Часть 46 из 60 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Ты о чем? — Ева сжала Ликину руку, и Лика, нахмурившись, оглядела комнату, а потом, понизив голос, сказала:
— Никита, конечно, не говорил, что это секрет, но я думаю, лучше не стоит об этом всем рассказывать.
Ева торопливо кивнула, мол, нема как рыба, а Лика продолжила:
— Он когда-то был Никитиным учителем. Вернее, не только Никитиным, а учил всех сыновей Кощея, а потом провинился перед Кощеем, и на него…
— Подожди! У Никиты есть братья?
— Да, вроде как их трое братьев. Никита самый младший. Где остальные, я не знаю. Никита явно не хочет об этом говорить. В общем, Кощей проклял Корвина, и тот стал птицей насовсем. Ужасно, конечно, но если он и в человеческом обличье был таким душным, то Кощея тут сложно осуждать.
Ева посмотрела на все еще танцующие тени. Она понимала желание Лики оправдать Кощея, Никиту и все их сказочное царство, но превращать кого-то в птицу навеки лично ей казалось несправедливым.
— Мне кажется, это ужасно. Если за провинность просто наказывать, не давая шанса все исправить, — это же тупик, разве нет? Разве это сделает мир лучше?
Лика пожала плечами и тоже посмотрела на тени.
— Не знаю. Скорее всего, Кощей давал шансы. Ты вдумайся: он же бессмертный, а значит, столько всего успел повидать и наверняка за столько лет научился принимать верные решения.
— А мне кажется, когда долго живешь, многое успеваешь забыть. Как быть человеком, например.
На это Лика ничего не ответила. А Ева подумала о Никите. Тот был живым и веселым. Унаследовал ли он бессмертие отца или хотя бы долгую жизнь? Сколько лет ему удастся сохранять в себе человеческие черты?
— Корвин сообщил Никите, что вы искали библиотеку, — наконец нарушила молчание Лика. — Завтра нам ее покажут.
— Круто, — пробормотала Ева.
Ее предположение о том, что ворон передаст их разговор Никите, ожидаемо подтвердилось.
🎲
Западная башня оказалась высокой. Нет. Не так. Она оказалась очень высокой. Настолько высокой, что на триста восемьдесят шестую ступень — Валерка зачем-то их считал — Ева опустилась без сил и заявила:
— Все, дальше без меня.
— Да ладно? Ты сдашься? Вот так? В шаге от победы? — шедший первым Никита выглянул из-за поворота, куда успел увести его очередной виток лестницы, и отбросил со лба взмокшую прядь.
— Ты уверен, что в шаге? — Валера сполз по стене на триста восемьдесят восьмую ступень.
— Ну, почти. Но вы же сами туда хотели. А путь к знаниям не бывает прост. Подъем!
Ева посмотрела на Женьку, стоявшего на две ступени ниже, несчастным взглядом. Тот тоже отбросил со лба влажную челку и уверенно заявил:
— Громова, это всего лишь какая-то лестница. А там наверху книжки. Книжечки твои любимые. И все про волшебство.
Этот гад определенно знал, как вдохнуть в Еву силы. Придерживаясь за стеночку, Ева поднялась на трясущиеся ноги.
— Триста девяносто, — возвестил Валера.
— Ой, хватит, а? Без тебя тошно, — простонала шедшая перед Валерой Лика.
— Не сбивай. Я хочу знать, сколько тут ступеней.
— Ровно пятьсот пять, — раздался из-за поворота голос Никиты.
— То есть этот гад знал и триста девяносто ступеней наблюдал за Валеркиными стараниями? — вполголоса уточнил Жаров.
Еву же волновало другое.
— Пятьсот пять минус триста девяносто — это не «в шаге»! — заорала она, и ее крик пошел гулять эхом по башне.
— Ой-ей. Твое счастье, что Корвин не с нами. А то пришлось бы тебе весь путь с начала отсчитывать, да еще с парой неподъемных фолиантов под мышками, — прокомментировал на ходу Никита.
— Тебе уже приходилось? — спросила у него Лика.
— И не раз.
Жаров оказался прав. Книжки. Книжечки. Их здесь были тысячи, а может, десятки тысяч. В большой круглой комнате вдоль всех стен от пола до самого потолка, который терялся где-то в вышине, тянулись полки с книгами. Галереи, похожие на гигантские кольца, располагались друг над другом и соединялись множеством лесенок. Эта картина немного напомнила Еве самый первый зал, в котором они оказались, выйдя из своего мира. Тот тоже тянулся ввысь, а еще там было множество дверей, ведущих, по словам домового, в разные миры. А здесь было множество книг, каждая из которых сама по себе была отдельным миром.
— Сколько же тут книг, — прошептала Ева, завороженно глядя на полки.
А ведь у них так мало времени осталось. На сколько их приглашал Никита? На неделю? Да она бы тут всю оставшуюся жизнь прожила среди такого богатства.
