Часть 27 из 35 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Я понимаю разумом. Но наша с ним связь...
— Ты подумала, что будешь делать с ней? Примешь метку или всё также будешь отрицать её и отгораживаться от своей пары? — отец хмурился и с неподдельным интересом ждал моего ответа.
А меня всё ещё терзали сомнения. Хотя их и осталось гораздо меньше. И предстоящее событие, полное опасности для жизни моего альфы, серьёзно перевешивало чашу весов в пользу принятия метки.
— Я не могу больше сдерживаться и отрицать её. Связь же взаимная, он чувствует меня. Мои сомнения делают его слабым. Позволить погибнуть моему альфе из-за своих страхов я не могу. Это всё равно, что убить его собственными руками, — связь натянулась, болью отзываясь внутри. Судорожно вдохнула. Сцепила зубы и сжала кулаки. — Эдвард настроен решительно, — подняла глаза на отца и встретилась с его обеспокоенным взглядом. — Он… не знаю, как объяснить… ощущение, словно он рвёт свою связь с кем-то.
Дерек задумался над моими словами. Пару минут молчал, потом заговорил, подбирая слова так, словно не хотел меня испугать:
— Скорее всего, он вышел из-под подчинения Главы Клана. Ты чувствуешь, как рвётся эта связь. Это очень болезненный процесс, и в таком случае ему нужна твоя поддержка. Такой насильственный разрыв отбирает много сил. Если хочешь ему помочь — не затягивай с решением.
Какое-то время я просто обдумывала всё, о чём узнала, и вздрогнула от неожиданности, когда рядом раздался голос мистера Ларсона. С удивлением обнаружила, что отца уже нет рядом. Он уже приглашал Итана присесть рядом со мной.
— У вас есть минут сорок для общения. И Александра с Камилой улетят в город. Моей дочери следует обновить гардероб. Завтра на мероприятии она должна блистать. На неё будут смотреть не меньше, чем на представление.
Старшие оборотни вышли, оставив меня наедине с другом.
— Лекса, Лекса, — сокрушенно покачал головой Итан, — не могу поверить, что ты — дочь Маккартера. Ты так легко в это поверила? А как же Джордж? Алисия?
— Поверить не составило труда. Дерек — мой отец. И я, и мой зверь ощущаем себя частью его силы. В нём всё родное. И, как отец, он может влиять на мой оборот. Представь, как я удивилась, когда это поняла! Почти на двадцать пятом году жизни узнать, что всё это время меня обманывали! Папа Джордж вдруг перестал быть биологическим отцом, а мать не просто там какая-то омежка, а дочь Главы Клана Корнуелов, исчезнувшего с лица земли тогда же, когда я появилась в её утробе, — с губ сорвался недовольный рык. Ситуация была не из лучших. — Меня всё это время вынуждали играть чью-то роль. Меня, альфу, заставляли скрывать свою сущность и быть то омегой, то бетой, вместо того, чтобы рассказать правду. Ты же знаешь, как я жила всё это время. В постоянном страхе быть разоблачённой.
Джеймс всё знал и не мог не согласиться со мной.
— Может, это и к лучшему, — вздохнул он. — Так и со своей парой будешь на равных. Я посмотрел информацию о нём и его Клане, и понимал, что тебя бы там не приняли на равных. Зная тебя — это катастрофа. А теперь твоё положение позволяет стать равным партнёром Блеквуда.
— Позволяет, — кивнула головой. Делиться тем, что я чувствовала в душе, не хотелось. Только Дереку могла сказать. Поэтому переключилась на другую тему. — Джеймс, ты выполнил мою просьбу?
— Выполнил. Твой байк поставили в гараж. Вещи должны занести в твою комнату.
— А на южном вокзале ты что-то нашёл? — я нетерпеливо перебила его.
Джеймс широко улыбнулся и потянулся к небольшой коробке, завернутой в поздравительную бумагу с сердечками и перетянутой розовой ленточкой с бантиком.
