Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 47 из 87 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Губы Флауэр растянулись в широкой улыбке, открыв почерневшие коренные зубы. Придет время, они доставят ей хлопот. — Что мне нужно, так это позаботиться о моем коне, — сказал Преподобный. — Не люблю оставлять его без присмотра. — Был у меня раньше конь, я и место ему отгородила, и крышу построила. Загон так и стоит, можешь туда отвести. Это рядом, сразу за скалой, сбоку от моей норы. Вечером пришло время поужинать, Флауэр развела огонь. Пещера наполнилась дымом — таким густым, что пришлось откинуть одеяло у входа. На ужин было жареное мясо бобра с вареными бобами. Здесь особенно стараться не пришлось: по пещере бежал маленький ручей, оставалось только набрать воды в котелок. Бобы получились на славу. Мясо протухло недавно, черви не успели его толком распробовать. После Флауэр вышла за дровами и вернулась, волоча два бревна. В одно воткнула топор, сама уселась на другом. Преподобный вытащил из кармана маленькую потрепанную Библию с серебряным крестом на корешке и положил себе на колено. — Что, так спокойнее? — поинтересовалась она. — Просто расправляю, а то свернулась в кармане. Не думаю, что книга, расписывающая убийства, инцест и изнасилования, может даровать успокоение. Тем не менее она — назидание мне и всем нам. — Ладно, вроде бы часть про Иисуса не такая гадкая? — Гадко, что его распяли на кресте. В остальное время ему стоило быть пожестче и обзавестись дубинкой. Слишком часто ему доставалось. — Как погляжу, ты — не сторонник искупления. — Я за искупление огнем и мечом. Это истинная воля Божья. Как в Ветхом Завете. Не в праведности деяний суть, но в силе Вседержителя. — Мне в такое верить не хочется. — Хочется или нет, не имеет значения. Преподобный поднял Библию над головой: — Важно то, что это Книга силы. Он убрал книгу в карман сюртука и повернулся к огню, наблюдая, как вспыхивают и исчезают искры. — Хочешь, возьмем светильники и сходим к шахте? — предложила Флауэр. — Кто хозяин шахты? — Компания «Вуд Сильвер». Горняки должны получать долю с выработки, но выработку считать некому. Стало быть, кто бы там ни работал, забирает все подчистую. А компании — хрен по всей морде. Слышь, давай хлебнем чуток сатанинской отрыжки и пойдем осмотреться. — Сатанинской отрыжки? — Виски. А еще я бы не прочь сначала перепихнуться. — Пожалуй, это лишнее. — Оттого, что я жирная и страшная? Отчасти так оно и было, но Преподобный сказал: — Нет. Я не привык мешать дело с удовольствием, а когда имеешь дело с леди, в моих кругах не принято блудить ради забавы. — Вон оно что. Зато у рудокопов еще как принято, — сказала Флауэр. — Блудливые сукины дети. Ну, я так предложила, из вежливости, мы ведь друг к дружке по-хорошему. — Знаю, Флауэр, и высоко это ценю. Предварительно вооружившись, они двинулись по горному кряжу в сторону шахты. Преподобный взял револьвер, винтовку Генри и охотничий нож; Флауэр — двуствольный дробовик и свой старый кольт. Поближе к шахте они спешились. В хозяйстве Флауэр нашлись масляные лампы, и теперь каждый держал свою, идя по тропе вверх. Преподобный вел коня в поводу. Луна светила ярко, так что зажигать лампы пока не пришлось. — Знаю, ты не ждешь увидеть там кого-то, кроме рудокопов, так что хочу предупредить, — сказал Преподобный. — Мы столкнемся с другими, на пути сюда я их уже встречал. — С другими? — Кобольдами. — Это что за хрень? — Подземные жители. Как люди, они любят серебро. Почему, неизвестно. Скорее всего, причина та же, что у людей. Я мало про них знаю — кроме того, что прочитал в Книге Дофинов. — Каких еще финнов? — нахмурила брови Флауэр. — Это старинная книга о колдовстве, ведьмах и демонах. — Про разную нечисть? — Верно. — И они вылезают из своих подземелий к нам, наверх? — Да. Это все, что я знаю. — «Фактически, — думал он, — это все, что тебе следует знать, по крайней мере пока». Нет смысла объяснять, что они добывают серебро и у них есть какая-то королева. Он и сам знал об этом немного — лишь то, что вычитал в книге. — Послушай, — сказал Преподобный. — Главное, что они уже здесь, вылезли из недр земли и не любят людей. Люди служат им рабами или едой. — Едой? — Совершенно верно. — Они едят людей? — Вот именно. — С виду они какие? — Приземистые, с хвостами, — ответил Преподобный. — Может, не все такие. Только те, что завелись здесь, с хвостами. Про их норов точно не знаю, могу лишь догадываться. Флауэр продолжала хмуриться. — С хвостами, значит? — Знаю, поверить трудно. — Вовсе нет, Преподобный. — Мне не до шуток. — Ладно. — Скоро, леди, убедитесь сами. — Ладно. — Не можешь не подкалывать? — спросил Преподобный. — Трудно удержаться, — улыбнулась Флауэр. Коня привязали к хилому деревцу неподалеку от шахты. Из куска веревки Преподобный сделал перевязь для ружья и повесил винтовку за спину. Флауэр таким же образом пристроила свой дробовик. Держась друг за другом, они вскарабкались по тропинке вверх. Перед входом в шахту их поджидали останки рудокопа. Тот был мертв давно. Безголовое тело истлело: кости болтались внутри рубахи, штанов и башмаков. Рядом валялись кирка и деревянный ящик. — По-твоему, виноваты собаки? — спросил Преподобный. — Если уж едят людей, тут много добра пропало впустую, — заметила Флауэр. — Судя по тому, что я прочитал, им нравятся головы, бывает, ноги. — Преподобный пинком отбросил башмаки в сторону. Из штанин торчали огрызки костей — ступней не было. — Видишь? — Да, чудные дела, — ответила Флауэр. Преподобный осмотрел деревянный ящик и с помощью ножа открыл крышку. — Динамит, — сообщил он. Флауэр поспешно отошла в сторону: — Не люблю я эти игрушки. — Пока не зажжешь фитиль, опасаться нечего, — успокоил Преподобный.
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!