Часть 26 из 29 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Что ж, мы можем с таким же успехом пойти к Барбаре домой. Я не хочу, чтобы кто-то беспокоился о том, где мы. Кроме того, у нее всегда есть еда дома.
Джордан кивнула, и они направились к входной двери.
— Это то, что происходит, когда у тебя куча детей. — Она легонько похлопала Карлу по животу. — Скоро это будешь ты.
О, черт возьми, нет. Не то чтобы она не любила готовить, просто у нее это не получалось. Вообще. Все подгорало, даже когда она сидела там и смотрела на это. Еда была недоваренной, переваренной или просто несъедобной. Она ни за что не заставила бы своих детей есть это. Ей просто нужно было нанять кого-нибудь, чтобы кормить своих детей.
— Я даже не могу вскипятить воду. Я обожгла достаточно горшков, чтобы знать, что мне не стоит пытаться.
— Думаю, это хорошо, что Нейт умеет готовить. Барбара позаботилась о том, чтобы все ее мальчики могли заботиться о своих женщинах.
— Мне действительно нравится Барбара.
— Я знаю. И мне!
Глава 12
Страх Нейта за женщин скрутил его внутренности. Он отправил короткое сообщение Шаари, чтобы она отправилась в дом Карлы с несколькими стражами и охраняла женщин. Он ничего не оставлял на волю случая. Мысль о том, что у Касс есть доступ к Карле и Джордан, разжег его гнев. Он повернулся к своим братьям и отключил телефон. Арик вернулся со встречи на юге и планировал удивить свою пару на свадебном вечере, который они устроили для нее. Они сидели в баре Арика и говорили о том, что Калебу нужно сделать шаг как можно скорее. Если он ничего не предпримет в ближайшие несколько недель, могут найтись другие альфы, готовые поселиться на его земле и, возможно, попытаются сразиться с Рокко за стаю. Это было последнее, в чем нуждался Калеб, и единственное, что им нужно было предотвратить.
— Нам нужно идти. — Нейт сосредоточился на Арике. — Те, кто нанимает людей, чтобы преследовать Джордан, находятся в «Раздвоенном стейк-хаусе». Они наняли сестру Карлы, чтобы та привела их обеих туда.
Арик вскочил на ноги. Стул отлетел назад, с треском ударившись об пол.
— Мы знаем, кто это?
— Нет, но если мы поторопимся, то сможем покончить с этим.
Арик позвонил Джордан и убедился, что с ней все в порядке, когда они направлялись к двери. Нейт ухмыльнулся, услышав громкий приказ Арика Джордан — «Сидеть смирно, пока ей не станет безопасно выходить».
Они погрузились в два грузовика. Арик и Джейк в один, а Нейт и Мейсон в другой. Они остановились далеко в конце дороги. Была вероятность, что это была подстава. Им нужно было подкрасться незаметно.
Снаружи ресторан выглядел заброшенным, что было не ново. Заведение должно было открыться только через неделю после реконструкции. Хотя на нем была табличка с надписью «входите», большинство местных жителей знали, что он все еще закрыт.
Разделившись на две группы, Мейсон и Джейк направились к главному входу, в то время как Нейт и Арик сомкнулись с задней стороны. В этот момент подъехал старый пыльный «Ниссан». Касс выпрыгнула со стороны водителя, а высокий мужчина в отглаженных спортивных штанах — со стороны пассажира. Ярость жгла его горло. У него никогда не возникало искушения бросить женщину в тюремную камеру. Или разорвать ее на мелкие кусочки своими когтями. Она захлопнула дверцу машины и обошла серую машину, другой парень следовал за ней по пятам.
— Поторопись, Чарли. Эти люди будут в бешенстве, — пробормотала Касс.
— Конечно, это так. У тебя была одна работа, и ты не смогла ее выполнить, — возразил Чарли.
Мгновение спустя из ресторана донесся громкий крик.
— Что, черт возьми, произошло? — крикнул мужской голос.
— Они поняли, что она лжет, — ответил Чарли.
— Ничего страшного не произошло. Позже я дам вам информацию о том, где она находится. Почему ты не сказал мне, что она может узнать, когда я лгу?
— Она оборотень, идиотка! Конечно, она может сказать, что ты лжешь. Это часть всех нас, — сказал тот же голос сердитым тоном. — У нас больше нет шансов.
— О чем ты говоришь? — спросила Касс дрожащим голосом. На этот раз голос женщины звучал испуганно.
— Слушай, я все еще могу привезти их для тебя, — пообещал Чарли. — Я работаю над этим.
Арик что-то тихо проворчал. Нейт резко посмотрел направо. Черты лица его брата стали дикими. Гнев волнами исходил от него. Нейт не винил его. Он узнал имя Чарли с той ночи, когда учуял мужчину на Карле. Он бы с удовольствием убил этого ублюдка.
— Я покончил с вами обоими. Я сам ее схвачу.
— Какого хрена ты делаешь… Отпусти меня, придурок! — закричала Касс.
— Ронни, Вик, Роб, избавьтесь от них, — сказал тот же парень.
— Послушайте, парни, я все еще могу помочь, — голос Чарли прервался.
Касс закричала.
Арик выбрал этот момент, чтобы заявить об их присутствии. Он пнул заднюю дверь, и они оба ворвались внутрь, чтобы противостоять другим оборотням.
Мейсон и Джейк вошли спереди.
— Льюис, — прорычал Арик. — Какого хрена ты здесь делаешь?
