Часть 28 из 58 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
И тут я увидел что-то странное в окнах автобуса позади них. Мы только что взобрались на крутой холм, и на несколько секунд вдалеке показался горизонт Чикаго, за морем пригородных деревьев, полыхающих яркими оранжевыми и красными осенними красками. А еще я мельком увидел Hollywood Bowl. Гигантский амфитеатр был нелепо вписан в пригородный пейзаж Шермера. Эйч тоже обратила на него внимание и указал на него Арт3миде.
«Какого черта он здесь делает?» — спросила она. «Разве Hollywood Bowl не находится в Голливуде?».
«Конечно, относится», — ответил Арт3мис. «Но именно в Hollywood Bowl происходит одна из сцен свидания в фильме Some Kind of Wonderful. Это был один из редких подростковых фильмов Джона Хьюза, действие которого происходит не в пригороде Чикаго. Но дизайнеры все равно решили впихнуть его в симуляцию Шермера, вместе с «Возможностями карьеры», действие которого происходит в Миссури».
Мы все на мгновение замолчали и смотрели в окна, рассматривая странно знакомые места, которые окружали нас.
«Мы приближаемся к школе», — сказал Арт3мида. «Послушайте».
В саундтреке Sim зазвучала песня «Kajagoogoo» (инструментальная версия одноименной группы). Этот звук, очевидно, был вызван нашим приближением к средней школе, которая теперь была видна вдалеке через переднее окно автобуса. Мы приближались к школе с юга, поэтому внешне здание выглядело идентично средней школе Шермера, показанной в фильме «Клуб «Завтрак». В свой предыдущий визит я узнал, что если смотреть на школу с запада, то фасад здания совпадает с версией школы Шермер, показанной в фильме «Шестнадцать свечей». А фасад из красного кирпича с северной и восточной сторон соответствовал внешнему виду школы в фильме «Выходной день Ферриса Бьюллера». Но все три входа вели в одно и то же здание, которое было заполнено тщательно детализированными воссозданиями различных декораций и практических мест, использованных для создания интерьера школы Шермер в различных кинематографических воплощениях школы.
«Kajagoogoo» продолжала играть, увеличивая громкость, когда наш автобус подкатил к обочине перед школой, и Арт3мисда, Эйч, Сёто и я вышли из него и попытались слиться с толпой учеников школы Шермер, окружавших нас.
Мы последовали за Арт3мидой, когда она повела нас по широкому бетонному тротуару, ведущему к южному входу в школу. Сотни NPC-подростков сидели длинными рядами на каменных скамейках по обе стороны тротуара, все они были одеты в красочные наряды середины 80-х годов. По мере того, как мы спускались по этой аллее, дети начали хлопать и топать ногами, обутыми в кроссовки, в такт песне, скандируя при этом ее единственный текст, в котором было написано ее заглавие: K-A-J-A-G-Double-O-G-Double-O!
«Добро пожаловать в среднюю школу Шермер», — сказала Арт3мида, широко раскинув руки, продолжая идти назад, к зданию школы. «Шермер, Иллинойс. 6-0-0-6-2.»
Арт3мида щелкнула пальцами, и наряд ее аватара снова изменился. Теперь на ней был черный латексный наряд Энни Поттс из первой сцены фильма «Красотка в розовом», а также прическа дикобраза в стиле панк-рок, болтающиеся серьги и браслет из столовых вилок.
«Аплодисменты, аплодисменты, аплодисменты», — сказала она, делая медленное движение, чтобы мы могли полюбоваться тем, с каким вниманием к деталям она подошла к косплею Ионы.
Эйч, Сёто и я с энтузиазмом похлопали ей. Она посмотрела на нас хмуро, затем порылась в своих запасах и достала пару ретро-солнцезащитных очков — те самые Ray-Bans из серии «Рискованный бизнес», которые были на ней, когда мы впервые встретились. Затем она достала из инвентаря три одинаковые пары и бросила их мне, Эйч и Сёто.
«Для лучшего обзора коридора», — сказала она.
Мы все настороженно посмотрели на нее, затем покачали головами.