— И все про волшебство, — прокомментировал едва дышавший Валера, указывая Еве на ближайшую книгу, которая лежала на круглом деревянном столике прямо у входа.
На обложке золотым тиснением было выдавлено: «История Тридевятого царства, том 2».
— А сколько всего томов? — спросила Лика.
— Было двадцать семь. Но первый, восьмой и, кажется, двадцать третий утеряны.
— У Тридевятого царства такая бурная история, что для ее изложения понадобилось двадцать семь томов? — поинтересовался Жаров.
Ответить Никита не успел — в раскрытое витражное окно влетел ворон и сел на широкий каменный подоконник.
Сперва Еве показалось, что это Корвин, и она, вспомнив свой вопль на лестнице, приготовилась выслушать лекцию, но потом поняла, что этот ворон крупнее. А еще у него на шее висела золотая цепь.
Сколько же народу хозяин замка успел проклясть, находясь в дурном расположении духа? Если бы они были одни, Ева непременно сказала бы это вслух, но кто его знает, кто залетел к ним на этот раз.
Никита при виде ворона удивился, а еще заметно напрягся.
Птица взмыла вверх и, сделав круг под потолком, спикировала вниз. Лика вздрогнула и прижала руку к груди. У Евы и у самой сердце оборвалось, когда птица черным камнем рухнула с огромной высоты. Однако ворон в последний момент расправил крылья и опустился на сиденье широкого кресла, стоявшего рядом со столиком, на котором лежал том по истории Тридевятого царства.
— Прости, отец. Меня не предупредили о твоем возвращении. Мы немедленно уйдем, — быстро проговорил Никита и склонил голову.
Лика и Валера одновременно попятились, а Ева осталась стоять, даже когда Женька потянул ее за рукав, чтобы она тоже отступила. Как можно уходить, когда перед ними настоящий Кощей? Сколько человек во всем мире видели его вживую? И были ли такие вообще? Мысль о том, что, возможно, подобная встреча заканчивалась для «счастливчиков» не очень хорошо, Еве в голову почему-то не пришла.
Черный, густой то ли дым, то ли туман взвился над креслом, и это наконец заставило Еву отшатнуться и врезаться в Женьку. Несколько секунд темнота клубилась и вращалась, а потом из нее соткался человек в черном костюме с тяжелой золотой цепью на шее. Той самой, что секунду назад висела на вороне. Человек закинул ногу на ногу, и на его высоком сапоге блеснула шпора.
— Здравствуйте, гости дорогие, — с улыбкой сказал он.
— Здравствуйте, — первым опомнился Валера и склонил голову, совсем как Никита.
— Здравствуйте, — в один голос ответили Лика и Женька.
А Ева молчала, не в силах выдавить из себя ни слова.
Да, на нем не было плаща. Был черный костюм для верховой езды: сюртук и брюки. При нем не было меча. Меч хранился в углу оружейной комнаты, укрытый мороком от любопытных глаз. Но одного взгляда Еве хватило для того, чтобы понять: перед ней тот самый человек, который вывел ее из леса десять лет назад. Тот, кого мама велела забыть. Тот, кого психологи, к которым водили Еву, считали плодом ее воображения, вызванным глубокой психотравмой.
Кощей улыбнулся ей, а Женька ткнул в спину, призывая не тупить.
— Здравствуйте, — выдавила Ева. — Спасибо, что…
— Ш-ш-ш, — сказал Кощей, и она замолчала.
Мысль о том, что у них есть общая тайна, почему-то ее не испугала. В эту минуту Ева была счастлива, потому что путь длиной в десять лет все-таки привел ее к разгадке.
— Как вам в наших краях? — спросил хозяин замка и встал с кресла.
Он оказался очень высоким. Еве, хоть сейчас ей было далеко не четыре, пришлось задрать голову, чтобы взглянуть ему в лицо. Его темные волосы вились так же, как у Никиты, и достигали плеч. Он не был худым и изможденным, каким его обычно изображали, и, встретив его где-нибудь в своем мире, Ева ни за что не подумала бы, что перед ней Кощей Бессмертный.
— Здесь очень красиво, — подала голос Лика, и мужчина повернулся к ней. — И… Весело… — Она смутилась и замолчала.
— А тебе тоже здесь по нраву? — спросил Кощей у Евы, и та смогла лишь кивнуть в ответ, разглядывая его во все глаза. Это снова вызвало его улыбку.
— Как много ты успел показать нашим гостям? — обратился Кощей к сыну.
— Часть замка и озеро, — четко ответил тот.
В эту минуту Никита не выглядел расслабленным и веселым хозяином замка. Скорее, солдатом перед лицом командира. И эта метаморфоза была удивительной.
— Да, я уже наслышан, что человечков пыталась сманить русалка. Как жаль, что добро многие принимают за слабость. Позаботься о том, чтобы вход в ближний круг был закрыт для всего ее рода на ближайшие два века.
book-ads2