Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 25 из 46 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Эли сразу поникла. Действительно, было бы кощунством веселиться, пока Тиль и девочка в опасности. Она почувствовала себя виноватой. Больничное крыло находилось в здании факультета Целителей. Оно представляло из себя большое строение с арками, располагающимися друг на друге, и издалека напоминало аккуратный кусок пчелиных сот. Из некоторых палат доносился громкий плач, и от этих звуков сердце Эли сжалось. Сестра открыла дверь последней палаты и пропустила Эли с Вильямом вперёд. Внутри резко пахло успокаивающими благовониями: мятой, пустырником и душицей. Вдоль стен комнаты в потолок упирались дощатые стеллажи с многочисленными баночками с травами, а еще с утиными лапками, паучьими ножками, змеиными языками, русалочьей чешуёй, глазами тритонов и прочими ингредиентами для врачевания. Эли никогда не понимала, как зелья, приготовленные с благими целями добропорядочными ведьмами, могут изготавливаться таким гнусным способом. Она даже не могла не думать о цене такой магии, её воображение живо рисовало мучения животных. Хотя в её родном поселении никого нельзя было удивить перемолотыми костями петуха, прокукарекавшего ровно тринадцать раз. Она зажала рот ладонями, борясь с тошнотой, и отвела взгляд в дальнюю часть палаты. И невольно воскликнула от удивления: – Чёрт бы меня побрал! – Не смей так говорить! Ведьма должна следить за словами! – одёрнула её Ханна. А Эли не могла отвести взгляд от Дара. Он лежал на одной из двух кроватей, связанный по рукам и ногам, а Себастиан беспокойно метался в клетке, стоявшей на прикроватной тумбочке. – Эли! Эли! – воскликнул Дар, наконец-то заметив её. – Я так счастлив, что ты в порядке! Я хотел лететь спасать тебя, но эти трусы заперли меня здесь! Развяжи меня поскорее! – Не развязывай, – спокойно сказала Ханна. – Почему? – удивлённо замерла Эли. Она-то уже бросилась помогать другу. – Потому что он ещё не всех спас, кого планировал. – Тиля так и не вернули? – обмяк Дар. – Нет, – ответила Эли, сев на краешек кровати. – Я видела ведьму, которая его схватила… – Её тут все видели! И никто не смог остановить! – Дар аж покраснел от злости. – Ханна, это нечестно! Отпусти меня! Я ведьмак! Я совершеннолетний по законам магии! – Не кричи, пусть девочка спит, – Ханна кивнула головой в сторону второй кровати и вздохнула. – Ума магия тебе, увы, не добавила. Её ищет весь Карательный Орден Совета. Думаешь, ты справишься лучше? Дар отвернулся к стене. – Мой дед при жизни всегда говорил: нет ничего позорнее бездействия. Лучше опозориться и проиграть, чем быть в рядах тех, кто струсил, – процедил он, делая упор на последнее слово. – Уверена, что про тех, кто струсил, он не говорил. Дар многозначительно промолчал. Ханна вздохнула и сказала примирительно: – Послушай меня, пожалуйста. Если кто-то сейчас не в лесу, то только потому, что это бессмысленно. Нужно просто ждать и не мешаться под ногами у настоящих воинов. – Это правда, Дар, я видела Орден своими глазами, – неловко сказала Эли, нарушая повисшую тишину. Она отвязала ноги Дара и начала было освобождать руки, когда вошла целительница в белых перчатках и фартуке. – Ой, погоди-погоди развязывать этого хулигана! – Он никакой не хулиган! – взъерепенилась Эли и встала, уперев кулаки в бока. – Я смотрю, и ты недалеко ушла, а вроде ж девочка! – скривилась целительница. – А я вам не девочка, а ведьма! – не на шутку распылилась Эли, вспомнив, как одёрнула воительниц Сага. – Извините, пожалуйста, – покраснела Ханна. – Дети просто поражены происходящим и ведут себя неподобающе. Не могли бы вы помочь ей с ранами? – Ну давайте посмотрим, что тут у