«Ну же, слабаки!» сказал Арт3мида. «Это линзы Хоффмана. Они вам понадобятся».
Она жестом велела нам надеть их. Когда мы согласились, одежда на каждом из наших аватаров резко изменилась, так что мы втроем были одеты как «Отряд придурков» в «Шестнадцати свечах». Я теперь был «Гиком», которого играл Энтони Майкл Холл; Эйч стала персонажем Джона Кьюсака, Брайсом; а Сёто стал их приятелем Клиффом.
Эйч посмотрела на нас, а затем опустила взгляд на себя. Она повернулась и посмотрела на Арт3миду.
«Не круто, Арти».
Арт3мида рассмеялась, а потом надела свои очки. По мере того как она это делала, наряд ее аватара снова изменился, на этот раз он стал таким, какой носил Феррис Бюллер в свой выходной день. Черно-белая кожаная куртка. Леопардовый жилет. И все в таком духе. В завершение косплея Ферриса она достала черный берет и надела его на голову. Затем она улыбнулась нам и возбужденно потерла руки.
«Ладно, банда», — сказала она. «Это место гораздо опаснее, чем кажется. Ничего не трогайте, ни с кем не разговаривайте. Просто следуйте моим указаниям».
Мы сняли солнцезащитные очки и вернулись к своему обычному виду. Потом мы последовали за Арт3мидой вверх по ступенькам, ведущим к парадному входу. Дойдя до него, Арт3мида распахнула входные двери, и заиграла другая песня: «Eighties» группы Killing Joke.
Услышав песню, она усмехнулась и подняла воротник, ведя нас внутрь.
0015
Пока Арт3мида вела нас по священным коридорам средней школы Шермер, мы начали видеть много странных вещей.
Сразу за входом мы прошли мимо группы спортсменов в одинаковых сине-серых пиджаках с изображением талисмана школы — бульдога. Я узнал среди них Эндрю Кларка[26] и Джейка Райана[27]. Они оба любовались баннером с надписью «GO BULLDOGS GO»!
Мы также видели несколько плакатов, призывающих учеников посетить выпускной бал, который был назначен на поздний вечер в главном бальном зале отеля «Шермер». Здесь, на Шермере, каждый вечер недели был выпускным. Весь год.
«Эй, ребята», — позвал Сёто, понизив голос до громкого шепота. «Вон там! Это она, не так ли? Энди?»
Он указал на знакомую девушку с рыжими волосами, которая шла к нам. Это снова была Молли Рингвальд, но не та, что из «Шестнадцати свечей», которую мы видели раньше в автобусе. Это была чуть более взрослая Молли, с волосами гораздо более светлого рыжего оттенка.
— Не та Рингвальд», — сказала Арт3мида, покачав головой. — Это Клэр Стэндиш — Молли из «Клуба «Завтрак». Мы ищем Молли из «Красотки в розовом», и в это время утра она должна быть прямо… вон там.
Она указала в коридор, где мы увидели еще одну Молли Рингвальд, идущую в класс. Это воплощение носило очки в проволочной оправе, ее ярко-рыжие волосы выглядывали из-под черной шляпы с намотанным на нее шарфом с цветочным принтом. Она была одета в розовый свитер, поверх розовой блузки, и в обоих случаях выглядела довольно симпатично.
— Я ненавижу это место, — сказала Эйч, покачав головой, глядя на наше окружение. — Это как застрять в Матрице. Со Стаей сопляков[28].
«Вот почему мне это нравится!» ответила Арт3мида. «Не порть мне удовольствие, Эйч. Не делай этого».
«Подожди», — сказал я. «Энди Уолш не училась в этой школе в «Красотке в розовом», верно?»
Арт3мида покачала головой.
— Нет, — ответила она. — Она училась в другой вымышленной школе — средней школе Мидоубрук в Элгине, штат Иллинойс. Но персонажи «Красотки в розовом» и места съемок были объединены в «Шермер» вместе с остальной фильмографией Хьюза. Это держит тебя в напряжении.
