Часть 16 из 18 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Мама снова качает головой, выражая своё недовольство:
— Девочки! За работу! Вечером придут гости, нам с Эстелой нужна помощь на кухне.
— А Эштон придёт? — интересуется Лурдес, и я чувствую явную конкуренцию с её стороны.
— Да, придёт. Обещал, по крайней мере, — отвечает ей отец.
— Может, заедешь за ним? — спрашивает мама.
— Посмотрю, как управлюсь с делами. Но постараюсь! Он, кстати, получил водительскую лицензию вчера!
— Ну, Слава Богу! — с выдохом восклицает мама, улыбаясь. — Но ехать к нам ему далеко и небезопасно — опыта ведь ещё нет серьёзного!
— Смотрите, смотрите! Снег пошёл! — пищит во весь голос Аннабель.
— И правда, снег! И хлопьями! Чудеса… — глаза у отца загораются детским восторгом.
— Ну надо же! Прямо в Рождество снег пошёл! Как никогда… Это подарок, дети! Этот год должен быть замечательным! — наша мама — самая большая оптимистка в доме.
Мы всей толпой выбегаем на террасу, ловим снежинки ртом и руками, пока они не перестали сыпаться, ведь снег в наших краях — это почти чудо!
Снежные хлопья тихо ложатся на уставшие улицы моего города, скрывая пёстрое, модное, неприглядное и уродливое под первозданным в своей белизне покровом. И это, надо сказать, самое умиротворяющее зрелище из всех возможных — снегопад в Рождество!
Глава 10. Наш первый праздник
Наваяв вместе с мамой кулинарных шедевров, я облачаюсь в своё алое платье, надеваю серебряный поясок и понимаю, что он был подобран специально для этого наряда! Алекса невозможно превзойти во вкусе и предусмотрительности — моё красное платье стало теперь особенным, не просто праздничным, а изысканно красивым!
Я сама себе бесконечно нравлюсь в отражении огромного зеркала моей спальни: в красном приталенном платье с пышной юбкой и открытыми плечами, с сияющим бриллиантами бантиком на моей тонкой талии, в красных балетках в тон платью. Мои длинные каштановые волосы собраны в подкрученный хвост и повязаны тоненькой саржевой лентой. Интересно, понравлюсь ли Эштону?
В течение следующего часа не нахожу себе места, поправляя бесчисленное количество раз собственное платье и ёлочные украшения, беспрестанно выглядывая в окно: «не приехал ли Эштон?!». За последние дни мне пришлось снять с ёлки тонны навешанных сёстрами как попало конфет и печенья — им невозможно объяснить, что новогоднее дерево смотрится стильно только в том случае, если на нём игрушки не более, чем трёх цветов!
Внезапно слышу мамин оклик из кухни:
— Соняш! Кто-то приехал! Встречай гостей!
Моё сердце сперва обрывается, затем запускается вновь и колотится как оголтелое! Я со всех ног несусь в холл и натыкаюсь на… Кейси!
— Ну-ну, подруга! Не так откровенно! Сделай хотя бы вид, что рада меня видеть! Рождество же! — заявляет Кейси, снимая своё пальто, и я обнаруживаю под ним чёрное платье в пол с огромным декольте и разрезом почти до трусов. Моё настроение стремительно летит в Марианскую впадину. Я, значит, пай-девочка в стиле пятидесятых, а Кейси — сексуальная поп дива?! И никакого пирсинга не нацепила, вот же предательница!
— Кейси! — шиплю я на неё.
— Да ладно-ладно, подруга, не парься! Я здесь, чтобы всё проконтролировать!
— Что, всё?
— Эштона твоего прощупаем, выясним, что он за фрукт, и можно ли доверять ему такое сокровище, как ты, подруженька! — с этими словами Кейси оттягивает мне обе щёки.
— Ты чего творишь! Не видишь! Я же накрашена!
— Мужчины, ценят естественную красоту! Запомни это, детка! — заявляет Кейси и гордо шествует в гостиную, не дожидаясь моего приглашения.
Слышу, как она феерично приветствует мою мать, а та почему-то всегда ей искренне рада, но в этот раз, мягко просит:
— Кейси, ты умница, что приехала, только не безобразничай, ладно!
— Всё под контролем, Лера! Всё под моим тотальным контролем! Ни одна крыса не проскользнёт мимо моего зоркого ока!
Я готова метать молнии. Но выгнать подругу уже не реально!
Слышу шум колёс подъезжающей машины — это брат Алексей, совершенно один, что, конечно, с одной стороны радует, а с другой удивляет: Лёшка и без подружки?!
Сразу за ним приезжает тётя Мэри со своим сыном Эндрю и его девушкой.
— Настя подъедет чуть позже! И у неё новый бойфренд! — торжественно сообщает моя тётя и сестра Алекса по совместительству о визите своей дочери.
