Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 28 из 60 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Я просто хотел тебе сообщить, что обсужу наши свадебные планы с Доннелом, как только он… вернется. Я открыла рот, желая сказать, что Лютеру следует спросить, согласна ли я выйти за него, прежде чем обсуждать наши свадебные планы, но он продолжал говорить, не давая мне вставить слово. — Мачико хочет сейчас же пообщаться с тобой. — Он указал на стеклянную стену. Там, глядя на дождь, стояли Мачико и главы четырех подразделений. Я увидела, что Мак двинулся ко мне, и поспешила ему навстречу. — Ты разговаривал с Доннелом? — тут же спросила я. — Я заходил к нему полчаса назад и вкратце сообщил о произошедшем, — ответил Мачико. — Пока он не совсем хорошо себя чувствует, но придет в себя к вечеру. — Как насчет Жюльена? — Не беспокойся, сегодня он тебя не потревожит. Я держу его под замком, пока Доннел с ним не поговорит. Я кивнула. — Мне не нравилась мысль, что Тэд сегодня пойдет на рыбалку, но если Жюльен заперт… Мачико покачал головой. — Не думаю, что Лютер, Аарон, Виджей или Уэстон попытаются кого-нибудь убить, но сегодня тебе безопаснее подержать всех троих иномирцев здесь. Когда остальные уйдут на охоту и рыбалку, можешь привести их вниз поесть и помочь с какой-нибудь работой. Я договорился, чтобы для вас оставили вчерашний ужин. Он помолчал и заговорил громче. — Вопрос в том, пойдет ли сегодня кто-нибудь на охоту. Мы как раз это решаем. Присоединяйся к нам. Он направился обратно к группе из четырех лидеров подразделений. Я заколебалась, но Мачико остановился и поманил меня. Я неохотно подошла к нему. — Мы обсуждали, хороша ли погода для охоты, — сказал Мак. — Что ты думаешь, Блейз? Какого хаоса Мачико меня в это втягивал? Я не знала, что сказать, и все мои инстинкты подсказывали — лучше помолчать, но затем послышался голос Майора. — Нас здесь пятеро мужчин. Зачем мы спрашиваем мнение женщины? Колкие слова вызвали у меня поток речи: — Я только что была на крыше. Облака видны только с этой стороны от здания, но к нам приближается чистое небо. Дождь может остановиться в любую минуту, и после этого по крайней мере два или три часа простоит сухая погода. Закончив говорить, я взглянула на Мачико, но он никак не отреагировал. Я начала понимать, что Мак использовал тактику молчания, чтобы подтолкнуть других людей к разговору и заставить их выболтать свои мысли, но зачем? — Тогда мы явно должны пойти на охоту, — сказал самый младший из глав подразделений, Призрак из Бруклина. — Я вообще не думаю, что дождь прекратится, — возразил лидер Манхэттена, Блок. Прошли несколько удивительно напряженных секунд, прежде чем заговорил Майор из подразделения Квинс: — Я полагаю, что дождь продлится весь день. Теперь все повернулись и посмотрели на Льда, возглавляющего лондонское подразделение. И вновь в воздухе повисло странное напряжение, и я заметила, как Марша отодвинулась от своего стола с ножами, чтобы понаблюдать за происходящим. — Похоже дождь останавливается, — сказал Лед. — Тогда пойдем на охоту, — быстро заключил Мачико. — Сегодня у нас не хватает лидеров, поэтому организуем четыре группы крупнее обычных. Затаившие дыхание мужчины мягко выдохнули и разошлись по своим подразделениям. Я почувствовала, что произошло нечто важное, но понятия не имела, какого хаоса это было. Лютер стоял поблизости, наблюдая за нами с хмурым замешательством. Сейчас он поспешил к Мачико. — Ты не можешь этого сделать! — Чего я не могу? — спросил тот. — Отправить всего четыре охотничьи группы. — Обычно охотников ведут шесть человек, — ответил Мачико. — Доннел не в форме, Жюльен заперт. Если отнимешь от шести два, получишь четыре. — Отсрочки Доннела с назначением меня вожаком охотников вызывали разочарование, когда мы могли посылать шесть партий охотников, но сейчас… — Лютер покачал головой. — Если ты отправишь меньше обычного групп и все равно не поручишь мне руководство, все сочтут, что я совершенно некомпетентен. Мачико с сомнением взглянул на него. — Люди в подразделениях все еще смеются над тобой. — Одна из причин насмешек в том, что я не возглавляю группы охотников, — яростно проговорил Лютер. — Они не прекратятся, пока я не проявлю себя. — Хаос знает, что тут я