Часть 24 из 71 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Если уж Лара с тестом не справилась, у меня в принципе нет шансов. К сожалению, меня вызывают следующей.
– Присаживайся, дорогая.
Я опускаюсь на свободный стул и мысленно готовлюсь к худшему, пока куратор печатает что-то, не отрывая глаз от компьютера.
– Наверное, у меня вышло не очень… – начинаю я.
Куратор кивает:
– Ты права. Четыре балла из ста. Да и те, вероятно, результат не знаний, а удачной догадки. Так ведь?
Я киваю. Четыре?!
– Это означает, что тебе придется посвятить немало времени изучению необходимых предметов, иначе ты провалишь соответствующий раздел Финального испытания, – сообщает куратор, продолжая печатать, и в ее голосе я не слышу даже нотки сочувствия. – Не стану лукавить, дорогая, это будет непросто. Особенно учитывая твою волшебную способность. Я подготовлю список книг, которые тебе нужно будет взять в библиотеке. И чем раньше ты начнешь их читать, тем лучше.
Список, который я получаю от нее в конце разговора, длиной с мою руку. Да я в лучшем случае успею их пролистать! И когда мне искать Квинтона?
Из кабинета я выхожу в состоянии легкого шока. Но тут в кармане жужжит телефон. Судя по оповещению на экране, мне пришло новое сообщение от загадочной девочки-мага.
Новое сообщение от: девочкамагичка18.
«Жаль, что с экзаменом не задалось. Полагаю, ты бы предпочла узнать всю правду о магах, а не писать тесты, правда? Например, о Моро?»
Я судорожно верчу головой, оглядывая класс. Лара, Дилан. Ребята из их компании. Но никто не смотрит в телефон, кроме меня. Тогда я решаю написать ответ.
От: Амари_Питерс.
«Откуда ты узнала про экзамен? Ты тоже где-то здесь?
Что тебе известно о Моро?»
Я отправляю сообщение и пристально слежу за одногруппниками, надеясь заметить, как кто-то полезет за телефоном. Но никто этого не делает.
Зато ответ приходит почти сразу.
Новое сообщение от: девочкамагичка18.
«Сначала докажи, что умеешь хранить секреты.
Никому не рассказывай о моем предложении, а я свяжусь с тобой, когда наступит подходящее время».
14
К обеду я уже почти утрачиваю надежду стать младшим агентом. Возможно, директор Ван Хельсинг был прав. Возможно, эта задачка мне не по зубам.
Но нужно же хоть что-то делать! И я решаю опоздать на обед и заглянуть в архив документов и улик Отдела расследования происшествий. Может, там мне удастся выяснить, что известно Управлению и как идут поиски моего брата, если я добуду материалы его дела.
К сожалению, дама за стойкой приема посетителей доходчиво объясняет, что подобная информация строго засекречена и у стажеров доступа к ней нет, как нет его и у младших агентов. Последняя новость окончательно выбивает меня из колеи. Получается, только взрослые могут получить эти данные.
Ко всему прочему мне не дает покоя Девочкамагичка18, которая как-то умудряется за мной шпионить. До сегодняшнего утра я была уверена, что кто-то из стажеров решил меня жестоко разыграть, но сообщения приходили даже тогда, когда никто из них не пользовался своим телефоном. Я специально проверила несколько раз.
Как теперь отделаться от мысли, что Элси права, и тот, кто скрывается за ником «девочкамагичка18», похитил моего брата и Марию? Что же делать? Спросить ее напрямую? Но она может отреагировать как угодно. Мне же не нравится, когда все вокруг в чем-то меня подозревают только потому, что я маг. Она тоже может обидеться. А вдруг она правда хочет помочь? Тогда я потеряю главную возможность узнать правду о Моро и о том, каково быть магом.
Нельзя рисковать.
– Послушай-ка, что я придумала! – говорит Элси, едва опустившись на соседний с моим стул за обеденным столом. – Блеск для губ, который выделяет оглушающий газ. Противоядие будет в самом блеске, так что на носителя не действует. Здорово, да?
