Часть 49 из 49 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
10
Джордж Байрон. «Каин» (Пер. Е. Ф. Зарин).
11
Блюдо мексиканской кухни, представляющее собой нарезанное полосками жареное мясо с овощами. Подается с соусами и тортильей.
12
Организованная преступная группа.
13
С исп. «О боги! Помогите мне с этой сумасшедшей женщиной!»
14
Танцевальное движение, состоящее из шага в сторону, вперед или назад с небольшим приседанием на опорной ноге (от фр. pas – «шаг» и balancé – «качать, раскачивать»).
15
С исп. «Я должен тебя всему учить, как щенка?»
16
Вильям Шекспир. «Ромео и Джульетта» (Пер. Д. Л. Михаловского).
17
Совокупность методик, с помощью которых можно оценить и спрогнозировать поведение человека.
18
Наука, изучающая роль жестов, мимики, телодвижений и других неречевых проявлений в процессе общения.
19
Прыжок с подтягиванием опорной ноги к рабочей.
book-ads2Перейти к странице: