Часть 51 из 116 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Если ты готова, то пошли, – Норт одним движением расстегнул ремни и встал.
Девочка устремилась за ним. Перед тем как покинуть корабль, сатторианец надел свой кожаный ремень с ножами, перекинул через плечо кобуру с бластером и, после секундного размышления, пристегнул еще пару ножей к голени. После этого он протянул Тэе ремень с ее ножом.
– Никогда не выходи без него, – строго сказал он.
– Хорошо, – девочка послушно застегнула ремень.
Норт снова оглядел ее. Она вытянулась за то время, что он ее не видел. Одежда болталась на ней и явно была мала.
– Начнем с магазина, – решил он и спросил: – Ты сумеешь сама подобрать себе всё?
– Дэйви меня научила, – живо кивнула девочка.
– Магазины здесь не такие, как в Линнее, на многое не рассчитывай, но кое-что есть. Надеюсь, ты поправишься, купи что-то такое с запасом, – Норт открыл выход с корабля и спустил трап.
– Обувь тоже маловата… Я пойду одна? – Тэя на секунду замерла.
– Нет, – сатторианец сбежал вниз по трапу, он не скоро сможет отправить ее куда-то одну после Калипсо.
– Хорошо, – девочка легко сбежала следом и скользнула в гравилет.
Норт закрыл корабль и сел за штурвал машины. Они прилетели на планету в разгар дня, и Тэя с любопытством вертела головой, осматривая окрестности. Жизнь здесь кипела не хуже, чем в мегаполисе метрополии.
– Столько людей! – воскликнула она.
– И нет глушилок, – напомнил Норт.
Точно! Надо держать свои мысли при себе, говорить словами и слушать ушами. Как скучно!
– Придется потерпеть, – хмыкнул Норт.
Они выбрались из порта, и Норт медленно шел в нижнем потоке машин – им нужен был магазин.
– Вот этот вполне неплох, – Норт припарковался. – Купи сразу два-три комплекта, – сказал он Тэе.
– Я знаю, – девочка протянула ему раскрытую ладонь и, получив деньги, скрылась за дверью.
– Надеюсь, она там же и переоденется, – пробормотал Норт.
Ему предстояло посетить пару мест, и его племянница должна была выглядеть соответственно. Не броско, но и не в такие обноски. Одежда, когда-то купленная Дэйви, кроме того, что стала просто мала, за это время совсем потеряла вид. При мысли о Дэйви Норт ощутил чувство тоски. Она вернулась в свой дом в Белом городе, сразу после того, как федералы установили все, что было необходимо по поводу Тэи и перевели девочку из «Парадиза» на Эсстинг. Но люди Норта продолжали присматривать за ней. Учитель Садхир тоже прилетел на Сатторию с Тиоры, и все как будто вернулось на круги своя. По крайней мере в той части его жизни.
Норт увидел юную девушку, вышедшую из магазина. Черт… Это Тэя?!!
Девушка грациозно скользнула в гравилет. Легкий аромат парфюма заполнил кабину.
– Представляешь, там была парикмахерская, и им удалось привести в порядок мои волосы, за время на Эсстинге они так свалялись, что я даже не могла их расчесать, – Тэя повернулась к Норту, свежая и прекрасная. – Тебе нравится?
– Безусловно, – процедил сатторианец, в панике думая, как сейчас заявится с ней бар, полный уголовников. – Если я сегодня выживу, это будет просто чудо, – пробормотал он.
Наряд на ней был не броский, но эффектный – оттенки бежевого, светло-серого и слоновой кости.
– Почему ты на меня рассердился? – Тэя моментально уловила перемену в Норте.
– Если тебя не порвут в баре в первые пять минут… О чем ты думала? Что за запах?!
– Это шампунь! – глаза Тэи словно потухли.
– Никаких лишних запахов, сколько раз я тебе говорил! Не привлекай к себе внимание – это опасно! Ты и так слишком приметна!
– Прости, я не подумала, – Тэя понурила голову.
Норт оглядел ее снова и тяжело вздохнул.
– Можешь убрать их в хвост, что ли? – спросил он, скользнув глазами по ее блестящим локонам.
Тэя подобрала волосы в хвост, открыв безупречно длинную шею. Черт!
Такую красоту не скрыть. Придется смириться, держать руки на ножнах и быть наготове.
– Ладно, сними. – Норт тронул гравилет, Тэя стянула резинку, и волосы снова рассыпались по плечам. – От меня ни на шаг, поняла?
Девочка молча кивнула. Девочка. Да нет, уже не девочка. Девушка. Еще на заре своего расцвета, но уже видно, к чему эта трансформация приведет. Ведь, казалось бы, только вчера он волок ее подмышкой через Белый город, и вот сейчас он едва узнал ее. Еще одна странная перемена в его жизни. Однажды он уже прошел этот путь с Джаей, когда та из нескладного подростка превратилась в необыкновенную красавицу, и каждый их выход в город заканчивался дракой за нее. Джая сердилась на его несдержанность и вспыльчивость, но терпеливо обрабатывала ссадины на его лице и руках…
Норт тряхнул головой и сосредоточился на дороге. Вот и бар. Норт завел гравилет в переулок и толкнул неприметную боковую дверь.
– Не отставай, – еще раз сказал он и опустил руки на рукояти ножей.
Зал стих.
– Глаза в стол и пейте дальше, хоть одно слово или звук – отрежу язык, – объявил Норт и двинулся к стойке, Тэя шла за ним, сжав до боли рукоять своего ножа.
Люди повиновались, но только сейчас, уловив все их помыслы и фантазии касательно нее, девушка поняла, о чем говорил Норт. Ей стало не по себе. Словно грязные ручейки, тянулись к ней липкие желания посетителей бара. Тэя сделала, что смогла – закрыла себя стеной.
Норт подошел к стойке бара, за которой владелец заведения флегматично протирал стаканы.
– Привет, Лок, давно не виделись, – приветствовал хозяина Норт.
– Давно, – кивнул тот и посмотрел на Тэю. – Пришел бы ты лучше один, Норт.
– Пусть привыкают, я здесь теперь часто буду появляться. Иногда буду присылать ее. Все должны запомнить, что она неприкосновенна, и, если хоть волос упадет с ее головы, я вырежу родню того, кто решится на это, до седьмого колена. – Норт оглядел зал, обрывая и наматывая грязные языки мыслей на шеи их хозяев, вызывая приступ удушья. – Я пришел надолго, запомните это.
Он говорил негромко, но голос его достиг тонущих в сумраке углов зала, и даже самые отчаянные после этих слов опустили глаза в свои стаканы и подобрали свои мысли.
Сатторианец снова повернулся к Локу.
– Что есть для меня?
Тот достал карточку из нагрудного кармана.
– Адрес Брока, он тебя ждет – уже нашел дело. И еще кое-что от Морриган, – почти беззвучно сказал Лок. – Эсстингианец в том углу, один из тех, кого ты ищешь.
– Линос? – Норт сошел с лица.
Лок кивнул и вернулся к стаканам.
– Слева или справа? – не оборачиваясь спросил Норт.
– Уже у выхода, – Лок подышал на бок стакана и продолжил его натирать.
– Я держу его, – раздался голос Тэи.
Норт повернулся. Девочка… Девушка уложила эсстингианца одним из тех приемов, которым обучил ее Норт. Довольная улыбка скользнула по его лицу: пусть все видят, с ней шутки плохи! Он не спеша подошел к эсстингианцу и, наклонившись, сказал:
– Прогуляемся, – сатторианец легко поднял изящного эсстингианца. – Лок, я воспользуюсь складом?
– Бутылки не побей, – ворчливо отозвался владелец бара, наполняя кому-то кружку пивом.
– Спасибо, – Норт повернулся к Тэе, – ты останешься здесь, – он перевел взгляд на хозяина бара. – Лок, накорми ее, пожалуйста. – Получив в ответ кивок, сатторианец выволок своего пленника на улицу, борясь с желанием перерезать ему глотку прямо сейчас.
Лок похлопал ладонью по своему углу стойки бара, приглашая Тэю сесть.
– Что хочешь, милая? – голос его звучал удивительно ласково и заботливо.
И это была совершенно искренняя ласка и забота. Тэя, взбираясь на высокий табурет, тревожно обернулась на дверь.
– Не надо тебе это видеть, милая, – тихо сказал Лок.
– Вы знаете, зачем он ему? – тихо спросила девушка.
– А ты не знаешь? – Лок поставил перед ней стакан и наполнил его свежайшим апельсиновым соком.
– Нет, – Тэя покачала головой, были у нее смутные догадки, но на расспросы она не решалась, равно как и не рисковала больше пробираться в мысли сатторианца.
– А вот это правильно, милая, нечего тебе там делать, – Лок поставил перед ней огромную тарелку с сочным стейком и овощами. – Не знаю, где ты была, милая, но поесть тебе просто необходимо, если съешь все, получишь десерт за мой счет, – Лок неожиданно весело улыбнулся ей и вернулся к своим делам.
Тэя ела и с любопытством наблюдала за его неспешными, но расторопными движениями. Постепенно посетители вернулись к своим разговорам, и бар наполнился привычным гулом.
Мясо было удивительно вкусным, и девушка не заметила, как все съела. Едва ее вилка коснулась пустой тарелки, перед ней возникла запотевшая креманка с огромной порцией мороженого, сливок и шоколада. Мороженое! Совершенно детская улыбка расцвела на ее лице, и Лок довольно усмехнулся, покачав головой – совсем еще дитя, но, судя по слухам и ее виду, досталось ей уже немало.
book-ads2