Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 25 из 71 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Сюда, пожалуйста. Они уже ждут. Они? В голове молнией проносится воспоминание о прошлой такой встрече – после того как все узнали, что я маг. Тогда несколько директоров хотели посадить меня под замок. Вдруг на этот раз они сумели склонить директора Кроув на свою сторону? Ох, пожалуйста, хватит с меня неприятностей. Если им и правда известно о моей переписке, мне конец. Но сегодня в переговорной почти никого нет. На одном конце длинного стола сидит, скрестив на груди руки, агент Магнус. Агент Фиона и генеральный директор Кроув устроились напротив. Когда я вхожу в комнату в сопровождении секретаря, Фиона как раз бросает на Магнуса раздраженный взгляд. – Амари! – с улыбкой восклицает директор Кроув. – Надеюсь, у тебя был хороший день. Присаживайся, пожалуйста. Если она улыбается, значит, все хорошо? Я кошусь на агента Фиону, и та подбадривающе кивает. Но стоит мне выдохнуть, как агент Магнус приглашает меня занять место рядом с ним. – Не слишком-то расслабляйся, – говорит он, хлопая по сиденью стула. – Ты пока не слышала, что за бредовая идея их посетила. – Магнус качает головой. – За все годы моей службы… Агент Фиона запускает в него карандашом, но промахивается. Бредовая идея? Я сажусь рядом с Магнусом и обвожу взглядом присутствующих. – Что происходит? Директор Кроув встает и складывает за спиной руки. Когда она прокашливается, я вижу, как открываются и закрываются жабры у нее на шее. – Амари, милая. Ты ведь слышала про сегодняшнюю атаку на пост Управления? – Мы как раз были на экскурсии, когда завыла сирена и зажглись сигнальные лампы… Директор Кроув вздыхает и принимается расхаживать из стороны в сторону. – Это было особенно жестокое нападение, причем жертвами стали даже не агенты, заметь, а команда ученых, пытавшихся определить природу необычных магических снегопадов. Многие из них серьезно ранены. Мы установили, что их атаковали гибриды нового типа. Они очень кровожадны. А еще они сильнее и быстрее тех, которые встречались нам раньше. – Директор Кроув качает головой. – Никогда не видела ничего подобного. – Всех ученых пришлось срочно доставить в ближайшую больницу волшебного мира, – добавляет агент Фиона. – Ужас какой. – Не буду ходить вокруг да около: мы на грани отчаяния, – подытоживает директор Кроув. – Моро – единственный маг, у которого хватит сил создать гибрид. Для того чтобы настолько причудливо исказить саму природу, нужно заклинание, неподвластное никому из его учеников. Пока ты не появилась в Управлении, мы даже представить не могли, чтобы такое количество магии сосредоточилось в одном человеке. Так вот почему они сразу ополчились против меня! – Это была не я! Все мои магические эксперименты – только случайность. Я даже не умею пользоваться заклинаниями. – Никто из присутствующих тебя не обвиняет, – вмешивается агент Фиона. – Чтобы организовать эту атаку, тебе пришлось бы оказаться в двух местах одновременно. – Однако приходится признать: мы имеем дело с кем-то, кто предан Моро и может создавать новых гибридов. Нам об этом маге ничего не известно. Так что когда агент Фиона обратилась ко мне сегодня с весьма неожиданным предложением, я вынуждена была его как следует обдумать, – говорит директор Кроув. Тут-то я и понимаю, зачем меня позвали и почему Магнус не в духе. – Вы позволите мне встретиться с Моро. Агент Фиона и директор Кроув одновременно кивают. Агент Магнус вскакивает, попутно роняя стул: – Амари не будет в этом участвовать. – Это не тебе решать, упрямый ты баран! – восклицает агент Фиона, краснея от возмущения. Потом устремляет на меня взгляд синих глаз. – Мы не стали бы просить тебя, не будь это так важно. Но страдают невинные люди. – Ох, Магнус, сядь, пожалуйста, – просит директор Кроув. Магнус поднимает стул и демонстративно плюхается на него. А он умеет эффектно протестовать. – Амари, – продолжает директор, – я знаю, ты сама вызвалась сделать это, но, пожалуйста, сперва обдумай все как следует. Мы отведем тебя к величайшему злодею в истории. Мера отчаянная, и ты должна понимать, на что соглашаешься. – Хочу напомнить, что Амари пока не работает в Управлении, – ворчит Магнус. – Ради всех