Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 70 из 271 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Не знаю… Он вел себя так самоуверенно, будто его охраняло человек двести. Мне показалось, что будет разумнее оставить его в покое. – Ты командир, – безапелляционно сказал Толик, намекая, что он примет любое решение Андрея. Вскоре они оказались в пригороде. Здесь никто не жил, а большинство домиков деревенского типа были либо разрушены, либо разобраны до основания. Вероятно, пригород послужил источником стройматериалов для самого города. В одном месте они наткнулись на крутой земляной вал метров пяти высотой. Он был обнесен колючей проволокой и утыкан табличками, предупреждающими о минах. Наверху вала на определенном расстоянии друг от друга были оборудованы огневые точки, но людей на них не было. За валом на почтительном расстоянии высились серые здания, высоту которых Андрей определить не мог, так же оттуда доносился шум городской суеты, несколько напоминавший суету в «Убежище», но намного громче. Пройдя вдоль вала метров триста, они увидели большие металлические ворота с красными звездами и два ДОТа по краям. Из-за ворот торчали вышки, на которых стояли солдаты и внимательно следили за путниками. Когда троица подошла ближе, со стороны ДОТов раздался голос, усиленный мегафоном. – Ни шагу дальше или мы откроем огонь, – беззлобно предупредил он, будто новости сообщал. – Но мы хотим попасть внутрь! – крикнул в ответ Вурц. – Или у вас тут закрытая вечеринка? – Здесь вы попадёте только на тот свет, – ответили ему в том же духе. – Хотите внутрь – идите дальше вдоль валов к гостевому кварталу. – Пошли, – со вздохом выговорил Андрей и двинулся в указанном солдатами направлении. Вскоре к дороге присоединилась ещё одна, тоже асфальтированная, но эта, судя по виду, использовалась гораздо чаще. Примерно через километр они увидели КПП и ещё одни ворота, похожие на первые, как две капли воды. КПП представляла собой небольшую будку, оббитую жестью, с маленьким окошком и дверью, над которой висела голая лампочка. Перед воротами был небольшой ДОТ, но только один. За воротами точно так же виднелись вышки, на которых в расслабленных позах стояли караульные с оружием за спиной, а сам КПП охраняли трое солдат. Хотя охраняли – это очень сильно сказано. Двое из них курили, скучающе поглядывая на приближающихся путников, а когда те подошли ближе, выбросили окурки и лениво взялись за оружие. Третий боец, с погонами сержанта, стоял в дверях, широко расставив ноги и скрестив руки на груди, и без особого интереса разглядывал прибывших. Похоже, свой пост он занимал уже достаточно долгое время, а работа была не из самых интересных, потому что из каждого его движения и даже взгляда сквозили лень и тоска. – Приветствуем! – поздоровался Андрей, подойдя к сержанту. Тот ответил легким кивком. – Как нам попасть внутрь? – А вам зачем? – безразлично поинтересовался сержант. – Отдохнуть и пополнить запасы, – Андрей не сильно то и наврал – за плечами у всех троих висели полупустые рюкзаки. – Ну, заходите тогда, – немного подумав, вяло ответил командир поста и тоном, не терпящим возражений, заявил. – Но оружие и броники останутся здесь. Заметив, как озадаченно переглянулись путники, он поспешил добавить. – Не переживайте так – никто ваши хлопушки не сопрёт. Заберёте в целости и сохранности. Магазины, патроны и личные вещи можете оставить при себе. Видя, что Андрей всё ещё колеблется, сержант нахмурился. – С оружием вы сюда не войдёте, – решительно заявил он, не меняя позы. – Либо сдаёте, либо валите. Решительный настрой сержанта, его поза и выражение лица ясно дали понять Андрею – с этим не договориться. Пришлось повиноваться. Романов первым отсоединил магазин с патронами от своего автомата и передал оружие командиру поста. Остальные последовали его примеру. Двое солдат, увидев, что прибывшие сдали оружие, снова расслабились и уже не так нервно сжимали свои автоматы. По их поведению Андрей понял, что эксцессы здесь случались нечасто, но подобные отказы сдавать оружие не были редкостью. – Мы проездом. Нужно передохнуть немного и кое-что купить. Что у вас тут есть? – поинтересовался Андрей, наблюдая как сержант клеит к их оружию какие-то бирки и прячет в огромный сейф внутри будки. – Барахло можно купить в магазине, – без особого энтузиазма ответил сержант. – А переночевать тут можно только в феерии. Это прямо по улице второй переулок направо. Отвечал он как будто через силу, и спрашивать его ещё не хотелось. Сержант протянул им бирки и три ярко-красных прямоугольника на тонких верёвочках. – Впервые в Иваново? – спросил он. Все трое кивнули. – Ясно. Вот вам пропуска. Наденете на шею и в городе не снимать – чтоб всё время были на виду. Поняли? Андрей кивнул, надевая свой