Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 33 из 46 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Чезаре дотронулся пальцами до опухшего носа и вздрогнул, прикоснувшись к горящему огнем подбородку. Он сморщился, подумав о том, что слишком часто в последнее время оказывается бит людьми, казавшимися ему недостойными соперниками. – Что это было? – послышался очередной вопрос, и следом раздались тихие смешки. ГЛАВА 29 Карло Моретти ожидал визита Анджело Бьянки – руководителя специальной оперативной группы Корпуса карабинеров. Вместе с капитаном Бьянки должен был прийти Альдо, и Карло с нетерпением поглядывал на часы, подгоняя время. Только этот взгляд на медленно бегущую минутную стрелку выдавал нервозность Моретти. В остальном его поведение отличалось спокойствием и невозмутимостью. Однако под маской самообладания разыгрывались нешуточные страсти. Карло чувствовал, как все внутри дрожит от напряжения, словно перетянутые на гитаре струны, готовые лопнуть от малейшего прикосновения. За годы работы, порой опасной и непредсказуемой, он научился прислушиваться к ощущениям и доверять им. И теперь внутреннее состояние говорило о грядущей буре. Карло озабоченно потер колющийся подбородок и отругал себя за то, что поленился утром побриться. Мелкая седая щетина раздражала его. Впрочем, тишина, стоявшая в кабинете, вызывала не меньшую досаду. Она была настолько пронзительной, что звенела в ушах. Хотелось зажмуриться и обхватить голову руками, спасаясь от ее безжалостного давления. Раздался короткий стук в дверь. Карло с облегчением выдохнул из себя, вышел в центр кабинета и приветствовал вошедших мужчин. Анджело Бьянки удобно устроился в кресле у стола, Альдо подошел к окну и выглянул во двор. – Что-то не так? – с тревогой в голосе спросил Карло. Альдо передернул плечами и повернулся к мужчинам. Карло усмехнулся, так как понял, что Альдо испытывает те же чувства, что и он сам. Под глазами у Кондотти лежали темные круги, лицо было серым и помятым. Скорее всего, он не спал уже несколько ночей, страдая бессонницей и нервным расстройством. Карло почесал лоб и подумал, что наверняка выглядит так же гадко. Из всех присутствующих в этой комнате лишь Анджело казался свежим и спокойным. Но это было только на первый взгляд. Пристально вглядевшись, можно было догадаться, что и его терзает нечто. – Да, что же это такое?! – воскликнул Карло. – У меня паранойя. – Не у тебя одного, – улыбнулся Анджело и прикрыл глаза. – Как же я устал, – протянул он. – Половину ночи с ребятами слушали Аскари и Корти, а остальную половину пытались понять, что было не так в их разговоре. Не спал ни часа. – По тебе не скажешь, – с удовлетворением произнес Карло, оценивая внешность своего самого надежного помощника. – Молодость – удобная штука: можно отжигать ночи напролет, а утром выглядеть огурцом. Анджело запустил руку в светлые волосы и взъерошил их, словно заставлял себя проснуться. – Кофе? – После, – отрезал Альдо. – Сначала дела. Не нужно, чтобы нас отвлекали. Анджело обреченно вздохнул, чем вызвал улыбку на лице у Карло. Голубые глаза молодого человека лукаво засветились, когда он умоляюще посмотрел на Альдо, выпрашивая дозу кофеина. Альдо хмыкнул и кивнул Карло, что согласен отложить разговор и выпить чашечку. Спустя десять минут, когда поднос с пустым кофейником убрали, они расселись вокруг стола. Анджело начал говорить первым. – Я думаю, что «жучки» обнаружили, – он подвигал ноющими от усталости плечами и оперся о спинку кресла. – Основания? – Попытаюсь объяснить. Кажется, что ничего не изменилось, и все же они ведут себя странно. Осторожничают, что ли. Не знаю, как выразиться. Раньше их разговоры были более свободными. Аскари и Корти обсуждали все в малейших подробностях. Сейчас складывается впечатление, будто они о многом умалчивают. Возникают