Часть 25 из 74 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Не отстану! – отрезал парень напоследок и кивнул мне в знак приветствия. Его выражение лица тут же смягчилось, а в серых глазах проскользнуло узнавание. Мне показалось, что он догадался, что я испытываю неудобство, очутившись в шумной компании, и потому развеселился. Я начала медленно выбираться из-за стола:
– Пожалуй, мне пора.
– Стоп-стоп-стоп. – На мое колено легла его ладонь, и на секунду я замерла, но затем с колотящимся сердцем опустилась на стул. – Только не думай, – шепнул мне на ухо парень до того, как я повернулась и пригвоздила его взглядом, – что и в этот раз сбежишь. – Он убрал руку и, едва разлепляя губы, закончил: – Притворись, что тебе есть дело до того, что происходит вокруг тебя.
Я уставилась на него, пораженная, а Аспен уже присоединился к беседе за столом. Девочки обсуждали Крэйга и его эффектный вид в медицинском халате. Аспен возмущенно воскликнул:
– Вы еще не видели меня в автомастерской!
– Не видели, – подтвердила Скалларк, скептически изогнув брови, – потому что ты воняешь и весь в машинном масле.
– Сьюз, скажи ей.
– Аспен, после работы ты целый час принимаешь душ, но от тебя все равно пахнет бензином.
– Я за водой, – сказала я зачем-то. Поднявшись на ноги и беспрепятственно покинув столик, я направилась к очереди, и только встав позади невысокой девушки с рыжими косичками, обернулась.
Ребята продолжали болтать. Аспен всерьез завелся, доказывая, что парню не обязательно быть врачом, чтобы закадрить девчонку. Девочки подшучивали над ним, а Крэйг спрятался за книгой и притворился, что поглощен чтением.
Почему они со мной сели? Словно встали на мою сторону и защитили ото всех, кто смотрит на меня презрительным или обвиняющим взглядом. Очередь двигалась, а я все не могла оторвать от них глаз. Они на своем месте, а я словно отрезана от мира. Это их компания, и я бы… возможно хотела оказаться ее частью? Да или нет?
Нет. Никому не понравится то чудовище, которое сидит внутри меня.
Словно почувствовав мой взгляд, Аспен повернул голову, и улыбка мигом слетела с его губ, а взгляд стал серьезным. Может, он думал, что я сбегу? Тогда почему он смотрит так, будто говорит: «Прекрати. Ты обычная. Не кричи мысленно, скажи вслух. Мы верим тебе».
Я взяла воду и вернулась за стол. Аспен уже отвернулся и вновь стал собой, ну, или хорошо притворился веселым и беззаботным. Я по очереди посмотрела на лица Крэйга с крохотным шрамом над бровью и темными прямыми волосами, падающими на глаза, на Скалларк, сидящую рядом с ним: сегодня на ней были ярко-алый пиджак и повязка в волосах; затем перевела взгляд на Сьюзен. Ее широко открытые глаза искрились, на губах расплылась улыбка. И на Аспена. Он улыбался шире всех и смеялся так громко и заразительно, что я чувствовала, как его колено подрагивает и касается моего.
Эти люди действительно мне верят? Они действительно не считают меня убийцей?
– Эй, ты выглядишь напряженной, – заметил Аспен, легонько сжав мое плечо. – Ух, ну и мышцы! Говоришь, устроилась на работу в кафе вместе со Сьюзен, а? Я так и знал, что из-за меня. Ты меня преследуешь? Ой, не смотри так страшно, Злая девчонка, ты меня пугаешь! Я просто сделал предположение. – Я перевела взгляд на Скалларк, и она покачала головой, но не успела вставить ни слова, потому что Аспен положил локти на стол и склонился вперед, загораживая мне вид. – Кая?
– Что?
– Ты действительно хочешь работать в кафе? Вместе со Сьюзен? – спросил он. Я собралась ответить, но безуспешно. – Ну и зачем это тебе? Ты живешь в чертовом замке Дракулы! Или… может наш профессор Харрингтон морит тебя голодом? Сьюз, я же говорил, что он не так хорош, как тебе кажется!
– Ты устроилась на работу? – изумленно спросила Скалларк, перебивая Аспена. Крэйг тоже выглянул из-за своей книги, на которой был изображен лейкоцит, с интересом посмотрев на меня.
– Да, я решила, что это хорошая идея. – Мой голос показался мне унылым, официальным и каким-то чужим. Это неяркий и абсолютно пустой цвет на палитре голосов моих знакомых.
– А ты… – робко начала Сьюзен, и я перевела на нее взгляд, – можешь меня подбросить до кафе?
Я кивнула:
– Да, если хочешь.
Тем более у меня будет возможность продолжить наш прошлый разговор. Аспен возмущенно наклонился к своей подруге прямо через меня.
