Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 20 из 34 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— K-Verbände, — сообщила Ольга. Рябко послышалось что-то иное, потому что он закивал: — Да в натуре, настоящая банда. — Нет-нет. Я говорю, K-Verbände. В переводе — «Соединение «К». Это было такое подразделение специального назначения в Военно-морском флоте Третьего рейха. Подводные боевые пловцы и диверсанты. Это подразделение существовало с 1943 года. Понимаете? — Весной 44-го оно уже вовсю функционировало, — кивнул Ильин. — Интересный поворотик. Оль, откуда ты все это знаешь? Девушка даже оскорбилась: — Я родилась и выросла в Крыму. У меня мать из города-героя Севастополя. Что за вопросы? Надо чтить историю! Я помню, я горжусь. Спасибо деду за Победу… — Понятно, мы все поняли! Они возвращались в Калифейку. Небо было усыпано яркими звездами, а гора, на которой взгромоздился приближающийся с каждой минутой городок, горела сотнями отражающихся в ночном море огней и издалека походила на новогоднюю елку. Рябко восседал рядом со стоявшим за штурвалом Ильиным и потягивал пиво, наслаждаясь ролью пассажира. Ольга на банке продолжала уже в который раз изучать содержимое ящика. Ильин сквозь плеск воды и гул мотора услышал звяканье стекла и одновременно с Рябко проорал: — Осторожнее! — Я от вашего крика чуть не выронила ее, с ума сошли? — одернула их Ольга. Она выудила одну стеклянную емкость из ящика и повертела ее, изучая. — Ой, смотрите. Тут на днище что-то написано. По-немецки. — Как странно, с чего бы по-немецки-то? — огрызнулся Рябко. — И дата стоит. 1944. Рябко посмотрел на бутылку пива в своей руке и кивнул: — Дата изготовления или употребить до? — Слушайте, ребят. У меня знакомый один здесь есть. Ну, не совсем здесь, в Севастополе. Он химик, в крупной лаборатории работает. Дайте мне одну капсулу. Я проверю, что это. Заодно и перевод поищу. Ильин нахмурился. — Откуда у тебя знакомые химики? — А откуда у тебя знакомые якоря? — Что? Ты о чем сейчас вообще? — Она про Якоря, — подсказал Рябко. — Ольга, меня терзают смутные сомнения. Ольга демонстративно и аккуратно убрала бутыль в ящик, скрестила руки на груди и холодно уставилась на Рябко: — Ну-с, слушаем-с. — Ты совершенно случайно оказалась рядом, когда мы сюда приехали. Потом случайно оказалась журналисткой, которая знала все-все про диверсантов. Теперь у тебя случайно оказался знакомый химик… — Дедуктивный метод это не твое, Денис, — парировала Ольга. — Я работаю журналистом, да, и поэтому я знаю очень многих. Твоя вот работа — дурью маяться и висеть на шее у Саши… — Но-но! — …А моя работа писать статьи и общаться с людьми. Я знаю не только химиков, но и ментов, и учителей, и чиновников, и бизнесменов. И даже, только представь, пару клоунов знаю. — Теперь троих, — ввернул Ильин, с усмешкой кивая на Рябко. — И да, я оказалась рядом. Только ты можешь спросить у Саши, я никому не навязывалась. Он сам предложил встретиться, а потом сам все рассказал про ваше золото, про ваши поиски и все такое. А теперь вы меня втянули в историю со скелетами и таинственным мазутом в водонепроницаемых ящиках. Если уж кого-то и должны терзать смутные сомнения, то скорее меня. Рябко думал, что сказать, но в конец запутался и отвернулся, что-то бормоча. — Так что насчет химика? — Тот чувак в гидрокостюме нырял к лодке — согласился, подумав, Ильин. — Она ушла на дно и застряла на камнях, а потом упала, когда он потревожил ее, пытаясь забраться внутрь, и придавила его. Того ныряльщика из объединения Г… — Соединения К. — …Того немецкого ныряльщика интересовала именно лодка. А на лодке кроме этих ящиков с бутылками ничего и не было, по-моему. Значит, он погиб ради этих бутылок. Нам нужно узнать, что в них. На том и порешили. Подойдя к побережью на малом ходу, Ильин начал маневрировать, чтобы пришвартоваться правым бортом к