Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 14 из 47 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Финн – И всё? – спросил Финн. – А Натали не скажет, как именно ей помочь? Он услышал лязг в коридоре – такой звук издают монеты, если бросить их на деревянный пол. – О-о! – воскликнул Финн. – Ещё монетки! – Это, кажется, для меня… – сказала госпожа Моралес. – Я буквально чувствую, как они меня зовут. Финн первым выскочил в коридор и принялся сгребать монетки, которые продолжали сыпаться с потолка. В солнечном свете, льющемся в окно на верхней площадке, монеты сверкали и переливались, как звёздочки. Финн в жизни не видел такой красоты. – Идите сюда! – крикнул он. – Идите сюда и посмотрите! Остальные выбежали из комнаты и спустились по лестнице. Все столпились в гостиной и, запрокинув головы, в немом изумлении смотрели на сыпавшиеся сверху монеты. Финн ловил их как светлячков, порхающих по лужайке летним вечером, и ссыпал в подставленные ладони. У него голова шла кругом от радости. Монетки были ответами на вопросы. А как же иначе? Финн не знал, каким образом всё разрешится, но не сомневался, что именно так и будет. Эмма, Кона и дети Густано смеялись и передавали монетки друг другу. Родители снисходительно улыбались. Натали собирала монеты и по одной отдавала Чезу, будто сортировала их: «Это моя. Это мамина. Это тоже мамина». А потом кто-то забарабанил в дверь. В разгар общего веселья этот звук показался совершенно неуместным. Возможно, Финн даже не обратил бы на него внимания, если бы не реакция монеток: все они, кроме тех, что были крепко зажаты в руках, вдруг попрятались, как испуганные зверьки. Они закатились в трещины между деревянными половицами, забились меж диванных подушек… Входная дверь начала открываться. Кто-то отпер её ключом? Финн вспомнил мнимого полицейского. Вспомнил послание другой Натали: «Мы все в опасности». А потом увидел на пороге человека. Это был всего лишь папа Натали мистер Мэйхью. Папа Натали успел подружиться с Финном. Он развёлся с мамой Натали, но врагами они не были. Во всяком случае, теперь. «В этом мире», – напомнил себе Финн. Он покрепче зажал монетки в кулаке, чтобы они не сбежали, вышел из-за кушетки и воскликнул: – Мистер Мэйхью, вы не представляете, что́ тут было! Но мистер Мэйхью, едва взглянув на Финна, обвёл глазами комнату, словно пытался уследить за всеми одновременно. А потом глуповато улыбнулся и стал похож на себя прежнего. – Ох, извините… Я не хотел вот так вламываться, – произнёс он. – Я думал, все ещё спят. – Он держал в руках стопку картонных коробок с разноцветными наклейками. – Я хотел оставить это на кухне, как если бы ночью наведалась сладкая фея. Я слышал, тут полный дом народу, вот и подумал, что, наверное, вы все проголодались. – Пончики! – воскликнул Финн, и в ту же секунду Финн Густано с восторгом закричал: – Рогалики! Натали вздохнула с облегчением. Она опустила последнюю монетку в ладонь Чезу, неверными шагами подошла к отцу и обняла его. – Большое спасибо, пап, – сказала она. Мистер Мэйхью неловко перехватил одной рукой коробки с лакомствами, чтобы обнять дочь. – Давайте я возьму, – предложил Финн, протягивая руки, и со смехом добавил: – Обещаю, что и другим оставлю. Но мистер Мэйхью не рассмеялся шутке Финна. И не отдал ему коробки. А Натали попятилась от собственного отца. Финн перестал тянуться к пончикам и посмотрел на Натали, а потом на мистера Мэйхью. Как всегда, тот был в ярко-жёлтой спортивной рубашке, которая буквально сияла. Но Натали покачала головой, то мигая, то округляя глаза, словно посылала Финну сообщение азбукой Морзе. Финн хотел сказать: «Ты же знаешь, что в шифрах лучше всего разбирается Эмма! Я тебя не понимаю!» – но вдруг мистер Мэйхью ловким движением бросил коробки с пончиками на пол, который лишь несколько минут назад был усыпан сверкающими монетками. – Эй, зачем вы это сделали? – удивился Финн. – Вы что, хотите испортить вкусные пончики? – Быстро поднятое упавшим не считается! – воскликнул Финн Густано. Послышался звон: Финн Густано выпустил монетки из кулака, чтобы броситься подбирать лакомства, пока те не помялись. Но из открывшихся коробок не высыпались пончики и рогалики. В воздух взвилась тонкая струйка дыма, а может быть, газа. Финн невольно принюхался – это точно не восхитительный запах шоколада, кленового сиропа или выпечки. Повеяло вонью, напомнившей ему о самых худших кошмарах. Это был запах болеющих животных, горящего мусора и отчаяния. Запах другого мира. И вдруг Финн понял, что именно Натали пыталась ему сказать. Перед ними стоял вовсе не мистер Мэйхью, а его двойник из другого мира – мэр Мэйхью. Никого хуже они ещё не встречали. А вместо пончиков и рогаликов он принес оружие, страх и ложь. Зло. Глава 20 Эмма (в ту же минуту) Эмма не хотела отвлекаться от монет. Но Джо, посадив Кафи на пол и схватив ноутбук, пробормотал: – Все камеры видеонаблюдения, которые я установил вокруг дома, заблокированы. На них застыла одна картинка… вот почему я не увидел Роджера Мэйхью. Мы действуем вслепую! Кона взбежала по лестнице и выглянула в единственное незанавешенное окно. – Смотрите! – крикнула она. – Вокруг полно полицейских машин! Может быть, ненастоящих! Эмма развернулась – и наконец увидела, что Чез, Натали и Финн пытаются вытолкать мистера Мэйхью за дверь. «Это другой мистер Мэйхью, мэр Мэйхью! Он, наверное, послал сюда поддельного полицейского на разведку. Или чтобы мы отвлеклись и не заметили настоящей опасности. Сейчас надо…» До её ноздрей донесся запах, исходящий из коробок. Он словно шептал: «Не думай. Не слушай. Не смотри. Просто нюхай. Нюхай и думай о том, о чём я приказываю тебе думать. Слушай то, что я приказываю тебе слушать. Смотри на то, на что я приказываю тебе смотреть…» Эмма плотно сжала губы и пересыпала монетки в одну горсть, чтобы другой рукой зажать себе нос. – Это ядовито! – крикнула она. – Они заражают воздух! Задержите дыхание! Откройте окна! – Она бросилась к ближайшему окну, но мама схватила её за плечи и развернула в другую сторону. – Беги! – закричала мама. – Дети, спасайтесь! Эмма, сохрани вот это… не потеряй… – Она сунула Эмме чехол, в котором лежал рычаг, – и рухнула на пол. Эмма вскинула чехол на плечо и потянула маму за руку: – Мама, бежим! – Не могу, – с трудом проговорила та. – Я должна остаться… и бороться. Нужно было остаться… и бороться… дома… «Она имеет в виду – в том, другом, мире», – поняла Эмма. Мама относится к нему совсем иначе. Вдруг больше нельзя доверять даже собственной матери?! Эмма осознала, что случайно сделала крошечный вдох. Вот почему ей показалось, что нельзя доверять маме! – Мама!
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!