Часть 28 из 42 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Знаешь, Джоан, Абелардо ведь заявил своим людям, что Костя от него сбежал. Причем не один сбежал, а с деньгами. И мы склонны верить, что это именно так.
– Все равно я не смогу спать спокойно, пока мой Костя не вернется ко мне.
– Твой Костя уже далеко не ребенок. Он присвоил себе сто тысяч евро выкупа. И сейчас с такими деньгами он может быть где угодно.
– Кроме того, он за короткое время успел сделать беременными трех или даже больше девчонок.
Но Джоан все равно защищала своего сына:
– Он весь пошел в своих предков, сеньор Альма был точно таким же неуемным в его возрасте.
– Это не оправдание! Костя вырос, а ты этого не заметила.
О том, что ко всему прочему Костя еще и превратился в подлого безнравственного человека, подруги предпочли промолчать. Неизвестно, как отреагирует мать пропавшего парня, вряд ли обрадуется, услышав такую характеристику своего мальчика. Сначала надо найти Костю, а потом попытаться вразумить его. Хотя, как подозревали подруги, время было уже безвозвратно упущено.
– Джоан, даже если Костя и вернется к тебе сейчас, вы недолго будете с ним.
– Что вы имеете в виду?
– Ты действительно не понимаешь или делаешь вид? Твой Костя стал мужчиной, у него было много женщин, и возможно, он даже уже встретил ту, с которой захочет остаться навсегда. Его чувства – это не чувства юноши, это чувства зрелого мужчины. Теперь ему не нужна мать, ему нужна женщина.
– О господи! Только не это! Мой Костя в руках какой-то испорченной твари! Она научит его всяким гадостям! Я этого не переживу!
Беда с этими любящими матерями! Когда дело доходит до их детей, они не видят того, что происходит под самым их носом! Может быть, подругам со временем тоже придется стать такими же безумными мамашами, но все-таки они надеялись, что смогут сохранить хоть часть головы ясной, чтобы из их детей выросли не просто люди, а люди хорошие, способные управлять своими желаниями.
– Джоан, мы сделали все, что в наших силах.
– Косте не грозит никакая опасность.
– Он сам ходячая угроза для всех, кто с ним сталкивается!
Но подруги чувствовали, что их слова отлетают от Джоан, словно сухие горошины от каменной стены. Джоан знала лишь одно: ее мальчик должен быть найден. Он должен вернуться к ней. Отступать она не собиралась. И лишь согласилась дать подругам маленькую временную передышку.
Что же, спасибо и на этом.
Доставив Джоан до ее дома, подруги с облегчением вернулись к себе в отель. Проскользнули в номер незамеченными и вздохнули с облегчением. Меньше всего им сейчас хотелось видеть Марину с Витей или тех же Валю с Сергеем. Не потому, что они надоели подругам, но у девушек на этот вечер было запланировано двойное свидание с Мигелем и его бородатым другом – Энрике.
На это свидание пригласил девушек Мигель. И одновременно попросил, чтобы они разрешили и его другу также присутствовать в их компании.
– Мы чувствуем, что должны многое вам объяснить.
– Да. Очень многое.
– Тогда сегодня вечером, часиков в девять? – предложил девушкам Мигель. – Вам подойдет?
– Вполне.
– Будем ждать в холле отеля, – обрадовался Мигель.
И вот теперь подруги, отмыв с себя дорожную грязь, для чего каждой понадобилось немало мыла, шампуня и горячей воды, взволнованно обдумывали, что бы им надеть на себя такое, чтобы произвести максимально сильное впечатление на обоих мужчин.
– Они должны нами восхищаться!
– Должны понять, что мы самые красивые девушки на свете и им крупно повезло, что мы в этот вечер с ними.
Мигель и Энрике не скрывали своей заинтересованности в отношении девушек. И конечно, подруги отлично понимали, что это свидание только на первый взгляд является деловым, на самом деле подоплека его совсем другая.
– Объясняться с нами их вообще никто не заставляет. Они полицейские, выполняли свой долг. А мы всего лишь вертелись у них под ногами и мешали. И если уж они хотят поговорить с нами, то могли это сделать и по дороге назад или просто в полицейском участке, коли уж они оба работают в полиции.
