Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 11 из 55 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
ИДЕАЛЬНЫЙ ФАЛЬШИВЫЙ ПАРЕНЬ 1) должен уметь хранить секреты; 2) не боится Хукер; 3) должен быть МУЖСКОГО ПОЛА (больше никакого недопонимания); 4) должен быть готов к небольшой оплате и согласиться на месяц оказания услуг; 5) должен уметь держать руки при себе и отличать обязанности фальшивого парня от реальности. Пункты один, два, три и пять были самыми важными, но четыре — просто не подлежал обсуждению. Срок длиною в месяц сделает его более правдоподобным, особенно для мамы. Потом, когда парень уйдет, не будет и вопроса о том, чтобы я встречалась снова. Я буду слишком расстроенной, слишком опустошенной в связи с гибелью моей так называемой первой любви. План был чертовски идеальным. Я едва удержала себя от зловещего смеха, и тут прозвенел звонок. Хукер была не единственным коварной мозгом в этой школе. Теперь осталось только найти того, кто отвечал бы всем моим требованиям, и мне не придется всю оставшуюся жизнь ходить на свидания вслепую. Эта мысль заставила меня улыбнуться так, что аж щеки заболели. — Шпиц. Я повернулась и увидела Эша Страйкера, звезду футбола и коллегу по новостям, который глядел на меня, нахмурившись. — С твоим лицом что-то не так? Участие Эша испортило мое хорошее настроение. Сбросив маниакальный оскал, я невозмутимо поинтересовалась: — Нет, а с твоим? Он покачал головой, все еще как-то странно глядя на меня. — Слушай, хочу передать тебе сообщение. Команде не нравится, что ты фокусируешь свои истории на одном игроке. Помимо твоего бойфренда, есть десять других парней. Ты не умрешь, если иногда будешь цитировать кого-нибудь из них. — Погоди. — Мне не верилось. — Ты не можешь говорить то, что, как я думаю, ты сказал. Ты вообще читал хоть что-то из того, что я писала? Поднятая бровь — это все, чего я добилась от номера 43. — Эш, ты же знаешь, что это я дала тебе прозвище? В прошлом году, описывая его быстрый дриблинг и звук, который издавала его нога при ударе по мячу, я окрестила его Хлыстом. Это было, когда он учился в десятом классе. Сейчас, как одиннадцатиклассник, Хлыст был игроком, выходящим на поле в стартовом составе школьной команды, не таким хорошим, как Бекс, но, безусловно, талантливым — и наглым. — Я серьезно, Хлыст. Люди не сами это придумали. — Моя мама называла меня так еще до того, как ты написала свою статейку. Я упоминала, что он нахал? Светлые волосы, жилистый, непринужденная улыбка. Большинство девушек падали к его ногам — к счастью для меня, я не была большинством. — Как скажешь, — сказала я, проходя мимо него и хлопнув по плечу, — хорошо поговорили. — Ты странная, Шпиц. — Так говорят? — Остановившись в коридоре, я обернулась. — И кстати, мы с Бексом просто друзья. Эш хмыкнул и проскользнул мимо меня, сверкнув бело-зеленым свитером, растворяясь в толпе студентов, идущих на первый урок. Пожав плечами, я подошла к своему шкафчику. Я прошла около десяти шагов, как вдруг какая-то девчонка дернула меня. — Ты и Бекс? — засмеялась она, оглядывая меня с ног до головы. — Это самое забавное из всего, что я слышала за день. — Да? — спросила я, смутившись. Как только она присоседилась к хихикающей группе своих друзей, другая девочка (Шелия, Шелли… как-то так) подошла ко мне, едва я дошла до своего шкафчика. — Не обращай на нее внимания. Она просто завидует. — Она закатила глаза. — Лично я всегда это знала. Вы самая милая пара, которую я видела за всю свою жизнь. — Хорошо… Шелия/Шелли/или как-то так заговорщически улыбнулась: — Он хорош? — Кто? — Да ладно тебе, — засмеялась она, — твой парень, Бекс. О, а я подумала, футбол. Наконец настроившись на ее волну, я сказала: — О да, он феноменален. — Я просто уверена в этом, — подмигнула она. — С таким лицом и телом, как может быть иначе, верно? Я не понимала, каким образом лицо Бекса влияло на хорошие результаты в спорте, но мне не хотелось ее смущать, поэтому я просто кивнула: — Это поможет ему устроиться в хороший колледж. Ее челюсть упала. — Они дают стипендии за подобные вещи? — О да, конечно, — сказала я, — в тысяче колледжей. — Ладно, — пробормотала она, отвернувшись, — каждый день узнаю что-то новенькое. Пока, Шпиц. — Пока. «Это было очень странно», — подумала я, быстро набирая свой код от шкафчика. Предупреждающий звонок прозвенел в то время, когда Шелия/Шелли говорила, а я не хотела опаздывать. Открыв замок, я нашла коробку «Губерс» с прикрепленной маленькой запиской. В ней говорилось «Сожалею о прошлом вечере. Надеюсь, ты примешь мое предложение мира. Хукер», и прямо под этим: «P.S. Слышала кое-что, очень нужно поговорить». Последняя часть была написана почти неразборчиво, выглядело так, будто наспех добавлено в конце. Взяв книги и «Губерс», я поспешила и успела занять свое место за несколько секунд до последнего звонка. В другом конце класса Хукер попыталась пыталась привлечь мое внимание, но после сердитого взгляда мисс Вега успокоилась. Ее глаза напряженно смотрели на меня через весь класс. Я не знаю, почему она так серьезно к этому относилась. «Губерс» были моими любимыми, но она должна была знать, что я прощу ее. Чез Нили не разорвет нашу дружбу. У нее не было причин смотреть так тревожно. Я улыбнулась ей, показательно прижимая конфеты к груди, но выражение ее лица не изменилось. Все занятие она продолжала стрелять в меня глазами. И это было странно, потому что Хукер никогда не из-за чего не волновалась. Она вскочила со своего места, как только занятие закончилось, и оказалась рядом со мной прежде, чем я успела закрыть учебник. — Скажи мне, что это неправда, — потребовала она. — Скажи мне, что вся эта гребаная школа сошла с ума из-за слишком большого количества таблеток счастья, потому что иначе у меня случится сердечный приступ. — О чем ты говоришь? — спросила я. Хукер посмотрела на меня, как на сумасшедшую. — Я про… — Салли, можно тебя на секунду. Это был не совсем вопрос. Тон мисс Вега говорил о том, что вы должны делать то, о чем она просила, прямо, сейчас, к ее полному удовлетворению, и никаких «но». Моя учительница немецкого была женщиной напористого, ответственного типа, и за это я ее любила. Я была ее лучшей ученицей, за много лет мы стали друзьями. Хукер поморщилась, но сказала: — Поговорим позже. Не избегай меня. И ушла. Я закатила глаза. Избегать ее? Что сегодня со всеми? Мисс Вега сидела за партой, опустив голову, размахивая красной ручкой, как мечом, пока эссе не покрылось кровью и синяками. Я искренне надеялась, что это не мое эссе пало на поле боя. Я заметила свой титульный лист, торчавший внизу стопки, и испустила вздох облегчения. — Да, мисс Вега? Она нанесла окончательный удар, три раза перечеркнув предложение, и посмотрела на меня, ее глаза казались огромными из-за слишком толстых линз, серебристо-серые волосы отражали свет. — Как ты, Салли?
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!