— Тебе оставили подарок, — он протянул мне коробку. По весу она была лёгкой. Внутри ничего не дребезжало, когда я её потрусила, и пахла она мамой, хотя запах был уже слабым.
— Спасибо за помощь. Ты же никому ничего не говорил, как я и просила?
Джеймс кивнул, как мне показалось, с секундной заминкой. Но на мой пристальный взгляд ответил таким же.
— Хорошо, — меня подмывало вскрыть «подарочек», но я хотела сделать это без свидетелей. — Ты же останешься сегодня на ритуал принятия меня в Клан?
— Да! Можешь рассчитывать на меня, Лекса.
— Как ты смотришь на то, чтобы уже сейчас мне помочь? — хитро прищурившись, посмотрела на друга. Мысль, что он с Ками пара, всё так же не давала мне покоя. Стоило прояснить. Напрямую спрашивать не хотелось, поэтому я придумала отличный вариант — понаблюдать за этими двумя в непринуждённой обстановке.
— Что я должен делать? — не раздумывая отозвался он.
— Полетишь со мной и Камилой за покупками. Ты же знаешь, что я люблю всё делать быстро и по существу. Но, предполагаю, что омежка другого мнения о шопинге. А так мы с тобой выступим единым фронтом. Да и в новом статусе мне пока не очень свободно. Ты сможешь защитить нас в случае чего. Тебе я доверяю.
Пожалуй, последний аргумент (насчёт защиты) я привела просто так. Но потом поняла, что он вполне реален. Я сейчас слаба, в своём новом статусе и состоянии, обусловленном меткой, достаточно уязвима. Конечно, Дерек нас не отпустил бы без охраны, но Итан роднее, и в нём я уверена.
Дверь кабинета отворилась и на пороге возник невозмутимый мистер Ларсон.
— Мисс Александра, мистер Маккартер сказал, что следует поторопиться. Вертолёт уже ждёт.
— Мы идём, спасибо. Мистер Эванс полетит с нами, и это не обсуждается, — я сразу предупредила любые возражения. — Мне только нужно на минутку увидеть Главу.
Мистер Ларсон выступил сопровождающим и отвёл меня к отцу. Тот «подарочек», который привёз Джеймс, следовало оставить в укромном месте до моего возвращения с шопинга. Не таскать же такую ценную вещь с собой. И только отдав её отцу, я была спокойна за её сохранность.
Через двадцать минут после моей с ним встречи, мы втроём в сопровождении четырёх бодигардов поднимались на вертушке в воздух. Я, коварно следуя своему предположению насчёт того, что сестра с другом — пара, усадила их на соседние сидения, а сама села на противоположной стороне и наблюдала за ними, как за подопытными кроликами.
Путь до города занял сорок минут. Вертолёт приземлился на крыше большого торгового центра. Нас уже встречал управляющий. Камила шустро его выпроводила, буркнув себе под нос: «Достал», и уверенно повела нас в недра торгового центра, чётко зная, куда нам идти и что покупать. Мои опасения насчёт бесконечного мотания по магазинам не оправдались. Мы шли по чёткому маршруту, так что по прошествии четырёх часов у меня появились вещи на все случаи жизни: от повседневных до вечерних платьев на выход в свет, как и говорил отец.
Всё это время Итан безропотно следовал за блондинкой, слушая с самым серьёзным видом её щебет о тенденциях в моде и прочих омежьих интересах. Как по мне, только влюбленный человек способен слушать часами то, о чём говорит его пара, даже если сам этой темой не интересуется.
Перед следующим этапом, а именно посещением салона красоты, мы перекусили в уютном кафе. Обед этих двоих вызывал улыбку умиления. Оба «подопытных» старались накормить друг друга, делились какими-то лакомыми кусочками. А мороженое вообще ели вдвоём из одной креманки. Никогда не думала, что этот процесс может быть настолько эротичным. В какой-то момент я почувствовала себя лишней за столом, но только потому, что увидела, насколько они поглощены друг другом. Сомнений не осталось. Теперь моей задачей было сделать всё, чтобы они остались вместе и никакие запреты и предубеждения не помешали бы их счастью. Стоило не затягивать с разговором с отцом о будущем Камилы.
