Часть 55 из 59 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
В серебристых легинсах, с огненно-рыжими волосами, она стоит на пороге – копия Далии. Оливия видит тот миг, когда сестра узнает своего сына. Лицо ее вспыхивает, отражая облегчение и восторг.
– Джош? Джош! О Господи.
– Мама! – Джош бежит к ней.
Лили слетает по ступенькам и бежит через дорожку. Она – смазанное пятно, как мелькающие страницы комикса. Оливия смотрит на сестру в совершенном изумлении. Лили жива, цела, невредима и прекрасна.
Мать и сын встречаются на полпути. Джош бросается в объятия Лили. Она сжимает его изо всех сил и разражается слезами.
– Я думала, что потеряла тебя.
– О’кей, мам. О’кей. О’кей.
Все хорошо, мам. Я в порядке. Все будет хорошо. Так интерпретирует это Оливия. Ее сердце переполняет любовь к ним обоим. Она видит их вместе, и у нее захватывает дух. Джош тычется лицом в ее волосы и плачет. Они стоят, обнявшись и слегка покачиваясь.
Блейз трогает Оливию за руку, и она вздрагивает.
– Ты в порядке?
Она качает головой. Слезы застилают глаза.
– Здесь. Она здесь.
Блейз улыбается.
– Потому что вы с Джошем нашли ее. Вы – молодцы. Помни об этом.
– Нашли, да? – Она улыбается. Рада ей Лили или нет, это уже неважно. По крайней мере, у Оливии есть вот это. Она не защитила сестру, но защитила племянника. Не сумев вернуть Лили, она привела домой Джоша.
Лили поднимает голову, и глаза сестер встречаются.
– Ливи? – нерешительно говорит младшая.
Оливия вытирает лицо и коротко машет рукой.
– Я, – шепчет она, чувствуя себя лишней. Она хочет обнять Лили так же сильно, как та обнимает сына.
– Как он тебя нашел? – спрашивает Лили, когда Джош немного успокаивается.
– Толком не знаю. Кое-что он рассказал. Об остальном я догадалась. А ты? Где ты была? Мы беспокоились. У тебя все хорошо?
– Все хорошо. Даже чудесно. – Она берет в ладони лицо Джоша и с улыбкой смотрит на него. – Это долгая история. Я все тебе расскажу. Но сначала… – Она оглядывается через плечо. – Иди сюда, Тайлер.
Тайлер подходит ближе, и Оливия тихонько охает. Он выше и плотнее Блейза, и его сходство с Джошем неоспоримо.
Лили шепчет что-то на ухо сыну, и он поднимает голову и смотрит на Тайлера.
– Познакомься с отцом, – говорит она Джошу.
Оливия открывает рот, но слов нет.
– Ну и дела, – бормочет Блейз.
– Они не видели друг друга? – Ей и в голову не приходило, что отец и сын впервые встретятся в ее присутствии. Что это случится здесь и сейчас. Что ей посчастливится стать свидетельницей их воссоединения.
– Лично? Нет, – говорит Лили.
Сестра вот-вот снова расплачется. Оливии нужно о многом ее расспросить. Почему она сбежала из дома? Куда уехала? Как жила? Почему Тайлер так и не встретился со своим сыном? Почему ничего не сказал Блейзу, когда тот звонил ему? Вопросы крутятся в голове, сталкиваясь и громыхая, но Оливия только смотрит на счастливого племянника и радуется за него.
Блейз сжимает ее локоть.
– Закрой рот, Лив.
Тайлер протягивает Джошу руку. Похоже, он нервничает не меньше, чем его сын, но сдерживается и эмоций не выдает.
– Я так долго хотел с тобой встретиться.
– Я тоже. – Джош хватает Тайлера за руку, и Тайлер неуверенно улыбается.
Оливия и Джош переглядываются. В его голубых глазах отражается то, что у нее на уме. Что случилось, когда Лили убежала из дома? Знал ли Тайлер, что она была беременна его ребенком?
Лили отводит глаза, выражение ее лица непроницаемое, но тут она замечает наконец Блейза.
– Привет, Лили. – Блейз поднимает руку.
– Привет. – Лили бросает взгляд на Джоша и Тайлера, словно хочет понять, что их связывает. – Прогуляемся?