Мы продолжали следовать за Энди на расстоянии, пока она не остановилась, чтобы поприветствовать свою подругу Джену, которая доставала учебники из шкафчика. Сёто сделал несколько неуверенных шагов в сторону Энди, но Арт3мида схватила его за руку.
«Пока нет», — сказала она. «Нам нужно подождать, пока она приведет нас к другому NPC. Пока он не появится, мы должны держать дистанцию…».
Я начал спрашивать, кого она имеет в виду, но меня заглушил приближающийся мужской голос, который повторял фразу «Спасите Ферриса!».
Мы повернулись и увидели, что голос принадлежал высокому светловолосому парню, пробивавшемуся сквозь толпу. Он протягивал пустую банку из-под пепси проходящим мимо студентам, многие из которых охотно опускали в нее деньги.
«Спасибо!» — сказал он, слегка поклонившись после каждого пожертвования. «Да благословит вас Господь! Спасти Ферриса?»
Поток толпы быстро отнес его к нам, и он протянул свою банку пепси Эйч, прежде чем повторить свою отчаянную просьбу: «Спасти Ферриса?»
«Понимаете, мы собираем деньги, чтобы купить Феррису Бюллеру новую почку», — объяснил блондин. «А они стоят около пятидесяти штук или около того. Так что если бы вы могли помочь…»
Эйч выбила банку из его рук, отправив ее в полет. Арт3мида поспешила к нему и оттащила Эйч, смеясь, а взволнованный блондин обвинил ее в том, что она бессердечная стерва.
«Не отвлекайся», — сказала Арт3мида. «Нам нужно следить за Энди!» Она указала на поворот впереди нас. «Я думаю, она пошла в ту сторону. Поведение NPC здесь несколько рандомизировано. Энди обычно сначала заходит в свой шкафчик, но иногда она забредает в одну из этих классных комнат и садится вместо нее. Так что продолжайте двигаться и следите за ней. Мы будем прочесывать классы по обе стороны коридора по мере продвижения!».
Арт3мида снова понеслась по коридору, толкаясь и продираясь сквозь поток NPC-школьников. Эйч, Сёто и я поспешили за ней.
Через несколько секунд прозвенел школьный звонок, и коридор начал очищаться, так как ученики NPC проникали в свои классы. Одна из них столкнулась со мной, когда проходила мимо, и когда она повернулась, чтобы сказать: «Извините», я увидел, что это была молодая Джульетта Льюис, с волосами, уложенными в прическу в стиле 80-х годов. Я знал ее лучше всего по главным ролям в фильмах «Странные дни» и «От заката до рассвета», поэтому мне потребовалось мгновение, чтобы вспомнить, что она изображала Одри Грисволд в «Рождественских каникулах».
Арт3мида была права — для человека, который тренировался определять иконы поп-культуры 70-х и 80-х годов, этот мир был одним огромным отвлекающим раздражителем.
Когда мы продолжили следовать за Арт3мидой, она велела нам разделиться и заглядывать в каждый класс, мимо которого мы проходили, чтобы выяснить, можем ли мы найти Энди Уолш.
Я добежал до ближайшей двери и заглянул внутрь, а затем отступил, как только увидел, что это был класс экономики, который вел Бен Стайн, который, конечно же, в данный момент вел перекличку.
«Адамс, Адамли, Адамовски, Адамсон, Адлер, Андерсон?» — сказал он. «Андерсон?»
«Здесь!» услышал я крик Андерсона, когда я отвернулся и поспешил в следующий класс.
Это был компьютерный класс школы, и сейчас он был заполнен студентами NPC, набиравшими курсовые работы на рядах древних настольных компьютеров. Над доской висела табличка с надписью «ХАКЕРЫ БУДУТ ИЗГНАНЫ», и это была одна из причин, по которой я повторно посмотрел на нее несколько секунд спустя, когда заметил величайшего легендарного хакера 80-х годов Брайса Линча, сидящего за одним из компьютеров. Затем я заметил, что Брайс выглядел старше, чем я помнил, и на нем не было очков. В итоге я понял, что передо мной Бак Рипли, персонаж фильма «На лоне природы», которого изобразил Крис Янг, тот самый актер, который несколькими годами ранее сыграл Брайса Линча в сериале Макс Хедрум. Несмотря на это, прежде чем повернуться, чтобы уйти, я молча поприветствовал его, вспомнив то мрачное время во время конкурса Холлидея, когда я использовал имя Брайс Линч в качестве своего фальшивого имени, чтобы избежать разоблачения со стороны IOI и шестерок.