Парочка совсем забыла, зачем мы здесь находимся, и мне пришлось прервать их воркование. Смущённая Камила и невозмутимый Итан посмотрели на меня так, словно только увидели. Я рассмеялась, чувствуя, как чужое счастье коснулось и меня.
— Ты в конце своего пути, Итан, — подвела черту многолетнему поиску другом своей пары.
— Ты куда-то уезжаешь? — тревожно спросила Камила и уставилась с обожанием на Джеймса.
Он мягко улыбнулся ей и легко тронул локон, покрутил между пальцами.
— Нет, Камила, я уже приехал туда, где ты — моя мечта.
И это прозвучало так интимно, словно признание в любви. За столом установилось молчание, но оно не было в тягость. Это то молчание, когда слова, наоборот, станут лишними. Эти двое нашли друг друга, и я чувствовала, что и их животные половины находятся в гармонии. Слабенький зверь Камилы словно набрался силы и ожил. Я чувствовала его нетерпение. Зверь же Итана был спокоен, как спокоен тот, кто уверен в себе и своих силах.
Момент испортил старший охранник, который подошёл и напомнил о времени. Расплатившись за обед, мы с Ками отправились в салон — ещё один обязательный пункт программы на сегодня. Стрижка (в моём случае ограничились подрезанием кончиков), маникюр, педикюр, и уставшие, но довольные результатом мы вернулись без приключений в поместье Маккартеров.
Время стремительно убегало. Мистер Ларсон налетел на меня, как коршун, стоило зайти в дом, и настойчиво утянул в библиотеку. Час ушёл на то, что он гонял меня по датам и заставил трижды проговорить текст присяги. И когда я уже была готова взорваться и наорать на него, он удовлетворённо вздохнул и произнёс:
— Мисс Александра, вы готовы! Мистер Маккартер может Вами гордиться. За день ещё никто не смог всё выучить.
Довольно хмыкнув, я попрощалась с ним. Меньше, чем через пару часов, всё случится. Ритуал проводился ночью, когда на небе загоралось созвездие Белой Волчицы. В полнолуние. Сегодня как раз был такой день. Когда горизонта коснутся первые лучи солнца, Александра Стайл исчезнет навсегда.
Глава 38. Омежьи тайны
День стремительно перетёк в поздний вечер. Расставшись с мистером Ларсоном у дверей кабинета Дерека Маккартера, постучала и вошла только после разрешения. Отец сидел за столом и перебирал какие-то бумаги. Всей фигурой он излучал монументальное спокойствие в отличие от дёрганной меня. Слишком много всего терзало и душу, и разум.
— Ларсон тебя выпустил из своих цепких ручонок? — шутливо спросил отец, откладывая документы в сторону и поднимаясь из-за стола ко мне навстречу.
— Сказал, что я молодец. Я так понимаю, заслужить одобрение мистера Ларсона непросто?
— Верно, —Дерек одобрительно хмыкнул. — Буквоед и сухарь. Но лучшего помощника не сыскать.
— Пока есть время, хочу посмотреть, что привёз Джеймс. Дай мне, пожалуйста, ту коробочку, что я тебе оставляла.
Отец сделал несколько шагов в сторону и нажал на кнопку за портретом, что висел на стене. Одна из деревянных панелей с тихим щелчком открылась. В тайнике стоял небольшой сейф. Кодовый замок открывался путём набора цифр. Дерек, не мешкая, достал коробку и протянул её мне. Я очень хотела её открыть, но в то же время медлила. Вдруг там ничего нет такого, что объяснит поведение Алисии? Или, наоборот, то, что там лежит, мне не понравится? Стоит ли открывать её сейчас? Или подождать до завтра?
— Тебе помочь? — голос Дерека прозвучал совсем рядом и чувствовалась в нём какая-то напряженность. С чего бы? Ответ был на виду — коробочка пахла Алисией. Неужели спустя столько лет он помнит её запах?