нас, – целительница достала из кармана очки и, надев их, прищурилась. – Дья-я-явол во плоти… Тебя что, пытали? – Меня просто крысы покусали. – Тогда понятно, почему ты так себя ведёшь. Наверное, они были больны бешенством, – сказала целительница. Вильям, стоявший в уголке, хрюкнул от смеха. – Придётся подождать, пока сварю зелье. А раны сейчас промоем… Целительница подтолкнула пациентку к ширме и нетерпеливо застучала ногой, пока она снимала робу. Потом открыла пузырёк, и от одного только запаха у Эли защипало глаза, а когда отвар оказался на ранах, она взвыла от боли. А целительница не обращала на её страдания никакого внимания, напевая какую-то мелодию, ловко нанося лекарство. Закончив, она подала Эли баночку заживляющей мази и ушла, набрав в подол фартука склянки со стеллажа. – Так вы расскажете, что здесь произошло? – спросила Эли. Ханна тяжело вздохнула: – Дар расскажет. Оставайтесь здесь. Мы с Вильямом немного отдохнём и принесём вам перекусить. Они ушли, а Эли прилегла рядом с Даром и принялась обрабатывать синяки и крысиные укусы заживляющей мазью. – Ну и что ты натворил, что тебя пришлось связать? – Да ничего, – уклончиво сказал он. – Карр, конечно, ничего! – возмущённо запыхтел ворон. – Та старая леди почти наверняка наподдала бы злодейке, если бы ты не бросился вперёд! Ты её заслонил и чуть сам не попался! А я ведь двадцать раз прокаркал, чтоб не лез! – Вот и накаркал! – недовольно ответил Дар. Ворон распушил перья, надувшись как шарик, и обиженно отвернулся к стене: – Вообще-то союз с духом подразумевает, что я тоже имею право голоса. Эли решила разрядить обстановку. – Я тоже вспылила и подвергла опасности Мрака. Не послушала его и оказалась не права. – Это когда? – удивился её фамильяр. – Когда сбежала от Саги Эйк. Ты ведь кричал: «Стой», помнишь? – А, ты об этом… – Обещаю, что достану для тебя рыбёшку с болот в качестве извинения. Мрак довольно потянулся и свернулся клубочком в ногах. – Себастиан, а чем тебя можно задобрить? – хитро улыбнулась Эли. – Уж точно не рыбёшкой! При всём уважении и благодарности. – А что… – То, что мне нужно, может дать только Дар, – перебил ворон. Воцарилась пауза. – Ну, извини, – буркнул Дар. – Пожалуйста. – Хорошо, извиняю, – высоко подняв клюв, ответил Себастиан и немного уменьшился в размерах. Когда Эли обработала целебной мазью все раны, в палату вернулась целительница и вручила ей зелье. – Пей. От бешенства. – Вы серьёзно? – Эли оглянулась на Дара и фамильяров, ища поддержки, но те молчали. – Абсолютно, – ответила целительница. – Эти грызуны могут переносить бешенство. Ты же не хочешь однажды сойти с ума? Может, и напавшую кто покусал… Эли сразу выпила зелье. Воняло оно ужасно, а на вкус было ещё хуже – что-то среднее между протухшей рыбой и подгоревшей курицей, но с нотками горькой травы, похожей на полынь. Когда целительница ушла, Эли развязала Дара и выпустила Себастиана из клетки. – Кар-р-р! Премного обязан, – ворон захлопал крыльями, разминаясь. – Расскажи теперь, что произошло? – Эли посмотрела Дару в глаза. – Всё началось с твоей бабульки… – Она не моя «бабулька»! – Твоя наставница преклонных лет влетела в школу, как ураган, и заорала, что разрушен барьер и его нужно восстановить, пока к нам не набежали все лесные твари. Занятия сразу отменили. Всех учеников собрали и рассадили по залам под присмотром старшегодок. Но когда всех пересчитали, не нашли несколько человек, и Ханна отправилась на поиски. А за ней я… – Зачем? – … и Тиль, – проигнорировал вопрос Дар. – Мы хотели найти тебя. На улице заметили странность: погода над школой стала стремительно меняться. И темнело раньше положенного. – А что в этом странного?
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!