Нейт заглянул в пустой ресторан. Льюис Кейн. Будущий альфа центральной стаи. К той же стае принадлежала убитая Джордан самка белого волка.
— Вульф. — Льюис повернулся к Арику, его светлые волосы и льдисто-голубые глаза подчеркивали бледность его кожи. — Я слышал, тебя не было в городе.
— Теперь я здесь.
Касс изо всех сил пыталась освободиться. Мужчина, державший ее за руку, ударил ее, удар был таким громким, что разнесся по открытому пространству. Она с глухим стуком упала на пол рядом с телом Чарли. У коллеги Карлы было разорвано горло. Он лежал там, в луже крови, с широко открытыми от шока глазами.
Черты лица Льюиса начали меняться. Его массивное телосложение соперничало с телосложением Арика или его братьев.
— Твоя семья убила одного из моих. Мою сестру.
— Она пошла за моей парой, — рычание Арика теперь было едва ли человеческим.
— Кто-то должен заплатить. — Кости Льюиса хрустнули. Верный признак грядущих перемен. — Я не уйду без возмездия.
— Тебе придется пройти через меня, чтобы прикоснуться к ней. — Это были последние слова Арика перед сменой ипостиси.
Взорвался шум костей. Раздались рыки, и все превратились в волков. Бело-голубой волк бросился в атаку. Мейсон, Джейк и Нейт прикрывали Арика, нанося удары когтями и кусаясь в ответ, чтобы другие мужчины не вмешивались между Ариком и Льюисом.
— Я собираюсь убить тебя. И ее, — пригрозил Льюис через волчью связь, которой делились все их животные.
Один из белых бросился к центру комнаты, где два альфы сцепились в битве. Нейт зарычал, прыгнул и приземлился на белого волка, сбив его с ног. Другой волк сильно ударился о землю, из него донеслось сердитое рычание.
— Пусть они дерутся, — приказал Нейт.
Волк снова встал на лапы и атаковал. Он ударил когтями Нейта по морде, но Нейт был быстрее. Больше. Злее. Он укусил белого зверя за лапу. Кости хрустнули. Тогда зверь Нейта взял себя в руки. Белый пнул Нейта в бок, пытаясь оттолкнуть, прежде чем он нанесет смертельный удар. Другой зверь угрожающе оскалил клыки, но не смог встать на все четыре из-за сломанной передней лапы.
Нейт встал на задние лапы и зарычал, роя лапами землю и не давая другому животному убежать.
— Я говорю тебе, чувак. Пусть они сами разбираются со своим дерьмом.
— Пошел ты! Льюис собирается убить твоего альфу, и тогда мы избавимся от всей твоей семьи.
Не было никакого гребаного способа, которым этот парень собирался угрожать своим людям и выйти сухим из воды. Нейт атаковал. Он бросился на другого волка. Не обращая внимания на зубы, пытающиеся укусить его, он оттолкнул животное от своей попытки встать. Они приземлились жестко, и Нейт прижал белого к земле. Белый заскулил от тяжести своей сломанной конечности.
Быстрый взгляд, и он увидел, что Арик одержал верх над Льюисом. Не то чтобы это его удивило. Арик был будущим альфой. Он мог справиться с кем угодно. Оба животных были в крови, и Нейт быстро рассмотрел порезы и раны от укусов. Льюис попытался укусить Арика за одну из задних лап, но это было бесполезно. Волк Арика громко зарычал. Затем, одним размытым движением, он укусил белого за шею. Он давил до тех пор, пока жизнь не вытекла из животного из сломанной шеи.
Белый под Нейтом попытался оттолкнуть его, но он знал, что будет дальше. Мощным укусом он сомкнул челюсти на волке под собой. И сильно прикусил. Волк боролся внизу, пытаясь убежать. Это было бесполезно. Клыки Нейта сжимались до тех пор, пока не прорвали кости, мышцы, и волк лежал там мертвый. Практически обезглавлен. Как Льюис и те, кто пытался навредить его семье.
***
Нейт сидел в ванне, наполненной теплой водой и пенной Карлы с ароматом лаванды. Он пытался объяснить, что с ним все в порядке. Что ей не нужно беспокоиться о нем или о незначительных ранах, которыми он щеголял. Он привык к этому, и через пару дней они уйдут. Но она не слушала. Она изо всех сил старалась приготовить для него ванну, утверждая, что это поможет его ноющим мышцам. Ее перемена в поведении выбила его из колеи. Она полностью приняла его. Их. Это было так, как будто она разрушила стену, которая была там раньше, и он, наконец, смог увидеть остальную ее часть. И ему понравилось то, что он увидел.
— Нужна еще пена? — Она просунула голову от двери в ванную.
На сердце у него стало легче от ее улыбки. В нем больше не было настороженности или неуверенности. Это была чистая радость.
— Нет. Но я бы не отказался, если бы ты присоединилась ко мне. — Он подмигнул.
Она покачала головой, длинные темные локоны подпрыгнули вокруг изгиба ее груди.
— Не-а. Ты ранен. Тебе нужно отдохнуть, расслабиться и…
— И если ты войдешь сюда со мной, я быстрее почувствую себя лучше. — Он воспользовался губкой, которую она дала ему, и медленно провел ей вниз по торсу, наблюдая, как ее глаза зацепились за это движение. Аромат ее возбуждения заполнил комнату, и он понял, что она попалась.
— Мне нужна помощь, чтобы добраться до некоторых мест.
Она сглотнула, ее взгляд был прикован к пузырькам, покрывающим его сосок.
book-ads2