– Но они пригласили нас на свидание.
– Значит, им есть что нам сказать и помимо работы!
Полицейские, да еще не простые, а со званиями и наградами, отважные и дерзкие, они были подругам по вкусу. Но одно дело, когда за тобой ухаживает парнишка-таксист или оказывает знаки внимания ободранная личность, заросшая и запаршивевшая во вражеском плену. И совсем другое, когда на свидание являются красавцы-полицейские. Отмытые и причесанные.
Почему-то подругам казалось, что оба парня постараются произвести на них самое лучшее впечатление, для чего нарядятся во все лучшее. Мужчины Латинской Америки сильно напоминали горделивых петухов или фазанов, щеголяющих своим ярким оперением. Это в них осталось от предков – индейцев, мужчины которых наряжались куда пышней и пестрей своих более скромных жен и подруг.
– И что нам надеть, чтобы соответствовать нашим кавалерам? Вечерние платья?
Да, у подруг с собой были и такие. У Киры – шелковое очень красивого темно-изумрудного цвета. А у Леси – чудное сиреневое кружевное, которое ей также необычайно шло. Но оба платья были не для улицы. Они доходили подругам до щиколотки, а у Леси так еще был и длинный шлейф, делавший ее похожей на сказочную принцессу, идущую по своему замку.
– Пожалуй, вечерние наряды лучше оставить для более подходящего случая.
– Да? А такой будет?
Но Кира считала, что на первом настоящем свидании лучше быть в чем-то более легкомысленном и позволяющем чувствовать себя легко и свободно.
– А с этим твоим шлейфом мы намучаемся, я тебе говорю. Да и мои зеленые туфли не для пеших прогулок.
– Что же нам надеть?
Переворошив весь свой гардероб, подруги поняли, что ничего достойного предстоящего события они с собой не взяли. Пришлось им покинуть отель и отправиться за новыми платьями для сегодняшнего вечера. После долгих блужданий по магазинам девушки наконец нашли то, что пришлось по вкусу каждой из них.
Кира приобрела себе светло-кремовое платье из блестящего шелка, оставляющее открытыми ее руки и ноги. А Леся не удержалась и приобрела еще одно алое платье, на сей раз с открытыми плечами и струящейся пышной юбкой.
– Ты с Мигелем уже давно знакома, а мне надо произвести на моего Энрике сногсшибательное впечатление!
– После полутора месяцев сидения в клетке? Умоляю тебя, Энрике будет счастлив, если ты даже нацепишь на себя простую хлопчатобумажную блузку и хоть какую-нибудь юбку.
– Не смей так говорить! В кои-то веки мне понравился мужчина, и я понравилась ему. Я хочу, чтобы он ослеп, увидев меня. Чтобы конкуренции даже близко не осталось. И к тому же бедный Энрике достоин награды. Ведь он провел столько ужасных дней в заточении, страдая и ожидая смерти.
– Но теперь он спасен.
– Он спасен, и для него все изменилось. Вместо горя и боли он должен видеть вокруг себя только радость и счастье. И я должна… нет, я просто обязана порадовать его сегодня своим милым обществом и своей красотой!
Так что Леся приобрела понравившееся ей платье, а заодно и туфельки, которые к нему подходили. И уже выходя из магазина, Леся все же не удержалась и схватила с манекена очаровательную шляпку. Увидев это, Кира только вздохнула. Леся в платье, новых туфлях да еще шляпке! Бедный Энрике, у него просто не было шансов, он должен был подарить свое сердце Лесе прямо сегодня.
Все получилось именно так, как и ожидала Кира. Увидев выходящих к ним девушек, разряженных, словно куклы, двое мужчин совершенно оторопели. Но и подруги тоже были приятно удивлены, увидев полицейских в их парадной, очень красивой форме.
Но если девушки ожидали от своих мужчин чего-то подобного, то вот для их кавалеров преображение подруг из просто девушек в ослепительных красавиц стало шоком. Они так и стояли с отвисшими челюстями, пока Мигель не пришел в себя первым и не пнул в бок своего коллегу.
