Часть 58 из 116 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
«Федеральное агентство по борьбе с контрабандой, агент Рэдвуд. Представьтесь».
«Да ты издеваешься, что ли? Лиф Рэдвуд?! Да, где ты?»
«Норт?!! Норт Блэкмаунт?!!»
«Не трать мое время! Где ты? Покажи…»
Получив картинку, Норт, нейтрализовав свое сознание, просканировал местность.
«Как почувствуешь меня, дай знать».
Вот, похожее место, Норт осторожно «открыл» сознание и тут же ощутил толчок – есть!
«Держитесь там, мы идем!» – Норт снова запрыгнул в гравилет и, мысленно выстроив маршрут, рванул с места.
Вскоре он снова остановился.
– Дальше пешком, там совсем узко, – Норт повесил на себя шесть или семь автоматов и карабинов. – Не отставай и закройся, – скомандовал Норт, нырнув в узкий проем в горной породе.
Тэя поняла, что не любит такие узкие проходы. Большую часть пути ей приходилось идти полубоком, каково же Норту?!
– Норт, почему мы пробираемся через эту теснотищу? – не выдержала девушка.
– Потому что горты в нее не пролезут, – услышала она в ответ, – это единственный чистый проход до пещеры – везде горты…
До них донесся шум ожесточенной стрельбы. Минуты три и все стихло…
– Шевелись! – Норт ускорился, казалось, он понял что-то, что ускользнуло от Тэи.
Неожиданно сатторианец исчез во мгле, и следом Тэя вырвалась из тесноты в свободное пространство.
– Не зажигай фонарь, – сказал ей Норт, – Лиф, где ты?
– Здесь, – донеслось до них.
Норт уверенно направился на звук.
– Тэя, иди сюда, – Норт взял ее руку и положил на плечо человека, девушка сразу ощутила, что тот ранен, теряет силы и кровь, и было что-то еще…
– Он отравлен! – воскликнула она.
– Тихо, – одернул ее Норт, – это яд горта, потащишь его, хорошо? Хоть за ногу, как сможешь, – Норт снова повернул к проходу, из которого они только что выбрались. – Я вперед, Тэя за мной, Лиф – замыкаешь. Быстрее!
Отовсюду слышалась какая-то возня и отвратительный запах.
Норт скрылся в проеме, Тэе пришлось мобилизовать все свои силы – человек, которого ей пришлось тащить, обмяк и был очень тяжелым, Лиф терпеливо шла за ней. Едва они скрылись в проходе, до них донесся рык тварей, прорвавшихся в пещеру.
– Разгребли проходы, – девушка-федерал, которую Норт звал Лиф, рефлекторно вскинула автомат и постоянно оглядывалась назад.
– Норт сказал, они сюда не протиснутся, – заверила ее Тэя.
– Всем молчать, – скомандовал сатторианец, – дышите и закройтесь.
Тэя замолчала, волоча свою ношу.
– Погоди, милая, может, мне его подхватить за ноги? – прошептала Лиф.
– Слишком узко, не пройдем… – Тэя двигалась спиной вперед, изо всех сил упираясь ногами в землю, понимая, что бока агента уже оцарапаны стенами прохода, но сделать для него ничего не могла.
Силы угасали в нем. Тэя сосредоточилась. Она помнила, как Норт передал ей жизненную энергию на Эсстинге. Она сформировала внутри себя небольшой пробный импульс и послала его по руке в раненого федерала. Ощутив ток энергии из своих рук в его, Тэя осторожно выдохнула и машинально обернулась – только бы Норт ее не застукал за этим. Но тот, похоже, был полностью сосредоточен на выходе из лабиринта узких переходов.
Когда сил у Тэи почти не осталось, она сделала очередной шаг и ощутила спиной пустоту и пространство.
– Давай, – Норт тут же подхватил тяжеленного федерала, а Тэя сползла на пол пещеры по борту гравилета.
– Какого черта ты здесь оказался, Норт? – резко спросила Лиф.
Она сатторианка, поняла Тэя, и даже больше. Она переводила взгляд с одного сознания на другое. Они родственники!
– Это моя кузина, – кивнул ей Норт. – Лиф, оставим все разборки на потом, мы еще не выбрались. Где ваш корабль? – Норт развернул голограмму карты.
– Здесь, – сатторианка тут же указала на одну из приемных шахт, – все эти проходы забиты гортами – твари слышат наше сознание!