пропуск. Мельком взглянул на бирку – на ней был написан номерок, под которым в сейфе хранилось оружие. – Что за феерия? О чем это ты? – спросил Андрей. – Сами увидите, – отрезал сержант и крикнул своим подчиненным. – Впустите их! Парочка у ворот закинула оружие за плечи, и один из них взялся открывать ворота, заставив троицу с любопытством заглядывать в расширяющуюся брешь. После Ольховки, Глухова и прочих виденных Андреем городов и городишек ничего кардинально нового за воротами он, к своему огорчению, не увидел. Но так он думал ровно до того момента, как прошел в эти ворота. Гостевой квартал оказался незабываемым местом. После аккуратно обсаженных деревьями, широких и приятных взгляду улиц Ольховки, и более сурового, но всё равно относительно чистого Глухова, это место выглядело просто ужасно. Ветхие одно- и двухэтажные кирпичные дома теснились друг к другу, словно замёрзшие котята. Среди них изредка попадались то ли отремонтированные, то ли перестроенные постройки, которые резко контрастировали с остальными своим необычным видом – где-то неоштукатуренные, где-то недоделанные, иногда со странными причудливыми конструкциями. Создавалось впечатление, что их строили наобум, без плана и чёткого понимания процесса – что-то где-то выступало, что-то держалось буквально «на соплях», бросались в глаза многочисленные выемки, щели, дыры, забитые изнутри тряпками или замазанные глиной, затянутые клеенкой или кусками рубероида выбитые или отсутствующие оконные рамы. Улицы представляли из себя ещё более депрессивное зрелище: заваленные мусором и отходами, вонючие и загаженные, они вызывали отвращение. Во всем этом копошились крысы и люди, такие же вонючие, мерзкие и всклокоченные, как их четвероногие хвостатые коллеги. Некоторые из них валялись в подворотнях, другие – прямо на горах мусора, откинув голову, или спали, или находились в наркотическом бреду, кто-то бормотал, кто-то плакал, кто-то пускал слюни. В одном из углов двое грязных лохматых и вонючих мужиков насиловали такую же растрепанную и ужасную на вид женщину. Впрочем, ни сам Андрей, ни оба его спутника не были уверены изнасилование это, или же все происходит по обоюдному согласию, потому что, несмотря на всхлипывания и крики женщины, никто из окружающих не торопился ей на помощь. Помимо всех этих павших на самое дно «гомо сапиенсов», были и другие, находящиеся явно на пару ступеней выше в иерархической лестнице. Они торопились куда-то по улицам, не обращая внимания на крыс и похожих на них внешностью людей, полностью игнорировали наркоманов, и с омерзением поглядывали в сторону совокупляющейся троицы. Верхом пищевой цепочки были патрули. Они состояли из двух крепких бойцов, которые чинно топали по улицам и не обращали внимания вообще ни на что. Зачем они тут нужны и какова их функция оставалось загадкой. Вообще первым интуитивным желанием при виде происходящего было бежать, уносить ноги из этой клоаки, пока вонь не впиталась в одежду, а сумасшествие окружающих не передалось новоприбывшему. Трудно было пересиливать себя и оставаться в этом омерзительном месте. Гостиницу, вернее небольшое старое и обветшалое двухэтажное здание с этим гордым названием, парни нашли без труда. Как и другие постройки в этой части города она имела поражающий воображение внешний вид. Взглянув на вывеску, Андрей окончательно понял, что попал в страну абсурда. – Смотри, – Андрей толкнул Вурца в плечо, указывая на вывеску. На прямоугольной, давно выцветшей доске, прибитой над входом, чёрной краской было криво написано слово «Гостиница», а ниже такими же кривыми буквами в кавычках было написано название – «Феерия». Внешне здание вполне соответствовало вывеске. В былые времена, внешний вид и название могли бы использоваться, как часть тематического стиля заведения, но здесь... – Мило, – хмыкнул Вурц и, криво улыбнувшись, добавил. – Вернее – феерично. Больше тут подходит название «Дыра». Хотел бы сказать: «почувствуем себя гинекологами и заглянем внутрь», но понимаю, что если войдем, то быть нам только проктологами. – Или ассенизаторами, – добавил Толик и первым двинулся к старой, но ещё крепкой на вид дубовой двери. Трудно сказать кто из них оказался ближе к правде – внутри было не лучше, если не хуже, и на поверку «гостиница» оказалась ещё тем клоповником. Войдя внутрь, парни сразу оказались в большом зале, который использовался как бар. В нос ударила вонь алкогольного перегара и крепкого курева. Было что-то ещё, что-то незнакомое, но не менее яркое, чем предыдущие два запаха, но Андрей не знал, что может так вонять. Первое впечатление напомнило Андрею забегаловку «У Серого», но потом он заметил ряд существенных отличий. Во-первых, не было никакой стойки. Андрей даже не сразу понял, что все заказы принимает молодцеватый на вид невысокий