Да, Энрике тоже был полицейским. Теперь подруги узнали правду о нем. Около полутора месяцев назад люди Абелардо взяли его в плен, угрожая полицейским из отдела по борьбе с незаконным оборотом наркотиков расправой над Энрике, если не будет выполнен ряд их требований. Переговоры по этому делу тянулись и тянулись, потому что у полицейских не было доступа в дом, находящийся под покровительством сеньора Альмы, имевшего тесные дружеские отношения со всеми членами парламента и прочими важными шишками.
Но после того, как старик умер, а обнаглевший от вседозволенности Абелардо, надеясь на покровительство очередного продажного генерала, впутался еще и в дело о похищении Кости, ситуация изменилась не в пользу бандитов.
– Пока они не нашли себе нового покровителя среди продажных шишек, нам надо было действовать, – рассказывал подругам Мигель. – Нельзя было терять ни одного дня. Но предпринять штурм бандитского логова означало бы неизбежную смерть Энрике. Бандиты расправились бы с ним в отместку за наше неповиновение. Мы были в сложной ситуации. И тот план, который мы с вами осуществили, был разработан не мною одним. Со мной вместе трудилась целая группа, нашедшая и архитектора, и рабочих, строивших этот дом и знающих о существовании подземного хода.
– Поэтому ты так хорошо ориентировался на местности и в самом доме!
– Я много времени потратил на изучение его плана.
– Мы так и подумали!
Обстановка за ужином оказалась самая приятная и располагающая к долгому и плодотворному общению. Впервые за много дней подругам некуда было спешить, не надо было решать чужие проблемы, можно было отдаться исключительно собственным удовольствиям. Разве не за этим они проделали такой огромный путь, пересекли океан?
Девушки с удовольствием ели, пили чуточку терпкое, но очень легкое, кружащее голову вино. Смеялись шуткам своих кавалеров. В компании двух симпатичных молодых мужчин время летело незаметно.
Теперь ни Мигель, ни Энрике не скрывали своих нежных чувств в отношении девушек. После ужина, состоящего из огромного лангуста, сваренного в белом вине и политого лимонным соком, которым лакомились подруги, а также неизменных тушеных овощей и свиных жареных ножек, которыми объедались оголодавшие мужчины, вся компания почувствовала, что пришло время для других, более утонченных удовольствий.
– Может быть, немного прогуляемся по городу? – предложил Мигель, подмигивая Кире и обещая, что прогулка может завести их и подальше.
– Вы прогуляетесь, а мы прокатимся, – тоже подмигнул Энрике. – Мне с моей ногой пока еще трудно долго ходить. Так что вы идите одни.
Кира с Лесей обменялись понимающими взглядами. Ох, не больная нога была причиной, что Энрике захотел отделиться от Мигеля. Просто ему хотелось немножко побыть наедине с Лесей, возможно, даже признаться ей в тех чувствах, которые были и так написаны на его лице.
Леся была не против. Она подала руку Энрике и заявила, что доверяет ему полностью и готова отправиться с ним хоть на край света.
– Ну что, а куда пойдем мы? – поинтересовалась Кира у Мигеля. – Учти, я настроена сегодня не ложиться спать до самого утра.
– Тогда для начала прогуляемся по городу. Мне кажется, что ты так до сих пор и не смогла уделить Лиме достаточно своего времени.
– Да, ты прав. Мы все куда-то бежим, спешим, если меня спросят, что я видела в Лиме, то я, наверное, даже не смогу толком ответить!
Выйдя из ресторана, где на сей раз счет был оплачен и добавлены щедрые чаевые, парочки разошлись в разные стороны. Кира с Мигелем, взявшись за руки, отправились бродить по городу. Ну, а романтик Энрике повез свою даму к океанскому берегу.
– Я родился на самом берегу океана. Мой отец зарабатывал на жизнь тем, что рыбачил. И в нашем доме всегда немножко пахло рыбой и водорослями. И пожалуй, больше всего в моей клетке мне не хватало запаха моря. Были минуты, когда я уже сомневался, что вообще увижу океанский прибой. Тогда мне делалось до того тоскливо, что я был готов зарыдать.
book-ads2