Настю я не перевариваю! У неё только имя доброе и ласковое, а сама она вредная и заносчивая. Мама, кстати, тоже свою двоюродную сестру Николь терпеть не может. Видимо, у нас это семейное!
В течение следующего часа к нам присоединяется дядя Марк, папин лучший друг, с какой-то очередной тёткой, которую я не знаю, привозит нам кучу подарков, но мне не до них! Эштона всё нет!
Гости садятся за стол, а я готова лить крокодильи слёзы…
Мама звонит отцу по телефону:
— Алекс, ну что там у тебя? — спрашивает по громкой связи.
— В пробке застрял, потерял больше часа! — отвечает он. — Но уже на пароме, минут через двадцать буду дома!
Мама с милой улыбочкой предлагает:
— Давайте ещё двадцать минут подождём! Алекс вот-вот подъедет!
— Во-о-от! — восклицает дядя Марк на всю гостиную. — Вот как жена должна мужа ждать! Никаких правил гостеприимства, самое важное — это мужа дождаться!
— Ой, ну всё, Марк! Не нуди! — шутливо треплет мама его плечо и улыбается. — Ты же знаешь, как он не любит, когда мы садимся за стол без него!
— Знаю, поэтому и восхищаюсь тобой, Лерочка! — дядя Марк деланно расшаркивается, ловит мамину руку и впечатывает в её ладошку звучный «чмок».
Дядя Марк с давних пор обожает мою мамочку, но не смеет покушаться на неё, поскольку она — жена его лучшего друга. Этот факт известен всем, кроме его бесконечно меняющихся невест: на лице Лидии, молоденькой девушки родом из Румынии, не то, что недовольство — её губы скривились так, словно мадаму ударил паралич!
Я не в силах сдержать улыбки! Как забавно наблюдать за тем, как другие люди ревнуют!
— А что? Алекс и сегодня работает? — интересуется моя тётушка с ноткой недовольства.
— Да, Мэри, — с непоколебимым спокойствием отвечает мама. — У него была неотложная встреча сегодня, что-то связанное с бизнесом в Австрии.
— Эти люди когда-нибудь отдыхают?! — восклицает тётка с нескрываемым возмущением.
— Поверь мне, отдыхают! Ещё и как! Алекс когда мне рассказывает, КАК они это делают, у меня волосы на голове шевелятся оттого, что творят эти обеспеченные парни!
Тётка поджимает губы:
— Ну вот и цени Алекса! Видишь, как тебе повезло, он ведь всегда отдыхает только с тобой! Не каждой достаётся такой верный супруг!
Надо сказать, чем старше становится моя тётка, тем она ядовитее. Видать, так достала она своего мужа, что тот сбежал к коллеге по работе, которая, по словам тётушки Мэри, похожа на крысу. Мне вот интересно: если ты такая красавица, почему же муж к крысе сбежал?
Но моя мамочка давно привыкла к подобным выпадам и обычно даже ухом не ведёт, хотя Алекс тоже вечно одёргивает свою сестру и маму никогда в обиду не даёт, требует сквозь зубы:
— Маш! Смени тон! Маааш! Тему поменяй!
И мне это нравится! Мужчина всегда должен защищать свою женщину!
The Head and the Heart — Another Story
Не проходит и десяти минут, как шум в холле заставляет меня сорваться с места и лететь отцу навстречу. Мама, конечно же, впереди меня — она — тот самый главный человек, которого хотят видеть встречающим. Потом уже я.
В холле в обнимку с огромными коробками стоит Эштон, позади него Алекс топает на коврике, чтобы сбить с ног налипший снег. На тёмных волосах обоих видны ещё не успевшие растаять снежинки, но щеки горят алым румянцем только у Эштона. Я впервые вижу его в таком элегантном пальто, белой рубашке и тёмных узких брюках, плотно облегающих его стройные бёдра. Совершенно очевидно, что одежду для него выбирал Алекс — совсем другой стиль и подход. Эштон великолепен, так красив, что аж дух захватывает…
— Лерусь, кажется, нас сегодня ночью заметёт! Снег так и валит, не прекращаясь! Небывалый случай!
— Красиво, как в сказке! — отзывается улыбчивый Эштон.
— Красиво-то красиво, только завтра, боюсь, из гаража не выедем, если снегопад не прекратится! — ворчит отец со сдвинутыми в озабоченности бровями.
— Ну и ничего страшного! У тебя завтра всё равно выходной, а Эштон у нас заночует! У него уже и комната своя есть! — мама ласково обнимает гостя за плечи, и он улыбается ещё теплее.
Наконец, Эштон замечает меня, и брови его взлетают:
— Ничего себе! Я и не думал, что ты можешь быть такой!
— Какой такой?
book-ads2