мужичок. Только подойдя ближе, Андрей разглядел, что несмотря на всю свою показушную бравость, человеку этому уже лет под шестьдесят. Андрей поражался тому, как он при таком возрасте умудрялся настолько бодро подскакивать и куда-то нестись, а потом появляться с большим подносом в руках, на котором была хаотично навалена заказанная еда или выпивка. Во-вторых, тут не было даже намека на ту полудомашнюю атмосферу, которая возникает, когда вокруг одни и те же лица, которые ты давно знаешь и видишь каждый день. Конечно, здесь тоже были свои завсегдатаи, но большинство составляли проезжие, такие, как Андрей. Сразу при входе к ним подкатили две ужасающего вида потаскухи, беззубые и растрепанные, страшные, словно атомная война. – Мальчики, хотите развлечься? – прозвучала вечная фраза подобных субъектов. – Всего двадцатка за час! – Изыди! – отшатнулся Вурц, и казалось, что он сейчас перекрестится. Видя, что стандартное коммерческое предложение не подходит, «девочки» не растерялись. По крайней мере, одна из них. – Отсосу за сигарету! – не моргнув, предложила она. – Всего одну! У меня такой опыт, ты не пожалеешь. – Отвалите, шмары, – резко ворвался в эту интеллектуальную беседу Толик и показал сжатый кулак. «Дамы» оценивающе взглянули на кулаки Толика, быстро смекнули, что здесь им ничего не светит, и вернулись в свой угол ожидать других жертв, прошипев на прощание ещё одну стандартную фразочку: – Импотенты! Для Андрея и подобные женщины, и ситуация были чем-то абсолютно новым. Интуитивно он понял, что они предлагают, но вся суть происходящего доходила до него туго, медленно перевариваясь в голове. У него был кое-какой опыт в «общении» с женщинами, но в этих знаниях имелись значительные пробелы. – Мерзость, – поморщился Вурц. – Ты только представь сколько всего они могут надарить. Да я лучше сдохну, чем суну в такое! И кто ими пользуется? – Ты их видел на улице, – напомнил Черенко. – Давайте я схожу осмотрюсь минут на пятнадцать, а вы тут пока займите столик и закажите чего-нибудь пожрать – есть хочу умираю. Идея всем понравилась: Толику было интересно как тут все устроено, а Андрей и Вурц были рады, что им не придётся лишний раз бродить по смрадному аду, который творится снаружи. Присев за свободный столик, парни принялись с интересом разглядывать посетителей. Похоже, Иваново было перевалочным пунктом для многих и здесь собиралась разная публика. Неподалёку от них шушукались, склонившись над тарелкой остывших макарон двое подозрительных коротко стриженных типов, в другой стороне сидела целая банда шумных панков – с ирокезами, подведёнными чёрными тенями глазами, в длинных чёрных плащах и тяжёлых ботинках, с ног до головы обвешанные цепями и пирсингом, ещё несколько людей в камуфляже о чём-то оживлённо спорили в углу. Вурц же заметил троих человек с хорошо знакомой ощерившейся волчьей пастью на одежде – «степных волков», к которым клеились две побитых жизнью шлюхи – конкурентки пристававших к ним самим пару минут назад. – Вот черт! Если бы заранее знать, что они на таких ведутся – можно было бы нанять роту этих существ, отправить «волкам» и спокойно ждать пока они сгниют заживо. Не пришлось бы терять столько людей, – прокомментировал он, кивком указав на «волков». Андрей не был до конца уверен, что это именно «Степные волки» – мало ли кто мог прицепить такую же нашивку, но эта троица тоже заметила их и принялась пялиться, явно узнав форму группировки из «Убежища» с шевроном в виде щита, и доказывая, что Вурц был прав. Оружия здесь ни у кого не было, по крайней мере, Андрей на это надеялся, но вот ножи никто сдавать не заставлял. И у них они наверняка были. – Твой нож при тебе? – тихо спросил он Вурца. – Конечно, – ответил тот. – Думаешь, сунутся? – Вряд ли здесь. Будут ждать удобного случая. Вскоре к ним подошел старичок-официант, и парни отвлеклись на него, но краем глаза оба следили за бандитами. Старичок окинул парней оценивающим взглядом: он был профессионалом в этом деле и издалека мог сказать кто и что из себя представляет и сколько у него денег. Здесь много ему не светило. – Слушаю вас, молодые люди, – со стандартной улыбкой, свойственной людям подобной профессии, первым заговорил он. Андрея удивило и немного ошеломило обращение на «вы» в таком гадюшнике. – День добрый. Вы я так понимаю, хозяин? – тоже вежливо ответил он. Старик кивнул. – Нам нужна комната на день-два, – продолжил Андрей. – А сейчас неплохо бы пообедать. – Нет проблем, – быстро ответил хозяин. – И с первым и со вторым. Рубли есть? Или вы впервые в Иваново? – Рубли? – озадаченно переспросил Андрей. – Да, впервые у вас. – Ну, тогда применим старый добрый бартер, – с хитринкой в глазах улыбнулся хозяин. – Дайте на бирку взглянуть.
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!