Часть 21 из 45 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Я не смогла ответить. Лялечка взяла со стола стакан, осторожно поднялась по ступенькам и, стоя на самой верхней, поднесла к моим губам.
– Пей, Вилочка.
Я отхлебнула минералки и вдруг услышала сзади тихий голос:
– Это я. Спокойно.
В ту же секунду что-то мягкое коснулось моих лодыжек.
– Голова! – заорала я. – Она пришла!
Естественно, вода из моего рта выплеснулась на Лялю, та вздрогнула, уронила стакан, зашаталась, лестница начала крениться…
– Я падаю! – завопила Ляля.
– Спасите, убивают! – завизжал кто-то.
И тут меня потащили за ноги. Понимая, что схватка с прожорливой головой предстоит не на жизнь, а на смерть, я начала брыкаться, крича:
– Убирайся! Сгинь! Исчезни!
Но нечисть оказалась сильнее. Она больно шлепнула меня по мягкому месту и втащила в каморку. Из последних сил я вцепилась руками в край рамы и завизжала:
– Костя, Костя! Меня хотят съесть!
– Я давно здесь, – ответил Франклин, – держу тебя за задние конечности. Оторвись от окна.
На радостях я всхлипнула, разжала руки и спустя мгновение благополучно стояла на полу.
Глава 17
– У меня нет задних конечностей, – выдохнула я, прижимаясь к Франклину. – И передних тоже. У людей руки и ноги.
– А кто сказал, что ты человек? – хмыкнул Костя. – Больше похожа на обезьяну. Какого черта ты полезла на верхотуру?
Ответ нашелся сразу:
– Авокадо искала.
Костя прищурился.
– Да ну? Похоже, не нашла. Колись, дорогая!
– Там, в чулане, голова и еще кто-то, – прошептала я. – Они хотели меня съесть. Оба.
Константин выслушал мой несвязный рассказ и, бросив:
– Стой тут, не шевелись, – ушел в овощехранилище.
Назад Франклин вернулся меньше чем через минуту и, держа руку за спиной, толкнул целую речь.
– Объясни, пожалуйста, почему умная талантливая женщина, автор детективных романов, для написания которых надо обладать определенным запасом логики… почему в общем-то нормальная Виола Ленинидовна, достаточно храбрый человек… не боящийся ни мышей, ни змей, ни мертвецов, ни живых мерзавцев и пару раз работавший по просьбе людей из МВД и ФСБ агентом под прикрытием… ну с какого перепуга ты пришла в ужас при виде редьки?
– Кого? – прошептала я, делая шаг назад.
– Это такой корнеплод, сочный, немного едкий, – с самым серьезным видом сказал Франклин. – Его измельчают, заправляют сметаной или растительным маслом, потом употребляют в пищу. Редька бывает черная или зеленая. Первая более острая. Тебя в детстве не лечили от кашля?
– М-м-м… – пробормотала я, совершенно не понимая, какое отношение детская простуда имеет к монстру, сидящему в корзинке.
– Мама всегда настороженно относилась к таблеткам из аптеки, – бубнил Франклин. – Если кто-то из детей заболевал, она брала черную редьку, проковыривала в ней дыру, набивала в нее мед и поила больного соком. Здорово помогало!
– Ничего не понимаю, – взмолилась я.
Костя вытащил руку из-за спины.
– Вот, любуйся.
Я взвизгнула – пальцы Франклина сжимали ту самую голову.
– Вот он, твой жуткий гоблин-людоед, – засмеялся Костя. – Вилка, очнись, это редька!
Я сглотнула слюну.
– В смысле овощ?
– Если хочешь, считай редьку фруктом, – милостиво разрешил Костик.
Я возразила:
– У нее волосы!
Константин расхохотался.
– Что с тобой сегодня? Редька покрыта проросшими корешками. Ну да, она почти идеальной круглой формы, а побеги выросли в основном на той части, которая выглядывала из корзинки.
Я молча переваривала сказанное Франклином. Потом пролепетала:
– А глазки?
– Их нет, – ответил Костя.
– Я видела, как они злобно сверкали, – возразила я.
Франклин повертел редьку.
– Могу сказать лишь одно: это у страха глаза велики, а у овощей глазки отсутствуют.
Я возмутилась.
– Я совершенно адекватна! Ладно, в кладовке темно, поэтому я могла принять редьку, покрытую множеством корешков, за голову. Пусть ты прав, глаза мне привиделись. Но голоса! Я их слышала!
– Давай выйдем в первый чулан, – как-то сдавленно попросил Франклин, и я поняла, что он с трудом удерживается от смеха.
Когда мы очутились около полок с овощами-фруктами, Костик велел:
– Стой тихо.
Я покорно застыла на месте. А спустя время услышала тот самый шепоток:
– Маслице сюда!
Мне снова стало страшно. Я бросилась к Косте, споткнулась и упала на колени. Сила инерции потянула голову вперед, лоб тюкнулся в пол, и я замерла.
– Вилка! – воскликнул Костя, поднимая меня. – Больно ушиблась?
– Нормально, – пробубнила я. – Надеюсь, ты тоже слышал чьи-то слова?
Франклин обнял меня и прижал к себе.
– Там, за стеной, кухня.
– Знаю, – кивнула я. – И что?
– Перегородка не капитальная, – объяснил Костик, – фанера, штукатурка и что-то еще. Если встать вблизи полок, то можно услышать искаженные голоса тех, кто беседует у плиты.
– Можешь не продолжать, – буркнула я, понимая, что вела себя, как полнейшая идиотка. – Возьми, пожалуйста, авокадо и вернемся в столовую. Ты ведь никому не расскажешь про говорящую башку?
Константин наконец расхохотался.
– Нет, если будешь хорошо себя вести, – сказал он.
book-ads2