богов, она еще ребенок! – И все же ей решать, – говорит Фиона. Я откидываюсь на стуле и делаю вид, будто действительно обдумываю их предложение. Агент Магнус считает, что должен оберегать меня, и Квинтон наверняка хотел бы того же. Но я не намерена упускать этот шанс. – Я поговорю с Моро. Агент Магнус раздраженно вскидывает руки. У агента Фионы вырывается вздох облегчения. – Мы благодарны тебе, Питерс. – Именно так, – подтверждает директор Кроув. – Но у меня есть одно условие, – продолжаю я. – Вы расскажете, почему отказались выпустить Моро в обмен на свободу моего брата. И вообще расскажете все, что знаете о его исчезновении. Агент Фиона и директор Кроув обмениваются удивленными взглядами. – Откуда тебе все это известно? – спрашивает директор Кроув. – Это секретная информация, – хмурится Магнус, скрещивая руки на груди. – Она и так уже знает о письме, – напоминает агент Фиона. – Будет честно посвятить ее в детали. Пусть лучше она услышит это от нас, чем от Моро. Кажется, проходит вечность, прежде чем директор Кроув медленно кивает: – Что ж, мы посвятим ее в детали – в разумных пределах. Пока директор с агентом Фионой тихо обсуждают, что именно можно мне рассказать, я украдкой наблюдаю за агентом Магнусом. Похоже, он действительно расстроен. Что ж, его проблемы. Я вот-вот перейду ко второму этапу нашего с Элси плана. Скоро я узнаю все, что Управлению известно об исчезновении моего брата. Директор Кроув и агент Фиона возвращаются к столу. – Мы получили письмо от одного из учеников Моро, – начинает директор. – В нем было высказано не одно, а сразу два требования: в обмен на свободу каждого из ВанКвишей. Увы, их невозможно было исполнить. Два требования? – Они хотели, чтобы мы отпустили Моро из заточения, – продолжает директор Кроув, но Фиона перебивает ее: – Ты не представляешь, что здесь творилось до того, как его поймали. Чудовищные преступления совершались в любое время безо всякой на то причины, и никто не мог их предотвратить. Мы знали, что за этим стоит Моро, но ничего не могли поделать. То, что Квинтону и Марии удалось его выследить, – настоящее чудо. Что ж, это не новость: мы с Элси и сами догадались, каким было первое условие, выдвинутое учеником Моро. – А второе требование? – Боюсь, эта информация должна остаться в тайне, – отвечает директор Кроув. – Могу лишь сказать, что речь идет об артефакте, обладающем огромной разрушительной силой. Если он попадет в дурные руки, множество невинных жизней окажется под угрозой. У меня уходит несколько секунд, чтобы осознать услышанное, а потом еще немного – чтобы сдержать слезы: – Только очень плохой человек мог предложить такое. Но если он не получит желаемого, что помешает ему причинить вред Квинтону и Марии? Как нам вернуть их? – Нужно поймать того, кто их похитил, – говорит агент Фиона. Она огибает стол и опускается на корточки возле моего стула. – Мы надеемся, что Моро заговорит и даст нам зацепку. А чтобы он заговорил, нужна ты. Ты – наша главная надежда, Амари. – Можете на меня рассчитывать. Я сделаю все, что нужно. 15 Уже скоро. Я сижу в приемной перед кабинетом директора Кроув, наблюдая за тем, как взбудораженные агенты бегают в зал для совещаний и обратно. Они работают надо подготовкой моей встречи с Моро. Согласившись поговорить с ним, я как-то не подумала, что все произойдет так быстро. Но если верить агенту Фионе, в Управлении не могут даже предположить, когда случится следующее нападение. Поэтому чем быстрее удастся обнаружить ученика Моро, тем больше у нас шансов остаться невредимыми. Директор Ван Хельсинг составил список вопросов, ответы на которые я должна получить. Почти весь день ушел на то, чтобы разобрать их вместе с агентами Магнусом и Фионой. – У Моро очень изощренный ум, – сказала Фиона. – Он непременно постарается сбить тебя с толку, если почувствует слабину. – А еще он будет отвлекать тебя иллюзиями, – добавил Магнус. – Помни, что бы он ни говорил, ты в полной безопасности. Мы держим Моро за зачарованным стеклом, магию которого он не в силах одолеть. – Очень важно, чтобы ты держалась уверенно, – это снова Фиона. – Иначе он почует твой страх. Не бойся, ты будешь не одна: мы будем следить за вами через камеры.
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!