— Я пойду к себе, — зажав коробку под мышкой, развернулась к выходу, но была остановлена твёрдым прикосновением к плечу.
— Мой совет — хотя бы на полчаса выгуляй зверя в парке. Я найду тебя там.
— Да, папа, — легко произнесла и стремительно вышла из кабинета.
В этот раз я без затруднений нашла свою комнату и стоило войти, как я принялась нещадно сдирать обёртку с коробки, только клочки в разные стороны летели. И вот я добралась до ценного содержимого. У меня в руках оказался блокнот. Он был старым, потрёпанным и без упаковки сильно пах мамой. Стоило открыть первую страницу, как стало понятно — это дневник.
Я уселась в кресло, подобрав под себя ноги и принялась пролистывать пожелтевшие от времени страницы. В начале записи шли чуть ли не за каждый день. Они были написаны аккуратным почерком, указаны дата и время. Встречались вырезки из журналов милых картинок или модных нарядов, просто рисованные картинки: то портреты, то цветочки или смайлики. Первая запись была датирована более, чем двадцать семь лет назад. Она была написана очень эмоционально, сплошные восклицательные знаки и улыбочки. И была посвящена знакомству с Дереком Маккартером. Два года записи дневника сообщали то о свиданиях, то о сомнениях или незначительных ссорах как с отцом, Филиппом Корнуелом, так и с Дереком, который через год стал официальным женихом. Иногда мелькало имя Патриции Андервуд, которая, судя по записям, была лучшей подругой мамы. Потом записи резко прервались, и следующая уже была датирована днём моего рождения— двадцать вторым августа, когда мне исполнился год.
Это была не просто короткая запись. Это было откровение, послание мне.
«22.08.2221 г., город Чайфер
Я смотрю на твою чёрную головку, маленький носик, губки бантиком, и не могу налюбоваться. До сих пор не могу поверить, что Белая Волчица одарила меня тобой, мой маленький котёнок. А ведь тебя могло бы не быть. И мир не увидел бы твоих ярких голубых глазок, которые пока так доверчиво смотрят на окружающих. Знала бы ты, моя Александра, через что мне пришлось пройти, чтобы подарить тебе жизнь. Придёт время — ты повзрослеешь, и я расскажу тебе… Или не расскажу, чтобы не бередить старые раны. Может быть, на то оно и прошлое, чтобы оставаться в забытье.
Если всё-таки соберусь духом, то ты узнаешь много чего такого, о чём и вспоминать не хочется. Тот страх, который я пережила, удары судьбы, предательство, смерти — это не то, о чём рассказывают маленьким девочкам. Но ты вырастешь и станешь взрослой альфой, вот тогда я и поделюсь с тобой тайной. Надеюсь, ты меня не осудишь.
Эта история началась задолго до твоего рождения. Я встретила парня и влюбилась. Дерек, он такой… В него невозможно было не влюбиться. И мне казалось, что мои чувства взаимны. Нам суждено обманываться в своих представлениях о тех, кого мы впускаем в сердце.
Я, Алисия Филипп Корнуел, дочь Главы Клана Корнуелов, жила, не понимая, как мне повезло родиться в этом роду. И принимала за должное все блага, связанные с высоким статусом отца. Своей матери я не помню. Она умерла слишком рано. И отец не взял себе новую жену, он полностью растворился в любви ко мне. Порой его забота душила, но я любила его всем сердцем и, как любящая послушная дочь-омега, слушалась во всём.
Через год знакомства с Дереком Маккартером, а познакомились мы во время учёбы в Межклановом университете, он сделал мне предложение. Счастливее омеги было не сыскать! Я согласилась, не раздумывая, и официально познакомила его с отцом. Мне повезло вдвойне. Кланы Корнуелов и Маккартеров не враждовали, и наши отцы были не против породниться. Я жила, как в сказке. Моя любовь и доверие к Дереку были безграничными. Мне хотелось, чтобы и он был настолько же счастлив со мной. Свадьба была назначена на первый день весны. Но я решила, что готова стать его раньше. И я подарила ему себя. Мой первый раз был прекрасным. Дерек тонко чувствовал меня и не торопил.
