побежала следом, но дверь успела закрыться: Лика, стоявшая на верхней ступеньке, почему-то ее не придержала.
— Что случилось? — спросила Ева, заметив, что Лика застыла, вытянув руку перед собой, будто от кого-то защищаясь. Сразу почему-то вспомнился ее испуг в вагоне волшебной дороги.
— Ничего, — тряхнула челкой Лика и не двинулась с места.
— Мы идем? — на всякий случай спросила Ева, указывая на дверь.
— Идем, конечно, — огрызнулась Лика и вдруг жалким голосом попросила: — Открой дверь, пожалуйста.
Ожидая подвоха, Ева остановилась перед дверью и осторожно коснулась прохладного металла ручки. Стоявшая рядом Лика при этом смотрела на нее так, будто должно было случиться что-то плохое.
— Да что такое? — воскликнула Ева, разозлившись не только на Лику, но и на себя за то, что успела испугаться неизвестно чего.
— Ручка… Волшебная, — наконец подала голос Лика.
— Ну да. Никита же сказал.
— Тебе… Нормально?
— В каком смысле? — не поняла Ева.
— Тебе нормально ее касаться? — сглотнув, спросила Лика, испуганно глядя на руку Евы, сжимавшую ручку.
— Да.
Дверь распахнулась так резко, что Ева едва успела разжать пальцы.
— Ну где вы там? — спросил Никита и, заметив выражение Ликиного лица, с беспокойством уточнил: — Все нормально?
Ева хотела было сказать, что все не очень нормально, но Лика сверкнула на нее злым взглядом.
— Отлично, — сказала она и протиснулась мимо Никиты в холл.
Здесь было темнее, чем в исследовательском корпусе, потому что окна были гораздо меньше. Никаких волшебных существ не наблюдалось, зато на стенах были развешаны волшебные предметы. Иногда целые, иногда лишь фрагменты.
Ева с интересом остановилась напротив двух костяных зубцов.
«Фрагмент волшебного гребня из Камня-на-Оби».
Ева знала, что если кинуть этот гребень оземь, то «встанет пред врагом войско невиданное».
— Интересно, его еще можно восстановить? — спросила она у Никиты, и тот, подойдя ближе, оказался у нее за плечом.
— Как видишь, в попытках восстановить его уничтожили, — в голосе Никиты прозвучала горечь. — Волшебство не прощает глупости.
«Волшебство не прощает глупости». Кажется, папа говорил так же.
— Да и зачем его восстанавливать? — подал голос Валера. — Что это войско невиданное сделает против современного оружия?
— Ну, воины же волшебные, — повернулась к нему Ева.
Валера засунул руки в карманы вязаной кофты.
— А смерти у них настоящие, — заметил он.
Ева нахмурилась и оглянулась на Никиту.
— Волшебное войско должно быть непобедимым, — упрямо сказала она, потому что так было в сказках, а еще потому, что ей хотелось верить в непобедимость волшебства.
— Да никому оно ничего не должно. Валера прав. Идемте, — с этими словами Никита двинулся в сторону бокового коридора.
Ева вновь повернулась к стене. Правее гребня под стеклом висел кусочек ткани.
«Фрагмент плаща-невидимки. Ирландия, XVII век».
Ева протянула руку к стеклу, будто желая коснуться обрывка, и вдруг вспомнила, что так же нерешительно застыла в воздухе Ликина рука перед ручкой из дома Бабы-яги.
— Идемте, — настойчиво позвал Никита, — а то у нас не так много времени. Наш распорядок строится в зависимости от светового дня.
Ева направилась было за мальчишками, успевшими пропасть из виду в коридоре, ведущем направо, но остановилась и обернулась. Лика не спешила их догонять. Она стояла по центру холла, засунув руки в карманы джинсов, и исподлобья смотрела на волшебные предметы.
Где-то вдалеке Жаров сказал:
— Так сейчас же лето.
— Здесь темнеет раньше, чем в округе, — ответил Никита.
— Идем за ними, а то потеряемся, — подала голос Ева, и Лика, будто очнувшись, уставилась на нее.
— Я такая дура. Зачем я только сюда поехала? — выдохнула она и поежилась.
Еве Лика не понравилась с первого взгляда. Она посчитала ее глупой и заносчивой. Но сейчас, стоило ей увидеть искренний испуг в глазах напротив, вся антипатия испарилась.
— Я могу тебе помочь? — спросила Ева.
— Девочки! — закричал Никита.
— Не уходи далеко, — жалобно попросила Лика. — И если можно, прикасайся к волшебным предметам вместо меня.