странные паузы в беседе, а ведь Корти никогда не отличался сдержанностью и выкладывал все как на духу. Теперь он весьма избирателен в том, что говорит. Да и Аскари какой-то деревянный. Больше молчит, говорит медленно и слишком обдумывает то, что произносит вслух. – Это твоя интерпретация? – спросил Альдо. Анджело покачал головой. – Психолог моей группы таким образом истолковал их поведение. А он редко ошибается в своих оценках. Кроме того, на «Вилла Анна» сегодня утром было странное движение. Некие три сеньора имели разговор с Аскари в его кабинете. Делали вид, что партнеры по бизнесу. Самое странное, что имена при этом не назывались. Потом стали передвигаться по всему первому этажу, обсуждать планировку дома. Ощущение будто беседа велась для отвода глаз, – добавил он. – Спустя час в оливковой роще возле ретрансляторов, передающих сигналы радиомикрофонов, установленных в доме, появились люди Корти. Прошлись под деревьями, осмотрелись и удалились. – Совпадение? – предположил Альдо. – Вряд ли, – усомнился Анджело. – Думаю, что нашу спецчастоту скоро перебьют. Если «жучки» обнаружены, то это лишь дело времени. Что будем делать? – Лира слишком медлит, – сказал Карло. – Я изначально не одобрял этого. Анджело, подготовь группу и жди моих указаний. – Есть, шеф, – кивнул капитан. – И еще. Мы обнаружили того, кто пытался войти в нашу базу данных. Это был «белый» IP-адрес, то есть внешний, за которым работают внутренние «серые» IP-адреса. Внешний принадлежит Интерполу. Хитрая у них система. Нашим компьютерщикам пришлось много попотеть, чтобы добраться до внутренних хостов. – Ни хрена не понимаю, – буркнул Альдо. – Думаешь, я сразу все понял? – усмехнулся Анджело. – В общем, меня процесс поиска этого любопытного сукиного сына не коснулся. Для меня главным был результат и мне его предоставили. Рим, Largo Febo 2 – отсюда шел сигнал. В этом месте находится отель «Raphael». Мы проверили зарегистрированных постояльцев по базам Интерпола и обнаружили сотрудника организации, проживающего в отеле. Роман Сафонов. Судя по всему, парень не глупый. Он вошел в наши базы через компьютер Бальдуччи. Каким образом у него получились подобные манипуляции, я не могу сказать, потому что это находится за границами моего понимания. Наш спец пытался объяснить мне процесс как можно проще, но, признаюсь, я с трудом уяснил себе. В мою компетенцию не входят всякие хакерские штучки. Последнее предложение прозвучало, как оправдание, и Анджело при этом скривился, демонстрируя свое дилетантство в этом вопросе. – Сафонов был на приеме у премьер-министра, – сказал Альдо, вспомнив лицо мужчины, склонившегося над телом Хьюза. – Избавься от него, Анджело, – он хлопнул ладонью по столу. – Дерьмо! Не нравится мне ситуация. Слишком много новых лиц появилось. Карло задумчиво сложил руки перед собой, обдумывая план дальнейших действий. Альдо нервно вышагивал по кабинету, Анджело устало смотрел на шефа, ожидая приказаний. – Хорошо, что Аскари находится в поместье, – наконец сказал Карло. – Не придется искать его по всей Италии. Сделаем все быстро. Мобилизуй группу, которая ведет наблюдение за «Вилла Анна». Штурм устроим ночью. Пусть ждут указаний, – обратился он к Кондотти, затем повернулся к Анджело. – А ты достань мне Сафонова. Прежде чем избавиться от него, необходимо узнать, что за расследование он ведет, по чьему указанию и как много ему известно. После этого придется удалить следы, ведущие к нам. Табо уже вернулся из поездки? – Еще нет, – ответил Альдо. – Самолет прилетает в десять вечера. Какого черта ему вздумалось лететь в Бразилию именно сейчас? – Родители – это важно. Кроме того, Лира позволила ему маленький отпуск. Думаю, это решение мы не должны обсуждать, – Карло на мгновение замолчал. – Нужно сделать так, чтобы никого из наших людей не было на «Вилла