Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 27 из 59 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Машины скорой помощи и полиции приезжают быстро. Уложив на носилки ничего не соображающего Лихача, медики опрашивают его друзей на предмет возможности аллергии и так далее. Копы же свое внимание заостряют на превышении скорости и вероятности наркотического опьянения. Хантеру не в первый раз в этом участвовать, он знает, что говорить, кем прикрываться, поэтому на его лице ноль волнения, лишь несменная кривая ухмылка. Он подмял под себя, кажется, все, но только не меня. Когда вся эта муть с допросами заканчивается, я понимаю лишь одно — пора прощаться с байкерами. Меня не напугало случившееся, просто стало с ними скучно. Каждый раз одно и то же: выпивка, гонки, драки, наркотики. Я оказалась в чертовом колесе, самое время выбраться из него и найти окружность поинтереснее. Я ухожу, ни сказав никому и прощального слова. 8. Кеннет Генри Майлз — один из самых известных гоночных инженеров родом из Англии. 9. Цербер — свирепый трехголовый пес, сидящий у входа в царство Аид подземное обиталище мертвых. Глава 16 Почти середина декабря. Сырое небо над шумными улицами угрюмо нахмурилось и заполнилось свинцовыми тучами. Зима ворвалась в Филадельфию плотной завесой дождя и порывистым ветром вместо мягких хлопьев пушистого снега. Через пару недель Рождество, но, сдается, глобальное потепление лишит нас всех радостей этого сезона. Туман, рассекающий статные высотки на две половины, одну из которых не видно за прочной пеленой, обосновался в городе, возглавив шествие уныния. И даже праздничная иллюминация, отражающаяся в лужах, едва ли спасает ситуацию. Кажется, включив автопилот, жители огромного мегаполиса находятся в полусне. Прячась за капюшонами, все идут по своим делам, и только я стою как вкопанная и пялюсь на небо, в попытках увидеть хоть какой-нибудь просвет. Безнадежно. Уже месяц я стараюсь не думать о своих решениях и поступках. Месяц встречаюсь с Диланом Фостером, месяц ужинаю в дорогих ресторанах в его компании, месяц появляюсь на приемах и месяц нахожусь в подвешенном состоянии. Но за это время я также укрепила отношения с семьей, еще сильнее привязалась к Эштону и Камилле и начала просыпаться раньше, чтобы бегать. Я изменилась, точнее, стала той, кем должна была стать ради своих близких, ради своего будущего. Вот только каждое решение имеет последствия. И вот сейчас я рискую остаться без диплома, так как наш с Ривзом выпускной проект уверено шагает в пропасть. Той ночью, когда я ушла из своей комнаты, оставив байкера одного, я сделала первый шаг на пути к провалу. Мы снова собачимся, танец не склеивается, в нем есть движения, но нет чувств. А без них все старания начисто лишены смысла. Я уже дважды пыталась уговорить мистера Сэймора дать мне другого партнера, но он и слышать ничего не хотел. Приходя каждый раз в зал, мы с Джейденом повторяем одни и те же связки, сложные поддержки, но все это не рассказывает нужную историю, а лишь уныло молчит. Это и не танец вовсе, а движения роботов, пытающихся танцевать. Дилан. Он милый, даже слишком. Несмотря на кучу работы в офисе, он приезжает по каждому моему требованию. Он постоянно дарит мне цветы, дорогие подарки, некоторые из них я до сих пор так и не распаковала. Он ездит к моей семье, дружески общается с отцом. Который, к слову, на седьмом небе от счастья, что мы вместе. А ко всему этому теперь я еще и красуюсь на страницах женских журналов как дама, похитившая сердце одного из завидных холостяков Филадельфии. Предел счастья? Казалось бы, то, что я сейчас рассказываю, — идеальная сказка, ставшая реальностью. Да так оно и есть. Многие мечтают о подобном. Если говорить о чувствах, то они определенно есть, только я не уверена, что это те самые, нужные. Я не ощущаю страсти, мурашек по коже, сердце не бьется в два раза быстрее, когда он меня целует, притрагивается. Но рядом с ним хорошо, спокойно. Я знаю, что мне не придется общаться с плохими типами, я уверена, что мне не понадобится кому-то украшать физиономию фингалами или напиваться до вертолетов в голове. Такая стабильность — скукота, от которой я некогда бежала и к которой ныне прикована хромированными наручниками. Я не перестала ходить на тусовки с Кэм и Эштоном. Друзья намертво вцепились в меня, отстаивая нужность подобных увеселений. И они, пожалуй, единственные, кто иногда освобождают меня из оков, пускаясь в допустимые нормы сумасшествия. Как же я люблю этих двоих! Именно они разбавляют мою уж слишком примерную жизнь своим безумством и озорством. — Ну что, набегалась, красотка? — Подруга в халате сидит на столешнице и допивает кофе. — Ты чего проснулась в такую рань-то? Твой будильник должен только через полчаса прозвенеть. — Снимая с себя мокрую ветровку, гляжу на часы я. — Твой телефон орал, как бабка в километровой очереди. Давайте дружно скажем «спасибо» твоему Младшему за