на твоей стороне, — ответил Мачико. — Доннелу это не понравится, но у него и так будет много причин для волнения, когда он закончит заниматься любовью с виски, поэтому, если хочешь, я тебя отправлю. Тебе придется руководить более крупной группой, чем обычно, но я проверю, чтобы она не включала главных смутьянов. Уверен, что хочешь? Лютер с готовностью кивнул. — Тогда можешь отвести группу в затопленную зону отдыха, — предложил Мачико. — В это время года она обычно привлекает множество гусей, а мы охотились там еще до того, как ударила зимняя простуда. Твоя группа получит шанс принести домой большую добычу и создаст тебе репутацию хорошего руководителя. Лютер бросил на меня триумфальный взгляд и ушел, а Мачико подошел к столу с ножами и заговорил с Маршей. Она взяла пояс со стола Сопротивления и начала маленькой кисточкой исправлять на нем рисунок. Этот пояс принадлежал Жюльену? Марша удаляла белый круг, обозначавший его офицерство? Годами Доннелу помогали заместитель и шесть офицеров. Потеря заместителя ослабила его позиции, а если теперь он лишится еще и офицера… Я дождалась, пока Марша закончит работу и вернет пояс с ножом на стол к остальным, затем поспешила посмотреть. Я обнаружила пояс Жюльена с бутылкой, бывшей его личной меткой, и белым кругом рядом. Значит, он пока оставался офицером. Я попыталась понять, радует это меня или огорчает, но тут увидела собственный пояс. Рядом со скачущими языками пламени теперь была не синяя планета, а белый круг. Офицерская отметка оказалась на моем поясе! Хаосовы слезы, что здесь происходит? — Поздравляю, — сказал Мачико из-за моей спины. Я вихрем развернулась к нему. — Что ты сделал? — Не так много. Прошлой ночью события получили интересное продолжение. Я их просто слегка подтолкнул. — Какое продолжение? — После сцены на крыше Жюльен спустился и поразительно быстро выпил невероятное количество виски. Затем начал кричать во все горло о необходимости подчиняться приказам девчонки. Мачико улыбнулся. — Как ты можешь себе представить, все мгновенно сообразили, что Жюльен говорит о тебе. В последнее время Доннел относился к тебе как к офицеру, назначил тебя отвечать за иномирцев. Сперва люди подумали, что он слишком ревнив, чтобы подпускать к Феникс другого мужчину, но потом закружилось множество слухов о судьбе Раэни, и вспышка Жюльена заставила всех заново взглянуть на ситуацию. — Это произошло как раз перед тем, как Жюльен пытался поджечь мою дверь? — Совершенно верно. Все четыре лидера подразделений приперли меня к стенке, спрашивая, не планирует ли Доннел отдать тебе свободный пост офицера. Я сказал, что он проверял реакцию публики на тебя, и формальное голосование по твоему назначению произойдет в ближайшие день-два. Он рассмеялся. — Внезапно главы подразделений начали массово уводить подчиненных на срочные совещания на своих территориях. А сегодня утром случайный разговор о погоде каким-то образом превратился в упреждающее голосование по твоему назначению. — В этом разговоре не было ничего случайного, — возразила я. — Ты все очень тщательно организовал. — Случайно или нет, для подтверждение офицерского звания тебе требовалась поддержка двух глав подразделений. Я знал, что Бруклин проголосует в твою пользу. У них есть несколько исключительно способных женщин, и они жаждут, чтобы альянс создал прецедент женщины-офицера, тогда можно будет назначить женщин представителями альянса. Манхэттен и Квинс с той же уверенностью голосовали против. Все зависело от голоса Льда. Мачико с ликованием посмотрел на меня. — Я надеялся, что он зачтет прежнее пребывание в лондонском подразделении в твою пользу и будет судить тебя по твоим действиям, а не проступкам брата, и так и произошло. Доннел годами пытался заставить подразделения принять женщину-офицера, и мы наконец пробили эту стену. Очевидно, в этот момент он заметил выражение моего лица, поскольку его улыбка сменилась мрачностью. — Что-то не так, Блейз? Я посмотрела на Изверга, стоявшего среди манхэттенских столов. жфяячх Вчера Доннел пообещал приберечь для него вакантный пост офицера. Сейчас Изверг увидел, как я сама заняла это место. Неудивительно, что он смотрел на меня с нескрываемой ненавистью. Глава 19
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!