– Идите, – говорит Блейз, когда Оливия смотрит на него. – Мы останемся с Джошем.
Лили целует сына.
– Мне нужно поговорить с твоей тетей. Если что-то понадобится, я буду неподалеку. – Она показывает на причал и жестом предлагает Оливии присоединиться к ней.
Оливию распирает от вопросов, а Лили смотрит по сторонам, как будто возвращается в прошлое.
– Так много хороших воспоминаний от этого места. – Лили проводит ладонью по стволу дерева. – Я рада снова тебя видеть.
– Я тоже рада… бесконечно рада… И у меня так много вопросов. – О Дуайте, о Джоше, о той жизни, которую Лили построила для себя и сына.
– И у меня. Так ты… – Лили оглядывается. – Ты с Блейзом? Извини, – спохватившись, добавляет она. – Я не это имела в виду. То есть я не с этого хотела начать.
– Ничего. – Неловкость Лили Оливия ощущает как свою собственную. Действительно, с чего начать, когда прошло так много лет? Но ей уже понятно, куда Лили поведет разговор, и им нужно объясниться сейчас.
– Мама сказала папе, что отец Джоша – Итан.
Лили смотрит на нее большими глазами.
– Но это же бессмыслица какая-то. Я не называла им никаких имен.
Оливия знает, но после всей лжи, которой кормили ее родители, хочет получить подтверждение от самой сестры.
– Мама хотела, чтобы я ненавидела тебя и не искала. Она сказала, что там тебе безопаснее, чем дома.
– Ох уж эта женщина. – Лили качает головой.
– Она сказала мне, что пыталась защитить тебя. – Оливия и сейчас верит, что так оно и есть. При всем прочем Шарлотта любит Лили. – Я узнала об этом только вчера.
– Ты думала, это я назвала ей Итана?
– Поначалу – да. Я много лет ненавидела тебя. – Следом за Лили она ступает на причал.
Над озером, неся болотистые запахи, пролетает легкий бриз. Лили бросает в воду сорванный по дороге листок, и он покачивается на поверхности.
– Жаль, что так получилось. Мне нравился Итан. Но ты и Блейз… как пара вы лучше.
– Почему ты никогда мне этого не говорила? – спрашивает Оливия.
Лили пожимает плечами.
– Мы вообще мало о чем говорили. А стоило бы. Так что, вы вместе?
Оливия улыбается. Августовское солнце дарит приятное тепло. Она кивает.
– Хорошо. Рада за тебя.
– А как вы с Тайлером?
– Сама не знаю. Мы долго не виделись. А вчера я стояла с подругой у дороги и вдруг увидела машину. – Лили оглядывается на дом. Джош выходит на веранду и, увидев их, машет рукой. Сестры машут в ответ.
– Знаю, это прозвучит ужасно. – Лили рассеянно трет лоб, и Оливия напрягается в ожидании худшего. Вот оно. Сестра попросит ее уехать. Скажет, что не хочет, чтобы Оливия общалась с Джошем. Что она не желает иметь что-либо общее с семьей Карсонов.
Лили снова смотрит на сына. Теперь рядом с ним Тайлер и Блейз.
– Я мало рассказала Джошу о тебе. Не успела. Но собиралась. Он спрашивал о своем отце и о моей семье. Потом с ним случилось… – Она закусывает губу.
– Все в порядке. – Оливия трогает ее плечо, а потом, отбросив какую-то преграду, привлекает младшую сестру к себе и сжимает в объятиях. Вопросы о Джоше, о том, что произошло и почему они расстались, о вмешательстве Дуайта стучат в стены у нее в голове, но сейчас куда важнее пожалеть Лили, проявить то соучастие, которого она не проявила раньше, когда они были моложе. Сколько лет она пренебрегала сестрой, сколько лет притворялась, что с Лили ничего особенного не произошло и искать ее не надо. Теперь она может наконец показать, что для нее важно вернуть сестру. – Мне все равно, что ты говорила Джошу обо мне. Мне только нужно снова видеть его. И тебя. Не хочу терять вас обоих.
Лили обнимает ее крепко-крепко, как когда-то в детстве. И, как когда-то, шмыгает носом.
book-ads2