Глава 5
Найди в себе волшебника
Класс, в который привел их Никита, выглядел так, будто они вправду находятся в сказочной избушке: слева стоял деревянный буфет с расставленными на полках глиняными горшками, а по всей стене были развешаны обереги из бересты и дерева, плетеные узелки и пучки сухих трав. Над входом висела подкова, на крючке у двери — связка больших ключей. Справа из высоких окон лился яркий свет, падая на кафедру преподавателя. Здесь пахло деревом, медом и луговыми травами.
На стенах кое-где виднелись резные детали, будто к доскам приклеили изображения двухмерных животных. Еве удалось разглядеть большую лягушку, рыбу, а на потолке по центру — небольшую змейку.
Всего здесь было девять парт: по три в каждом ряду.
— Это группа из Москвы! — заявил с порога Никита, и сидевшие в классе ребята помахали им руками.
Ева вновь подумала о том, что из многомиллионной Москвы только они вчетвером решили пойти в школу при академии. Впрочем, в рамках целой России ситуация выглядела еще печальнее. Здесь было семеро человек: три девочки и четыре мальчика. То есть вместе с ними насчитывалось всего одиннадцать желающих стать профессиональными волшебниками.
— Главное правило: ничего здесь без спроса не трогать, потому что все без исключения предметы волшебные, — сказал Никита, обращаясь преимущественно к Жарову. — Жар-птицу ни за что не дергать. Это не чучело. Она просто спит.
Оказывается, свет, лившийся справа, шел вовсе не от окон, а из угла помещения, где на подвешенной к потолку жердочке сидела неподвижная жар-птица. Она действительно выглядела как чучело. Завораживающе красивое. Ни художественные фильмы, ни фотографии в интернете не могли передать то удивительно теплое свечение, которое от нее исходило. Ева невольно улыбнулась, чувствуя, как к ней возвращается утреннее воодушевление. Она — волшебница, и она в своей стихии. Это ли не счастье?
— Я вас оставляю. Скоро придет Мария Марковна. Она расскажет об академии и о программе летней школы. В общем, будете все знать. Всем удачи.
— А ты насовсем уходишь? — выпалила Лика, и Никита, на миг застыв в дверях, развернулся.
Несколько секунд он смотрел на Лику, а потом улыбнулся:
— Ну куда ж я денусь с рабочего места? В планах на сегодня у вас экскурсия в нашу лабораторию. Так что мы еще обязательно увидимся.
Ева, как и Лика, огорчилась, поняв, что Никита их здесь бросает. Впрочем, она все еще наивно рассчитывала на то, что сможет подружиться с другими девчонками. Где еще случиться чуду, как не в волшебной школе?
Однако завязать знакомства она ни с кем так и не успела, потому что, стоило Никите выйти, в аудиторию вошла женщина лет сорока в сером брючном костюме. Первое, что бросилось Еве в глаза, — зеленые камни в ее крупных серьгах и зеленый многогранный кулон. И только потом она обратила внимание на ее лицо с высокими скулами и миндалевидным разрезом глаз. Темные волосы были собраны в высокую прическу. Таких красивых женщин Ева раньше не видела.
— Садитесь поскорее, — строго сказала женщина, и Валера с Ликой поспешили к свободным местам.
Ева бросилась за Ликой и устроилась рядом с ней за предпоследней партой. Валера занял место через проход от Лики, а Жаров сел позади них.
— Добро пожаловать в нашу летнюю школу. Меня зовут Мария Марковна, и я директор Российской академии волшебства. Сегодня вы впервые переступили порог нашей академии, а это значит, что каждый из вас решил связать свою жизнь с волшебством, — Жаров демонстративно хмыкнул, но Мария Марковна сделала вид, что не услышала. — Это означает, что вы понимаете всю важность места волшебства в современном мире. Нет, оно не уходит и не исчезает, как бы нас ни пытались в этом убедить все вокруг. Оно ждет своего часа, чтобы заявить о себе во весь голос. Науке неподвластно то, что может сделать волшебство, — женщина говорила с таким жаром и такой верой в свою правоту, что Ева почувствовала, как по коже бегут мурашки. Она была согласна с каждым словом. — Наука не способна спрятать предмет так, чтобы никто никогда его не нашел, наука не способна в секунду поставить в ружье сотни тысяч человек, наука, наконец, не способна оживить умершего.
— А волшебство вправду на все это способно? — спросила рыжеволосая девочка, сидевшая перед Евой.
— Способно, моя милая. И каждому из вас предстоит узнать его тайны.
— Прямо все? — неуместно нагло поинтересовался Жаров.
— Почти все, — улыбнулась Мария Марковна, и улыбка сделала ее строгое лицо будто моложе. — Все свои тайны волшебство не раскроет никому.
book-ads2