– Так, по тоннелям туда не пробраться, – Норт моментально сориентировался в ситуации, – доберемся до нашего корабля и оттуда по воздуху доставим вас до вашего корабля. – Он бросил взгляд на часы и, чертыхнувшись в бессчетный раз, скомандовал: – Быстро все в гравилеты! Тэя, ко мне. Лиф, сюда, – сатторианец кивнул на гравилет Тэи, – давай загрузим твоего напарника…
Через несколько минут они снова возобновили гонку со временем. Одно дело было нестись за лучами Норта, стараясь не отстать, и совсем другое – сидеть с ним в одном гравилете с притушенными лучами, которые выхватывали стены в последнюю секунду, но Норт каким-то чудом умудрялся лететь на бешеной скорости, вписываясь в повороты. Тэя в ужасе посмотрела на него. Глаза его были полузакрыты, руки свободно лежали на штурвале – все подчинено инстинкту… Тэя натянула ремень и тоже прикрыла глаза, просто чтобы не укачало…
Наконец, гравилет остановился, и, открыв глаза, девушка с облегчением увидела их корабль.
– О, хвала Создателю, – Тэя выбралась из гравилета и с облегчением привалилась к его борту, пытаясь остановить вращающуюся землю.
– Не расслабляйся, – одернул ее Норт, вскидывая многозарядник, – надо проверить корабль. – Он, осторожно ступая, двинулся к кораблю.
Мощные лучи двух гравилетов светили на него. Лиф, так же осторожно ступая, шла с другой стороны. Тэя машинально озиралась по сторонам, даже не пытаясь прослушать пространство. Норт и Лиф одновременно открыли огонь, и под соплом корабля рухнули две твари. Еще одна прыгнула сверху, но тут же была срезана двумя очередями и упала прямо перед Тэей, которая даже не успела вздрогнуть.
Норт открыл шлюз для гравилетов.
– Быстро внутрь, – он кивнул Тэе на свой гравилет, и та села за штурвал и завела машину на борт.
Следом въехала Лиф. Норт зашел последним, он не опустил руку с автоматом, пока створки шлюза не закрылись полностью.
– Взлетаем! Восход приближается!
Тэя бросила взгляд на часы – стрелки вошли в красную зону.
Норт форсированно запустил двигатели и поднял корабль из шахты, волну горячего воздуха не смогла удержать даже обшивка корабля. Тэя зажмурилась и отвернулась от слепящего света. Рассвет прокатился по планете волной жидкого огня. Поэтому здесь такая странная оплывшая поверхность – все буквально плавится каждое утро…
– Координаты вашего корабля, Лиф?! – крикнул Норт.
– К черту корабль, увози нас отсюда! – девушка даже прикрыла глаза рукой от слепящего солнца.
Норт опустил защитные стекла и направил корабль в атмосферу. На гребне огненной волны они вырвались из атмосферы в космос.
– Чтоб меня, – пробормотала Лиф, привалившись к переборке.
Тэя разлепила плотно сжатые веки и огляделась, все еще «ловя зайчики».
– Куда вас забросить, Лиф? – Норт снял защитные стекла и протер глаза.
– Давай на орбитальную станцию Нероны – она ближе всего, там разберемся. Логану нужна помощь.
– Хорошо, я заложу курс, а вы перетащите его в ложе, и будем надеяться на чудо.
– Хорошо, – сатторианка тут же отправилась за напарником.
Тэя последовала за ней.
– Так, как говоришь, тебя зовут? – спросила ее Лиф по дороге к шлюзу.
– Я не говорила, – ровно ответила Тэя.
– Верно, не говорила, – Лиф открыла гравилет и посмотрела на напарника. – А он не так плох, как можно было ожидать, – пробормотала она, перекидывая себе на плечо его руку и вытягивая его из гравилета. – Хватай вторую, – скомандовала она Тэе, та с готовностью подхватила федерала под вторую руку, и они поволокли его в медотсек.
– Далеко тащить? – спросила сатторианка.
– На вторую палубу, – отозвалась Тэя.
– Подъемника нет?
– Есть, там, дальше.
– Слава Создателю…
Наконец, они добрались до медотсека, Норт пришел одновременно с ними.
– Мы на курсе, – сообщил он, помогая укладывать федерала и продолжил: – Надо найти рану и обработать.
Они сняли с напарника Лиф оружие и одежду, и нашли две раны на ноге. Края раны почернели.
book-ads2