– Разве мы не договаривались вместе поехать, Сьюз? – многозначительно спросил он. Я не видела его лица, но слышала, что голос полностью изменился. Аспен больше не придуривался.
Сьюзен нахмурилась:
– Нет, я так не думаю.
Воздух за столом накалился, за окном прогрохотал гром. Я глянула на Скалларк, а затем на Крэйга, но они синхронно качнули головами: не обращай внимания. Я решила, что мне действительно не стоит вмешиваться, но тут Аспен вновь вторгся в мое личное пространство:
– Эй, Злая девчонка, а меня с собой возьмешь?
И Сьюзен тут же отрезала, язвительно осведомившись:
– А твой мотоцикл мы загрузим в багажник?
После этого разговор был окончен.
* * *
К вечеру погода ухудшилась и началась самая настоящая гроза: над Эттон-Крик сгустились тучи, жестоко раздираемые молниями, поднялся ветер. Фонари в узеньком проулке, куда свернул Аспен на своем мотоцикле, чтобы не торчать в пробке, постоянно гасли. Несмотря на то, что над головой угрожающе грохотал гром, вместо того чтобы ехать домой, парень упорно направлялся в Старый город, где находился дом Сьюзен.
Сам по себе Старый город был неплох, там имелись и приличные места: старшая школа, детский сад, спортивный центр и автомастерская – единственная во всем городе. Но были в Старом городе такие улицы, на которых было страшно не то что жить, а просто ехать на огромной скорости в автомобиле с наглухо закрытыми окнами. Одной из таких улиц была улица Гринов, и Аспен всегда недоумевал из-за ее названия. Вокруг не было лужаек и не было зелени, лишь в тупике, где стоял последний дряхлый дом, начинался лес. Главным отличием улицы Гринов были крохотные домишки, молившие о ремонте. По сути Старый город потому так и назывался: в районе было полно обшарпанных остановок с побитыми скамьями и развратными надписями, полуразрушенными зданиями складов, целой кучей домов под снос.
Сьюзен не повезло: она жила на одной из тех убогих улиц Старого города, которые Аспен просто ненавидел. Когда он остановился у калитки возле ее дома, ветер разбушевался и перевернул мусорный бак, стоящий на противоположной стороне дороги. Бродячая кошка грязно-серого цвета, больше похожая на крысу, перебежала дорогу и бросилась рыться в объедках.
Аспен заглушил двигатель и сквозь завывания ветра услышал звуки телевизора, доносящиеся сквозь заштопанное старыми газетами и журналами окно. Значит, старик дома. Хотя где еще ему быть-то? Он небось и задницу поднять не может, сидя в своем вонючем кресле и попивая пиво.
Аспен вошел в дверь (было не заперто) и в прихожей затаил дыхание от зловонного запаха блевотины, пива и грязных носков. От этой мешанины его едва не стошнило, но он пересек крохотную прихожую и ступил в гостиную. Каждый шаг Аспен преодолевал ради Сьюзен. Он хотел подняться наверх, в ее комнату, собрать ее вещи и поставить подругу перед фактом: она больше никогда не вернется в этот притон. Но он лишь выдохнул сквозь зубы и, стараясь не дышать и не наступать на жестяные банки, валяющиеся на грязном ковре, остановился перед креслом, в котором спал мистер Смитт с начатой бутылкой пива.
За окном вновь сверкнула молния, раздался кошачий вопль, а затем протяжный лай. Аспен на секунду ощутил себя героем какого-то малобюджетного ужастика, но затем взял себя в руки, схватил с пола пульт, валяющийся в ногах старика, и выключил телевизор. Музыка прекратилась, и на секунду повисла тишина, но затем мистер Смитт наконец-то проснулся и пошевелился.
Аспен с отвращением смотрел на старика, извивающегося в кресле, на седые всклоченные волосы, прилипшие к жирной голове. Когда отец Сьюзен поднял голову и несколько раз моргнул, чтобы прояснилось перед глазами, Аспен увидел, что в его бороде застрял пепел от выкуренной сигареты.
– Ты кто?
Уже с расстояния в несколько шагов Аспен почувствовал смрадный запах гниющих зубов.
– Я друг вашей дочери, – пояснил он, – вы д…
– Проваливай! – выплюнул мистер Смитт, злобно сжимая в своей дряблой руке бутылку из-под пива и кидая ее в Аспена. Упав на ковер, она разлетелась на темные осколки. Вонючая жидкость выплеснулась парню под ноги, но он, не вздрогнув и не поморщившись, сдержанно сказал:
– Уйду лишь после того, как скажу вам одну важную вещь.
– Какую? – Мистер Смитт в ответ понимающе хмыкнул и приоткрыл рот с гнилыми зубами. – Сделал ей ребенка и пришел ко мне, мелкий ублюдок?
