Часть 55 из 76 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Вы очень громко читали стихи, Виталий Иннокентьевич, – ответила Овсянникова. – На весь город слышно.
– Да-а? Серьезно? – капитан пьяно улыбнулся. – Я могу еще!
И закатив глаза, он снова заголосил в микрофон:
– Не знали вы, что в сонмище людском
Я был как лошадь, загнанная в мыле[6]…
– Я сказала – хватит! – рявкнула Овсянникова.
– Э, пусть читает! – раздался из зала недовольный мужской голос, тот самый, что заказывал Есенина.
Старший лейтенант резко повернулась к залу. Ее глаза буквально метали молнии. Мужчина за дальним столиком поднял руки в извинительном жесте.
– Все, гражданин начальница, молчу-молчу.
Резко повернувшись, Овсянникова прошипела Витвицкому:
– Марш за мной. Позорище!
Чеканя шаг, она прошла по залу к выходу. Витвицкий, разведя руками, – мол, а что делать? – послушно поплелся за ней. Музыканты быстро заняли эстраду, разобрали инструменты, с ходу начали играть «Айсберг» Пугачевой. Солистка запела знакомые всей стране слова:
Ледяной горою айсберг из тумана вырастает,
И несет его теченьем по бескрайним по морям.
Хорошо тому, кто знает, как опасен в океане,
Как опасен в океане айсберг встречным кораблям[7].
* * *
Овсянникова вывела Витвицкого в пустое, скупо освещенное парой бра фойе ресторана.
– Ты еще и алкаш к тому же?! – сердито спросила она.
– Что ты… я… – мямлил мужчина, тщетно пытаясь сохранять равновесие и не шататься.
– Как в кино – «вообще не пьешь»? – в голосе Овсянниковой отчетливо слышался сарказм.
– Ну-у-у… да! – Витвицкий так часто закивал, что едва не упал.
– У меня дежурство, я еле на ногах стою, голова кругом – и тут звонят из ресторана. Хорошо, что попали на меня, а если бы наряд вызвали? – голос девушки звенел. – Что ты молчишь?! Капитан Витвицкий в КПЗ, а? Зачем ты напился? Что это за стихи?
– Есенин, – послушно ответил капитан. – А еще были Заболоцкого. И Иннокентия Анненкова. Его звали… как дедушку моего! Хочешь, я тебе еще прочту?
Из зала доносилась песня, странным образом дополняющая этот разговор:
А я про все на свете с тобою забываю.
А я в любовь, как в море, бросаюсь с головой.
А ты такой холодный, как айсберг в океане.
И все твои печали под черною водой[8].
Витвицкий радостно вскинул голову:
– Вот, про печаль!
И он с выражением, вкладывая в слова одному ему ведомый смысл, начал читать:
Среди миров, в мерцании светил
Одной Звезды я повторяю имя…
Не потому, чтоб я Ее любил,
А потому…
– Капитан Витвицкий, отставить! – чуть ли не взвизгнула старший лейтенант.
За гардеробной стойкой украдкой посмеивался седой гардеробщик, немало повидавший на своем веку. Витвицкий было умолк, но вдруг, приняв решение, гордо вскинул голову.
– Эту песню не задушишь, не убьешь! Ты меня… инг… игнорируешь, а я ни в чем не виноват!
– Не виноват? А кто согласился, чтобы я шпионила за Ковалевым? – Ирина передразнила Горюнова: – «Просто намекните… Вы же психолог, ну не мне вас учить». Было такое?
– Так вы… так ты… из-за этого?! – искренне изумился Витвицкий. – Да я же отказался сразу! Сразу, прямо тогда, Ирина! Ты вообще за кого меня принимаешь? Чтобы я… чтобы согласился на такое…
Овсянникова растерялась. Она видела, что Витвицкий не лжет, – что у трезвого в голове, то у пьяного на языке.
И если мне сомненье тяжело,
Я у Нее одной ищу ответа,
Не потому, что от Нее светло,
А потому, что с Ней не надо света![9]
Витвицкий буквально выкрикнул последние строки стихотворения. Он выглядел гордо и смешно одновременно.
Овсянникова схватила его за руку, потащила к выходу из ресторана.
– Пойдем, горе ты мое… Извините нас!
Эта фраза адресовалась гардеробщику. Тот улыбнулся в седые усы.
– Ничего. Дело молодое.
* * *
Чикатило брел по улице, и даже издали было заметно, что его буквально трясет от неудовлетворенного желания. За ним, на расстоянии, стараясь быть незаметными, шли капитан и Ахметов. Обогнув овощной магазин, мужчина свернул к расположенному рядом рынку.
– Может, задержим уже? – предложил Ахметов.
– Рано. С поличным надо брать, – покачал головой капитан.
– Днем он резать никого не станет, – убежденно сказал Ахметов. – И что нам, за ним еще сутки ходить? Он-то спал.
Чикатило подошел к воротам рынка. Капитан посмотрел ему в спину, задумался.
book-ads2