Немного дальше по коридору я заглянул в открытую дверь художественного класса. Сначала я подумал, что там пусто, но потом заметил Кита Нельсона[29], стоящего у мольберта в глубине комнаты и рисующего портрет Леа Томпсон, она же мисс Аманда Джонс, а на столе рядом с ним из музыкальной приставки играет песня «Brilliant Mind» группы Furniture. Я стоял, застыв на мгновение, когда до меня дошло, что я смотрю, как оригинальный Марти Макфлай рисует портрет своей матери. Затем Арт3мида крикнула, чтобы я не отставал, и я поспешил догнать ее. Мы прошли мимо открытых дверей школьного спортзала, и внутри мы увидели кучу девочек в синих купальниках, выполняющих различные гимнастические упражнения. На стене я заметил большой плакат с надписью GO MULES GO! Я указал на него Арт3миде.
— Я думал, это «Шермер Бульдогс», — сказал я.
— Футбольная и борцовская команды — это «Шермер Бульдогс», — сказала она. — А баскетбольная команда — «Шермер Мулс». Видите?
Она указала на плакат, объявляющий о предстоящей выездной игре между «Шермер Мулс» и «Бикон Таун Биверс».
Опередив нас, Сёто заглянул через другой открытый дверной проем в какой-то класс, где десятки студентов-мужчин делали одинаковые керамические лампы-слоны. Они загорались, когда слон тянулся за хоботом. Но один из мальчиков не мог заставить свою лампу включиться, несмотря на неоднократные попытки. Когда он повернулся, мы увидели, что это Брайан Джонсон[30]. Эйч отвернулась, чтобы продолжить путь в следующий класс, и я неохотно последовал за ней. Перед тем как потерять его из виду, я увидел, как Брайан нахмурился и бросил испуганный взгляд в сторону своего сурового учителя.
Мы обогнули очередной угол, и Арт3мида внезапно вскинула руки, резко затормозив, в результате чего все остальные налетели на нее и друг на друга. Когда мы восстановили равновесие, Арт3мида указала вперед. Там была Энди Уолш, стоявшая возле своего открытого шкафчика со странно одетым и очень молодым Джоном Крайером.
«Вот он», — сказала она. «Филип Ф. Дейл. Более известный как Дакки, он же «Человек-утка». Один из самых противоречивых и неоднозначных персонажей, когда-либо появлявшихся в воображении Джона Хьюза».
«Ах, этот чувак», — сказала Эйч, закатывая глаза. «Что мы хотим от него? Модный совет?»
Арт3мида рассмеялась и покачала головой.
«Просто доверься мне, хорошо?» — ответила она. «Я часто приходила в это место. Я выполнила все имеющиеся квесты, привязанные к этому месту. На некоторых старых квестах в колофоне не указаны разработчики, поэтому никто не знает, кто их создал. Но всегда ходили слухи, что некоторые из этих квестов были созданы Кирой и Огденом Морроу, включая несколько квестов «Девушка в розовом». Я никогда не воспринимала их всерьез, но теперь я думаю, что эти слухи могли быть правдой….».
Мы смотрели, как Энди закрыла свой шкафчик и начала идти по коридору, а Дакки крутился вокруг нее, как насекомое.
Я снова прокрутил в голове подсказку, напечатанную на втором осколке, пытаясь понять, зачем Арт3мида привела нас сюда. Затем я застонал и закатил глаза.
«Ты, наверное, шутишь», — сказал я. «Первая строка подсказки — это чертов каламбур? «Переделать фол»? Имеется в виду 'fowl', как водоплавающая птица?»
«Правильно», — улыбнувшись, сказала Арт3мида. «Точнее… утка!»
book-ads2