Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 18 из 46 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Да уж, – скептически отозвалась я. – Такой худенький, что умудряется застревать везде, куда влезает. Шнырь недовольно фыркнул и плюхнулся на диван, обиженно скрестив лапки. Я же, не обращая на него внимания, устало опустилась в кресло и приглашающее махнула рукой стоящей девушке: – Садись, Труди. Хорошо, что ты здесь, нам нужно поговорить. Горничная слегка напряглась, но послушно присела. Я наполнила чашки горячим чаем и, разложив по блюдцам пирожные, протянула порцию служанке. – Угощайся, – подбодрила ее и продолжила: – Я хочу напомнить тебе про наше соглашение. В самое ближайшее время буду готова заняться вашим вопросом, но сейчас мне нужна кое-какая информация. Поэтому очень прошу отвечать предельно честно, ничего не утаивая. Она молча кивнула, и я начала допрос: – Скажи, Труди, не замечала ли ты в последнее время чего-нибудь странного в поведении хозяев? – Нет, – покачала она головой. – Вроде бы все как всегда. – А каким образом вы получаете указания от герцогини? – задала я наводящий вопрос. – Через сэра Альберта, – отозвалась горничная. – Обычно все распоряжения мы получаем от него. – Другими словами, герцогиня беседует только с ним и никогда напрямую с вами? – уточнила я. – Да, – уверенно кивнула Труди. – Как давно ты тут работаешь? – спросила я. – С самого детства, мисс, – отозвалась девушка, отхлебывая из чашки. – То есть ты местная? – Она кивнула, и я продолжила: – А кто еще из слуг местный? – Да, почитай, все, – задумчиво сказала она. – Деревня рядом, почти все оттуда родом. – Кроме дворецкого… – вкрадчиво уточнила я. – Пожалуй, да, – кивнула она в ответ. – Сэр Альберт откуда-то издалека. – А как давно он работает здесь? – продолжила я допрос. – Несколько лет, мисс, – ответила горничная. – А куда делся предыдущий управляющий? – Его рассчитали, – нахмурилась девушка. – Насколько я помню, за кражу имущества. – Он был местный? Из деревни? – спросила, уточняя. – Как его зовут? – Местный, – кивнула она. – Мистер Лэнскомб. – Очень интересно, – прокомментировала я. – Труди, а что ты можешь рассказать о хозяевах? Об их отношениях между собой, привычках. Девушка на несколько минут задумалась, а потом рассказала: – Наша хозяйка, леди Вильгельмина, очень суровая и замкнутая женщина. Почти ни с кем из посторонних не общается. Очень любит своего кота. Много времени проводит либо в кабинете, либо в своих покоях. «И очень любит бегать в молельню к дворецкому», – мысленно дополнила я характеристику ее светлости и кивнула: – Дальше… – Мистер Гаспар увлекается лошадьми, – продолжила девушка. – Когда он здесь, часто пропадает в конюшне. Мистер Кроун не очень ладит с леди Вильгельминой, поэтому предпочитает жить в городе. «Отжигая в домах терпимости или волочась за очередной юбкой», – закончила я про себя. – Леди Элиз очень добрая и тихая. Она со всеми дружит, любит цветы и обычно находится или в саду, или в оранжерее. «А еще любит прилипать к чужим друзьям», – проворчала я про себя, а вслух спросила: – А герцог Грегори, он какой? – Хозяин… – Труди задумалась. – Хозяин был очень спокойным и справедливым, но в последнее время очень изменился. Стал нервным и резким. Сам на себя не походил. Я даже подумала, что он заболел. – Понятно, – кивнула служанке. – А про пропавшее ожерелье ты что-нибудь знаешь? – Нет, мисс Кира, – покачала головой девушка. – Только то, что оно хранилось в сокровищнице, но туда никто не может войти, кроме хозяина. – Да, да, – закивала я. – Нужна кровь и все такое… Но скажи мне, кто из слуг обнаружил пропажу? Труди нахмурилась, вспоминая: – Кажется, Лара, мисс. Да, она в тот день проводила уборку в кладовых и, увидев распахнутую дверь в сокровищницу, доложила хозяевам. – Кто-нибудь из слуг был с ней рядом в этот момент? – Не знаю, мисс Кира. Распределением обязанностей на день занимается дворецкий. Спросите лучше у него. – Спасибо, Труди. Мне теперь есть над чем подумать, – поблагодарила я. – Не за что, мисс, надеюсь, вы с бароном сможете найти нашего хозяина. Ваши вопросы мне понравились больше, чем вопросы полицейского, – улыбнувшись, сказала служанка. – Какого полицейского? – навострила я уши. – Ну, того, что приезжал. Мистера Тэтчерда. Он тоже нас допрашивал, – ответила девушка. – Только грубо, как будто мы преступники какие. А ведь мы ничего дурного не сделали. – А о чем он вас расспрашивал? – заинтересовалась я. – Так о том же, что и вы, – кивнула служанка. – Кто с кем дружит, кто как проводит время. И еще про печать хозяйскую. – Какую печать? – уточнила я. – Личную печать мистера Грегори, – сказала служанка. – С родовым гербом. – А откуда ты про нее знаешь? – Я отставила чашку подальше на стол. – Я убираю кабинет хозяина и часто видела ее на столе, – пояснила девушка. – И что конкретно о ней спрашивал следователь? – прищурилась я. – Он интересовался, сколько таких печатей в доме. Я ответила, что видела только одну. – Очень интересно, – пробормотала я и похвалила горничную. – Труди, ты молодец. – Спасибо, мисс, – улыбаясь, отозвалась она. – Очень рада, если смогла вам помочь. Когда служанка покинула комнату, я еще долго сидела в кресле, поджав ноги и уставившись в одну точку. Прокручивала в голове события дня. Меня не покидало ощущение, что сегодня было сказано или сделано что-то важное. Что-то, что ранее уже отложилось на подкорке и сегодня повторилось вновь. Но что конкретно меня настораживало, я пока не могла понять. Слишком обрывочна информация, слишком мало деталей, чтобы увидеть целостную картинку. Размышляя над ситуацией, я пришла к выводу, что мне во что бы то ни стало нужно заглянуть в документы полицейского следователя. Наверняка там найдется немало интересного. Придя к этому выводу, я резко встрепенулась, чем немало напугала своего фамильяра, который как раз занимался тем, что воровал остатки пирожного с моей тарелки. – Шнырь! – позвала я, и чертяка свалился с диванчика под стол от неожиданности, так и не дотянувшись лапками до вожделенного лакомства. – Я знаю, что нам нужно делать! – Что? – недовольно проворчал он, вылезая из-под стола. – Нам нужно незаметно пробраться в кабинет мистера Тэтчерда и добыть его отчеты по делу Кроуна, – провозгласила торжественно. – Кира, ты предлагаешь ограбить следователя? – шокированно вытаращил глаза чертяка. – Не ограбить, – уточнила я. – А позаимствовать на время. Мы почитаем и все вернем. Шнырь на несколько мгновений замер, словно мое предложение поразило его до глубины души, а затем вдруг спросил: – Знаешь, чем отличается детектив от полицейского? – Уровнем профессионализма? – предположила я. Но чертяка только покачал головой и выдал: – Отсутствием в характере такого качества, как совесть. – Тебе-то откуда знать, – удивилась я. – У тебя ее отродясь не было. – Именно поэтому я такой хороший детектив, – важно заключил Шнырь.
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!