причалу. Рябко спрыгнул на пирс, затягивая швартовочные тросы на кнехте. Ольга сошла на дощатый настил, напоследок пообещав: — Как только что-нибудь узнаю, сразу сообщу. — Вот прям в нетерпении, — проворчал Рябко. Бутыль у Ольги была в руках. Для верности она завернула емкость в старый свитер Ильина, которую тот нашел в рундуке. Помахав ручкой на прощанье, Ольга удалилась. Рябко дождался, когда силуэт девушки полностью исчезнет в темноте набережной, и повернулся к напарнику: — Ты ей точно доверяешь? — Почему бы и нет? — Если забыть о том, что вы спите? — Никак не можешь успокоиться, да? — Она слишком много знает. Для того, кто вроде бы ничего знать не должен. — Не все же такие тупые, как… — поймав подозрительный взгляд Рябко, который догадался, чем закончится выпад, Ильин подумал и сказал: — …Чайки. — Чайки? — Ну, птицы. Тупые, говорят. — Ясно-понятно. Ладно, Санек, давай. Вернусь где-нибудь в час или два. С изумлением Ильин вытаращился на Рябко, который с невозмутимым видом натянул футболку и устремился прочь с катера. — И куда ты намылился? К Насте, угадал? Твою же мать, Денис…! — Кто бы говорил, — огрызнулся Рябко и запищал тонким голосом, пародируя Ольгу: «Саш, помажь мне спинку. Саша, я вся горю». Ильин вздохнул. — Ладно, хрен с тобой. Ты собираешься с ее отцом пересекаться? — Я что, на самоубийцу похож? У него бицуха толще моей ляжки. Оставшись один на катере, Ильин занялся собственной безопасностью. Запер дверцу на бортике, забрал все ключи с поста за пультом управления, зарядил гарпун и спрятал его за дверцей в гальюн — та располагалась в полуметре от входа в каюту, и одного короткого движения было достаточно, чтобы вооружиться и дать отпор возможным непрошенным гостям. Покончив с мерами предосторожности, Ильин успокоился, взгромоздился на матрац в каюте, включил настольную лампу и повернул ее к спальному месту, после чего взялся за планшет. Он решил поискать любую информацию, которая могла быть в рунете, про боевых пловцов третьего вермахта. А если повезет — и про таинственные ящики. Снаружи раздался топот. Ильин почувствовал, как в нем закипает раздражение на несобранного Рябко, который наверняка забыл что-то и потому вернулся — а в итоге не дает нормально провести время ни себе, ни другим. — Ну что еще? — зарычал Ильин, спрыгивая с матраца и шагая к дверце — Забыл надеть парадно-выходные красные труселя или…? Он замер на полуслове, потому что, открыв дверцу, увидел два черных силуэта. По спине пробежал холод. — А вы кто такие? — бросил Ильин, машинальная дергая рукой в сторону гальюна, где своего звездного часа ждал гарпун. Но дотянуться не успел, потому что в ту же секунду острые иголки электродов со свистом прошили ночной воздух и неистовыми грызунами впились ему в щеку. По тонким проводкам, тянувшимся к электродам от выпустившего их прибора, с треском заскакало электричество, и мощный разряд тока сотряс Ильина. Чувствуя, как его колотит в бешеных конвульсиях, грозясь вытрясти всю душу, Ильин отлетел назад. Врезался спиной в переборку. Спину пронзила адская боль… А потом сознание провалилось во тьму, и исчезло все. Глава вторая Когда Ильин приходил в себя, ему почему-то вспомнились слова, с которых начинался ветхий завет. Про тьму. И про свет, который появился, а бог решил, что свет — это хорошо. Сейчас свет резал глаза и причинял боль, и это было не очень хорошо. Разлепляя веки, Ильин пытался понять, что происходит и где он. Первым делом подумалось, что он на гальюне, сидит на унитазе, потому что ноющее тело подсказывало — он находится именно в этой позе. А потом в ушах раздался жесткий незнакомый голос, похожий на шипение змеи: — Оклемался, утырок? Все еще думая, что он на унитазе, Ильин испугался и вздрогнул, окончательно приходя в себя. И увидел, что реальность намного хуже. Лучше бы это был унитаз.
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!