Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 88 из 98 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
*** Через два месяца после этих событий шестьдесят миллионов пиастров золоте были внесены доном Хосе Морено в кассу мексиканского конгресса. Через восемь дней полковник Итурбиде[127], до этих пор один из самых ожесточенных противников мексиканской революции, поднял против Испании знамя независимости и утвердил окончательную победу мексиканцев по Игуальскому договору. Сбылось предсмертное предсказание императора инков: благодаря его сокровищам испанцы были изгнаны из страны, которую они так тяжко угнетали в продолжение трех столетий. В тот день, когда генерал Итурбиде вступал в Мехико, будущую столицу республики, праздновали свадьбу доньи Линды и дона Энкарнасиона Ортиса. Дон Луис Морен, дон Рамон и дон Кристобаль Нава были свидетелями при заключении брачного договора. Мос-хо-ке присутствовал при свадебной церемонии рядом с доном Хосе Морено, который в один и тот же день отпраздновал победу родины и счастье дочери. Выйдя из церкви, дон Луис стал прощаться с друзьями. Напрасно они пытались его удержать подле себя: все их уговоры терпели неудачу. — Но что же вы хотите делать, наконец? — спросил Энкарнасион. — Куда вы уезжаете? — Мой дорогой Энкарнасион, — с обаятельной улыбкой ответил дон Луис, — Мексика свободна, вы счастливы, не правда ли? — Конечно! — воскликнул Энкарнасион. — А я — нет, признаюсь в этом. С тех пор как я увидел пустыню, вдохнул в себя запах саванн, жизнь в городе давит меня, а цивилизация утомляет. — Вы безумец! — Нет, я мудр. По крайней мере, я так считаю. — Итак, вы хотите… — Я хочу, — перебил дон Луис, — пожить теперь для себя, после того как я столько времени жил для других. Мина умер, вы женаты, я остался один. Наш друг Мос-хо-ке сегодня же вечером возвращается в прерии. Я предложил сопровождать его. Мы отправимся вместе. Мы будем говорить о вас, мой друг. Кроме того, я оставляю вам мое сердце, вы для меня — все, что я люблю. Если когда-нибудь я вам понадоблюсь, вы меня немедленно увидите подле себя. Не старайтесь меня удерживать — это бесполезно: мое решение принято окончательно. В тот же день дон Луис Морен покинул Мексику и отправился в прерии с Мос-хо-ке, великим вождем команчей. Быть может, когда-нибудь мы его снова встретим в пустыне!.. * * * notes Примечания 1 Сьерра — отроги горной цепи. 2 Мескит — кустарник. 3 Сумах, или сумак — растения, кустарники и деревья; один из видов сумаха — желтинник, или париковое дерево; широко используется в кожевенном производстве. 4 Серале — плащ. 5 Карай! — Черт возьми! Вообще возглас, выражающий удивление, досаду, восхищение. 6 Ружья того времени били на расстояние, не превышающее пятисот-шестисот метров. 7 Асиенда — поместье. 8
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!