то, что он звонит не вовремя! Неймется же! К Дилану привязалась эта кличка с того самого дня, когда я ближе познакомила его с друзьями. — Наверное, имеется веская причина, чтобы он позвонил в такое время. — Ага, хотел пожелать своей конфетке доброго утра, всего-то, — фыркает блондинка, не упуская возможности поязвить. Камилла чуть с челюстью своей не попрощалась, когда узнала, что я с ним встречаюсь. Такие перемены в моей жизни ей пришлись не по вкусу. Она не очень-то жалует Фостера, считая его слишком скучным, слащавым и редкостным педантом. Ее забавят книги в моей комнате, разложенные рукой Дилана в алфавитном порядке. — Короче, я в душ, а ты тоже не засиживайся, через полчаса едем в универ. — Как скажет будущая графиня Британских угодий. — Не медлите, мисс Берк, иначе экипаж уедет без вас! *** Главный коридор университета обвешан украшениями, как торговый центр в преддверии Рождества. Гирлянды, пестрая мишура, праздничные листовки торчат из всех щелей. Заменив свой консервативный вид, помещение стало более ярким и теплым. Огромную растяжку с объявлением о предстоящем зимнем бале рабочие вешают прямо над потолком, и Камилла начинает неистово пищать. — Господи, Берк, тише! Такое ощущение, что кто-то цинковое ведро уронил, прекрати! — Эштон закатывает глаза и толкает подругу в бок. — Слушай, сейчас это ведро тебе на башку упадет! Это же бал, алло! В этом году его назначили намного раньше. Придется отменить все планы на двадцать девятое декабря. — Кэм, неужели ты тащишься от чего-то подобного? — не узнавая девочку-бунтарку, спрашиваю я. — Да брось ты! Мне не интересен сам бал, если ты об этом. Обычно на нем слишком скучно. Ну знаешь там, пышные платья, строгие костюмы, классическая музыка и безалкогольный пунш — скукотень… А вот то, что происходит потом, можно назвать самой чумовой тусовкой в году. — И что же происходит потом? — Традиция, — мурлычет девушка. — Когда универ закрывают на ключ, не все расходятся… — Ну понятно, что не все, охрана-то остается. — Нет, милая моя, они в эту ночь тоже сваливают. Я откровенно не понимаю, что сейчас пытается донести Кэм. Ее безумный огонь в глазах сбивает с мыслей. Кажется, она начинает дышать в два раза интенсивнее и сейчас как заорет от распирающей ее радости, что вся штукатурка со стен рухнет на пол. — Короче, объясняю. — Эш тащит одеяло на себя. — Когда этот псевдокрутой бал заканчивается, остается десяток избранных студентов во главе с нами, и все мы вместе пробираемся в бассейн универа и устраиваем шабаш. — Я думала, такое только в фильмах бывает. Зачем? Какой в этом смысл? Кто эти избранные? — А какой смысл всех вечеринок? Круто же потусить на чужой территории, да еще и с бассейном. Ты прикинь, сколько адреналина! Мы подкупаем охранников, всовывая им довольно приличную сумму денег, чтобы они молчали, а лучше свалили, и они не тревожат нас, дозволяя пользоваться владениями всю ночь. А почему только избранные? В этот список лишь люди с бабками входят. А бабки есть не у всех… — Боюсь спросить, сколько же вы платите охране за такую блажь? — Пять тысяч. — Неплохо. — Ага, тебе легко говорить с кошельком твоего отца. — А ты не заглядывайся на его кошелек! Я эту вечеринку и сама оплатить смогу без посторонней помощи. — Ну конечно, наверное, у тебя неплохой трастовый счетик в банке! Мой заморожен до двадцати пяти лет. Спасибо мистеру и миссис Берк за это! — Думаю, они правильно сделали, иначе ты давно бы все спустила на тусовки. — Разумеется! Мы продолжаем смеяться, пока не доходим до зала, где уже все одногруппники давно делают разминку. Мистер Сэймор, сложив руки на груди, строго смотрит на нас. Мы опоздали на занятие. — Коуэн, Берк и Гриффин, я уже начал беспокоиться, что самые талантливые студенты этой группы решили забыть про занятие! — Что вы, как мы можем огорчить нашего самого любимого преподавателя? — тоненьким голоском говорит Камилла. — Тогда будьте любезны не опаздывать впредь и приступить к делу! А позже, на правах опоздавших, вас ждет танцевальное наказание. О, только не это! «Танцевальное наказание» — это отработка косяка. Обычно нам нужно провести одно занятие у первокурсников. Подобного никто из студентов старших курсов не любит, потому что это сродни отправиться в ссылку. Проще в детском саду смену отработать, чем с фрешменами урок. — Итак, уважаемые, в четыре у меня курс у первой группы в этом зале. Будьте добры явиться сюда вовремя! — Будет сделано! — Непотопляемая Кэм приставляет руку к голове, отдавая честь, и поворачивается к нам. — Есть идея, ребята. — Ну, давай выкладывай! — Грифф заговорчески пялится на нее. — Ты, дружок, проведешь занятие без нас с Даки. — Что? Наказаны все трое вообще-то. — Ты же знаешь, что у меня работа. — У Дакоты тоже? Не успеваю я и слова вставить, как подруга делает это за меня: — А наша богатая мисс Коуэн откупится. — Что ты имеешь в виду? — встреваю я.
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!