Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 34 из 116 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Девочка слабо улыбнулась в ответ, и через несколько секунд над столом повис жуткий образ старухи. Сальваторе щелкнул готовую к работе аппаратуру и записывал все, что показывала ему Тэя. Полностью показав старуху, она прокрутила еще и сцену убийства, сфокусировавшись на том, кого считали мертвым. – Его вы тоже можете найти, – пояснила Тэя. Федерал согласно кивнул. Он был немногословен и чрезвычайно понятлив, это объясняло, почему Саго с ним дружил. – Удивительно, – Сальваторе внимательно рассматривал странные сознания. – Всё, – Тэя развеяла картинку. – Сейчас проверю запись, и если все нормально… – федерал щелкнул парой кнопок, и над столом зависли уже знакомые образы. – Отлично, – он все выключил и закрыл чемоданчик. – А что там с телами? – спросил после этого Норт. – Все буквально стоят на ушах, – Сальваторе устало провел рукой по лицу, – я вторые сутки не сплю. Черт, я оказался в эпицентре всей этой заварухи! Такое крупное дело! Им покоя не дает, почему вышли на меня! – Мы не подставили тебя или Саго? – насторожился Норт. – Нет, – покачал головой федерал, – все нормально. Сеть осведомителей неприкосновенна, и, если говоришь, что информация от сети, дальше не роют. – А информация от сети, – неожиданно усмехнулся Норт. – Да, чистая правда, господин председатель, – даже усмешка Сальваторе была усталой. – О как, – Норт чутко отреагировал на «господин председатель». – А ты как думал, – федерал встал и взял свой чемоданчик. – Если меня отзовут на Пангею, в связи с этим делом, я оставлю тебе необходимые контакты здесь, – тихо сказал он, – они обладают полной информацией по передвижениям всех лиц на Дэйне. – Спасибо, – Норт встал следом и пожал протянутую руку Сальваторе. – Если вдруг всплывет что-то еще… – начал было федерал. – Мы будем здесь, – заверил его Норт. – Хорошо, – Сальваторе шагнул во мглу под дождь. – Он с ног валится, – впервые заговорила Тэя. – И кто сказал, что быть федералом легко? – Норт взглянул на часы. – Нам тоже пора. Снова они летят на гравилете по сумрачным улицам. – Продолжай держать защиту, не расслабляйся, – предупредил Тэю Норт. – Хорошо. – Мне надо будет поговорить с ней один на один, посидишь в зале? Там тебя никто не тронет, – Норт бросил на девочку беглый взгляд. – Посижу, – покладисто кивнула Тэя. – Ладно, пойдем. А вот и уже знакомый паб. В зале их встретил Арес. – Морриган ждет, – кивнул он Норту, – посидишь со мной, малютка? – Не расслабляйся, – шепнул ей Норт и прошел за одним из людей Морриган. Тэя огляделась по сторонам. Арес широким жестом указал на столик. – Ты голодна? Здесь хорошая кухня, – тиорианец развернул перед Тэей меню. Девочка чувствовала постоянное давление на поле защиты, иногда довольно ощутимое. Она подняла глаза и посмотрела прямо в узкие зрачки тиорианца: – Тебе ее не пробить, Арес, – без тени улыбки жестко сказала она. – Ух ты, а ты не так проста, – тиорианец глотнул из запотевшей кружки пива. – Где ты видел простого сатторианца? – парировала Тэя. – И то верно, – Арес углубился в меню, давление на поле ослабло. – А ты упертый, – усмехнулась Тэя. – Как и все тиорианцы, вдруг ты отвлечешься, – легкая улыбка скользнула по тонкому лицу. – Не надейся, – Тэя погрузилась в меню. – Что такое «шеппард пай»? – спросила она через пару секунд… – О боже, Норт! – Морриган была в ужасе. – Так ты узнал, наконец, их имена?! Ты прилетел сюда за помощью, а я… Прости меня! – На тебя саму такое свалилось, – Норт усадил Морриган в кресло и сам сел напротив. – А девочка? – всполошилась Морриган. – Моя племянница, – Норт твердо стоял на своем, – теперь вожу с собой, не хочу рисковать. – Ну да, – объяснение было вполне логичным. – Как ты узнал, кто это сделал? – Федерал дал мне их имена, в обмен на услугу. – Теперь другой федерал оказывает услугу тебе, – взгляд Морриган скользил по непроницаемому лицу сатторианца. – Умеешь ты закручивать дела, Норт, – она встала с кресла и вернулась на свое место за стол. – Так, у тебя все с собой? – Да, вот, – Норт положил на стол кристалл, – там имена и все досье. Морриган тут же воткнула кристалл в декодер и погрузилась в изучение данных. – Вот это отребье… – пробормотала она, просматривая файлы, – никого из них не знаю, но в сеть заброшу. Посмотрим, что всплывет. – Спасибо, это все, что мне надо, – Норт встал. – Да, и – не трогать. Я сам. – Это понятно, – кивнула Морриган, ее шустрые пальчики уже сгрузили информацию в сеть. – Все, считай, у каждого мишень на спине, – она впервые за все это время улыбнулась. – Я помогу тебе. То, что ты делаешь для меня… – Морриган поежилась и обхватила себя за плечи. – Этот федерал еще не выходил на связь? – По телу пока тишина, он скажет, я ему доверяю, – Норт замер перед дверью. – Он уже говорил с Аресом? – Всю эту ночь, – кивнула Морриган. – Долго, – Норт взялся за ручку двери. – Дело-то нешуточное, – Морриган глотнула виски. – Не то слово, – Норт обнял ее еще раз и вышел. В нем уже билось сознание Тэи с воплем забрать ее отсюда. Он почти вбежал в зал и взглядом нашел девочку. – Ты как? – с тревогой спросил он. – Я объелась! – девочка с трудом встала. – Мне плохо… – Это ты? – Норт бросил гневный взгляд на тиорианца. – Нет, не он, я сама заказала, – помотала головой Тэя, – порции огромные… – Она не рассчитала, – тиорианец виновато улыбнулся. – Пошли, обжора, – Норт подхватил девочку за руку, – пьяных я из пабов выносил, но вот обожравшихся… – Я дышу с трудом, не ругай меня, – голос Тэи стал плаксивым. Норт погрузил ее в гравилет. – Ты реально так объелась? – Нет, конечно, – Тэя села прямо, и взгляд ее прояснился. – Он долбил меня, как дятел дерево, я боялась, что вломлю ему уже со всей…
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!