Аспен даже сам не понял, как так получилось, но через секунду он сжал воротник засаленной рубашки мистера Смитта в кулаках и вырвал старика из кресла. Тот сначала заверещал, но, когда Аспен притянул его к себе, испуганно замолк, вытаращив свиные глазки.
– Заткнись и выслушай меня, иначе пожалеешь, — прошипел Аспен.
Мистер Смитт открыл рот, но ничего не произнес. Это и к лучшему, потому что внутри у Аспена уже начался отсчет до того, как он взорвется. Разлепив окаменевшие пальцы, он позволил отцу Сьюзен шлепнуться назад в кресло. Тот удивленно крякнул и, почувствовав себя смелее, попытался подняться на своих дрожащих ножках. Аспен бесцеремонно и даже жестоко толкнул его назад и скрестил руки на груди.
– Ты можешь умереть сегодня. И умрешь. – Он едва не добавил, что ждет этого не дождется.
«Мерзкий! Мерзкий! Мерзкий!»
– Вы со Сьюзен должны уехать.
От этих слов, сказанных равнодушным голосом, внутри все перевернулось, но Аспен знал, что иначе нельзя.
– И кто меня убьет? – Старик рассмеялся, извергая изо рта зловонные испарения. Аспен застыл на одном, потому что отчетливо вспомнил тело пьяного вдрызг мистера Смитта со множеством ран. Он вновь увидел, как кровь алым фонтаном брызнула на старенький телевизор и залила половик. И нож в своей руке. Точнее, не в своей, конечно же нет, а в руке убийцы.
– Советую вам сделать так, как я говорю. Иначе скоро сами узнаете ответ на свой вопрос.
В ответ старик вдруг разъяренно завопил, лягая ногой воздух:
– Пошел прочь, прочь! – Аспен вовремя отскочил, иначе прилетело бы ему в коленную чашечку. – Пошел отсюда!
Никуда он не поедет, – понял Аспен. Мистер Смитт ровным счетом ничего не сделает. О да, он, может, и испугался, но его, крепкого молодого парня, а не мистических предсказаний кровавого будущего. Аспен знал, что мистер Смитт не сдвинется с места и не оставит Старый город. Он проведет последние минуты своей никчемной жизни в этой лачуге и даже не позаботится о том, чтобы спасти свою дочь.
Аспен развернулся и, громко топая, пошел вон из дома.
– Мне плевать, что случится с этой маленькой дрянью, она так ничему и не научилась! Смеет водить в дом своих дружков, прямо как ее мамаша!.. – осмелев, заорал ему вслед мистер Смитт. Аспен отстраненно подумал, что это, возможно, последние слова жалкого старика перед смертью. Он толкнул дверь с такой силой, что едва не сорвал ее с петель, и вышел на порог.
Зря, зря он потратил драгоценные минуты на эту глупость. Мистер Смитт давно пропил мозг и совсем ничего не соображает. Вместо того, чтобы убеждать его покинуть Эттон-Крик, нужно было отыскать Сьюзен и привязать ее к себе!
«Мерзкий! Мерзкий! Мерзкий!» – вновь вспомнил Аспен голос из своего видения. Да, это словечко идеально подходит для описания ее отца.
Из-за этого неприятного визита, который отнял время и не принес пользы, Аспен заехал по пути домой в аптеку рядом с Криттонским парком. Ему требовалось снотворное, чтобы проспать хоть пару часов. Без кошмаров. Без видений. Он как раз проезжал мимо дома Майи Кинг, обнесенного полицейской лентой, когда увидел Леду Стивенсон, шедшую по тротуару, которая вела себя даже более странно, чем обычно. Не поднимая головы, она исподлобья косилась по сторонам, ссутулившись и обхватив себя руками. Аспен тут же вспомнил фильм ужасов «Кэрри». Типичная жертва. И она будет такой. Он наперед знал, что она станет одной их тех девушек. Она будет одной из них, потому что она в его вкусе и потому что он не остановится и не станет довольствоваться лишь убийством Кингов. Уж Аспен-то знает. Полиция не пошевелится, потому что думает, что это дело рук обычного наркомана. Большинство людей просто боятся взглянуть правде в глаза: в Эттон-Крик появился монстр.
Аспен единственный, кто собирается помешать ему, потому что он ни за что не позволит Сьюзен стать одной из его жертв. Не прекращая думать об этом, он зашел в аптеку, купил лекарства, затем вышел на улицу.
Поток мыслей прекратился, когда Аспен увидел, что улица опустела и Леда Стивенсон исчезла. Куда она убежала, все время оглядываясь, словно подозревая, что за ней следят? Странная девчонка.
book-ads2