Анна» во время атаки. Не хочу рисковать их жизнями. Поручим это задание Табо. Он не вызывает подозрений у Аскари, а главное у Корти, поэтому справится. Зазвонил телефон. Карло молча выслушал охранника, положил трубку и подошел к окну, наблюдая за въехавшей во двор машиной. Из нее вышла женщина и быстрым шагом направилась к дому. – Сейчас все согласуем, – он повернулся к Альдо и Анджело. – Расслабьтесь. Не время нервничать, когда дело подошло к концу. Никто не застрахован от случайностей. Внесем в план коррективы и завершим начатое. ГЛАВА 30 Дарио нажал на кнопку звонка, раздалась тихая трель, и дверь немедленно открылась. Он вздрогнул оттого, что на него смотрело дуло пистолета, которое тут же опустилось. Чезаре извинился и пропустил хозяина внутрь. – Стой на месте, – приказал Себастьяно и провел по телу Дарио устройством, тихо посвистывающим в его руках. – Чистый. Проходи, – он указал рукой в кухню. – Что за маскарад вы устроили? – недовольно спросил Дарио, разведя руками. Он присел на любезно отодвинутый Чезаре стул и оглянулся. Жалюзи на окнах были опущены, в квартире царил полумрак, мужчины из числа охранников, лично подобранных Себастьяно, говорили в полтона. В общем, атмосфера была таинственной и вместе с тем нервозной. – Где ты пропадал? – задал новый вопрос Дарио, не дождавшись ответа на предыдущий. – Я уже начал беспокоиться. – Это лишнее, – прервал его Себастьяно и задвинул двери-купе, отгородив кухню от гостиной, превратив ее в символический кабинет. – Долго ты ехал. – Было трудно понять, что ты вызываешь меня в квартиру Алессандро, – вспыхнул Дарио. – Какой смысл? Если за мной следят, то я в любом случае привел за собой хвост. – Уедешь ты, уедут и они. За тобой ведь охота ведется, поэтому остальные им не нужны. – Чезаре, что у тебя с лицом? – спросил Дарио, посмотрев на опухший нос мужчины и сине-фиолетовый подбородок. Чезаре сконфуженно молчал. – Сафонов показал ему и остальным хреновым ниндзя пару новых и интересных приемов, – ответил вместо Чезаре Себастьяно. – Карузо до сих пор находится под впечатлением от уровня его мастерства. – Никто не знал, – начал оправдываться Чезаре, – что он… – Один уложит четверых? – спросил Себастьяно. – Этот Сафонов, как оказалось, не только баб в постель может укладывать. Щеки Дарио покраснели от последнего замечания. – Значит, вы его упустили, – недовольно сказал он. – Да, упустили. И это плохо, потому что мне непонятно, какая роль отведена ему в предстоящей игре. – А что он делал у Камиллы? – Вел светские беседы. – Себастьяно, перестань. Сейчас не время для шуток, – сказал Дарио. – Я думал, что Камилла проходит лечение в клинике. Учитывая ее помешательство, сложно было предположить, что ее когда-либо выпустят. – А еще сложнее предположить, что она сестра Карло Моретти, – Себастьяно с ухмылкой наблюдал за выражением лица Дарио. – Не понимаешь? Лира Д’Ареццо – племянница шефа карабинеров. – Как узнал? – После отъезда Сафонова, мы с Пепе решили нанести визит сеньоре Фарино. Она сидела на диванчике и мирно докуривала косячок. Когда мы вошли, Камилла вскочила и метнулась к черному входу, зовя на ходу некоего Карло. Она была невменяемой и не понимала, что происходит. Я еще спросил себя, что довело ее до подобного состояния: разговор с Сафоновым или та трава, которую она смолила, – Себастьяно криво усмехнулся в усы и обратился к Чезаре: – Завари мне чай. Дарио, ты будешь? Тот отрицательно покачал головой. – Продолжай, – сказал он. – На столе в гостиной лежали фотографии. Можешь посмотреть на них. Они в папке перед тобой. Дарио достал несколько штук. На всех была изображена компания молодых людей. Себастьяно бросил взгляд через его плечо. – Вот на этом фото, – указал он подбородком. – Второй справа – Лука Кондотти. Знакомые имена?
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!