С тех пор как Хрустальный шар сделал ее Великим Изобретателем, Элси то и дело выдает нечто подобное. Замирает, буравит взглядом пространство, а потом начинает рассказывать о том, чего еще нового и классного можно изобрести. Вчера она придумала микрофон, который преобразует голос говорящего в высокочастотные колебания. Их могут различать только кошки и собаки, а еще человек со специальным приемником в ухе. С таким микрофоном можно вести не предназначенные для чужих ушей разговоры прямо в толпе, не опасаясь шпионов. Если, конечно, поблизости не будет околачиваться какой-нибудь оборотень.
Так странно, что я не могу рассказать Элси о новых письмах девочкимагички18. Но ее требование было предельно ясным.
– Так ты мне расскажешь? – спрашивает Элси.
Я вздрагиваю и обнаруживаю, что Элси внимательно смотрит на меня.
– У тебя аура серая. Что случилось? – Она наклоняется ближе.
– Я… понимаешь… – Судорожно пытаюсь придумать оправдание. – Расстроилась из-за теста.
– И все?
Кажется, я ее не убедила. От необходимости выкручиваться меня спасает генеральный директор Кроув, которая неожиданно объявляет по внутренней связи: «Стажера Амари Питерс просят срочно пройти в кабинет директора. Личный лифт директора будет ожидать гостью в холле обеденного зала».
Все вокруг замолкают и поворачиваются ко мне.
– Обычно этим лифтом никто не пользуется. – Элси удивленно распахивает глаза. – Должно быть, дело действительно важное.
Почему директор Кроув хочет меня видеть?
Надеюсь, я не вляпалась в очередную неприятность. Нервно сглатываю. Вдруг им известно о девочкемагичке18 и ее письмах?
* * *
Личный лифт директора Кроув в ряду лифтов последний и в два раза больше любого из них. Обычно на его дверях висит табличка: «Не используется», но сейчас они широко открыты. Пол выстлан пушистым ковром, вместо стен – тонированное стекло, так что никто не видит пассажира, зато пассажир отлично видит всех, кто находится снаружи. Возле дверей лежит пара тапочек.
– Это для меня? – спрашиваю я, заглядывая внутрь.
Роскошно!
– Разумеется, для тебя, – надменно сообщает лифт. – Этот ковер соткан вручную из волос единорога, причем выпавших, а не выстриженных. Не вздумай пачкать его своими башмаками.
– Я тоже рада познакомиться, – отвечаю я, раздраженно закатывая глаза.
– Это что еще за выражение лица?
– Ничего, – быстро говорю я. – А вы разве не должны представиться?
– Полагаю, должен, – сварливо цедит лифт. – Но как я пал так низко, что после Его Коварнейшего Величества короля гоблинов вынужден везти какую-то стажерку – это мне неведомо. – Прочистив горло, лифт заявляет: – Меня зовут лорд Арчибальд Реджинальд Кенсингтон, к вашим услугам против своей воли.
– Лорд… лифтов? – переспрашиваю я. – Такое бывает?
– Конечно, бывает! Заходи уже!
– Ах, ну да. Простите, что спросила.
Я стягиваю обувь и надеваю тапочки. Двери смыкаются за моей спиной, и я едва успеваю повернуться, как они снова открываются.
– Мы прибыли в кабинет генерального директора, – скучающим тоном сообщает Лорд Кенсингтон.
Ничего себе!
– Как быстро!
– Я же лорд и повелитель лифтовых шахт. Это естественно, – фыркает Лорд Кенсингтон. – Иди уже отсюда. И не смей забирать тапочки.
Выйдя из лифта, я окидываю взглядом маленькую прихожую. Здесь нет ничего, кроме красивой стеклянной кафедры, украшенной табличкой «Офис генерального директора». За ней сидит секретарь – женщина, которая сопровождала нас с Элси в первый день. На стене висит огромный портрет директора Кроув в строгом костюме.
Лицо у секретаря такое серьезное, что я моментально перестаю улыбаться. Она указывает на дверь с табличкой «Переговорная»:
book-ads2