Первый тревожный звоночек прозвучал на празднике Дня зимнего солнцестояния. Мы праздновали в дружной компании встречу зимы. Веселились от души, дурачились, как дети. Альфы из нашей компании забросали нас, омег, снежками так, что пришлось переодеваться, чтобы не заболеть. Не знаю, на каком этапе я потеряла Дерека из вида, но, когда опомнилась, что его нет рядом со мной, то пошла искать. Лучше бы я его не находила. В маленькой комнате горел единственный ночник. Моего Дерека обнимала Патриция Андервуд, моя лучшая подруга. И горячо шептала ему слова любви. Помню, как он обнял её за плечи, а дальше не помню ничего. Глаза застилали слёзы жгучей обиды, я закрыла рот рукой, стараясь сдержать крик, рвущийся наружу, и бежала, бежала прочь. Мне казалось, что сердце разорвётся на части, но оно разорвалось позже…
Мне стоило больших усилий вести себя, как прежде. Мой любимый вёл себя, как всегда, ничуть не выдавая, что между ним и Патрицией что-либо происходит. Я же всё чаще принюхивалась к нему, пытаясь уловить чужой запах. Иногда мне казалось, что я его слышу. Патриция в это же время завела отношения с Риком Фергюсоном. И я сомневалась в том, не является ли иногда слышимый на Дереке её запах всего лишь плодом моего воображения. Но, как назло, он становился всё более нежным и внимательным, и я расслабилась и вновь ему поверила.
Приближалась весна. Мы вовсю готовились к нашей свадьбе. Шутка ли дело – более двух тысяч гостей из всех пяти кланов должны были присутствовать на нашем торжестве. Мне нравилась вся эта кутерьма. Я порхала окрыленная и счастливая. Фотоссесия, выбор нарядов, свадебный пирог с мясом и прочие приятности, которые сопровождают такое мероприятие. Все мысли были только о Дереке и том, как мы будем счастливы вместе. Мой жених выглядел настолько же счастливым и влюблённым. В тот день я ехала к нему на свидание. Это был наш свободный день. Мы хотели провести его вместе на природе. Дать возможность зверям больше пообщаться.
Визг тормозов и глухой удар в корпус моего автомобиля прервали мой путь. Как в фильме ужасов увидела, что половина головы водителя отлетела на заднее сидение ко мне, а меня вытаскивают из салона люди в чёрных масках. Моё тело застыло, я была не в силах сопротивляться, и в то же время в голове что-то щёлкнуло. Мой зверь, всегда послушный и спокойный, вырвался вперёд, и я отстранённо, со стороны, наблюдала, как он рвёт моих обидчиков. Он бы ещё сопротивлялся, но на него набросили ловчую сеть и пустили по ней разряд. Тело выгнуло в болезненном спазме, и я трансформировалась назад, почти теряя сознание от боли. Кто-то подхватил меня на руки и прижал к себе. Возникло странное чувство, что я стою в эпицентре катастрофы, вокруг всё рушится, а я нахожусь под защитой, и так мне тепло и уютно стало в тот миг, что страх полностью испарился. Тонкий аромат, почти неразличимый, окутал меня. Тело не слушалось, мысли путались, и тьма поглотила меня, избавляя от ужасов реальности.
В следующий раз я очнулась на жёсткой кровати в какой-то комнате с заколоченными окнами. Где-то рядом слышались голоса. Мужчины о чём-то спорили. Имён не называли, только прозвища. С удара раскрылась дверь и в проходе остановился мужской силуэт. Я быстро закрыла глаза, стараясь унять нервную дрожь.
— Очнулась? — басовито спросил мужчина и, не дожидаясь ответа, сдёрнул с меня какую-то тряпку, которая служила вместо одеяла. — Опа! Какая красотка.
book-ads2