Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 11 из 49 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Глава 6. Замки взламывать умеете? С утра ребята спустились по лестнице, зевая и протирая глаза. Волосы Спенсера были настолько растрёпаны, словно он прошёл через смерч, а у Хеди в голове всё до сих пор беспорядочно крутилось. – Как нам уговорить дедушку уйти из дома? – пробормотал Спенсер. – Придумаем что-нибудь. Они нашли дедушку в гостиной – тот подбрасывал дрова в камин, где весело трещало пламя. – Господи, вы двое какие-то усталые. Плохо спали? – У меня были слишком волнующие сны, – ответила Хеди. Это в какой-то степени было правдой. В утреннем свете ковёр-медведь и оленья голова на стене, умеющие разговаривать, уже казались странным сном. – У меня тоже, – сказал Спенсер, протягивая руки к огню. В животе у него заурчало. – Можно позавтракать тут? Пожалуйста? Дедушка Джон выглянул в окно на свежий белый снег, усыпавший землю и соседские крыши. – Раз уж ночью снег прошёл – почему нет? Вскоре ребята уже сидели по-турецки возле камина, держа тарелки тёплой каши с ягодами смородины и небольшими кусочками масла сверху. – Дедушка, – начала Хеди, – продавщица в магазине… – Миссис Саттон, – подсказал Спенсер. – Да, миссис Саттон. Она просила передать, что тебе нужно прийти к ней сегодня, заказать рождественский пудинг. И ёлку. Дедушка Джон опешил. – Ёлку? Ребята кивнули. Спенсер уже понял, что задумала Хеди, и добавил: – И пудинг. Обязательно сегодня! – У меня уже есть рождественская ёлка, – дедушка Джон кивком показал на каминную полку. Там стояла выцветшая пластмассовая ёлочка высотой сантиметров пять. – Да её же почти не видно! – воскликнула Хеди. – Ну, у меня нет игрушек. – Может, мы купим? Или одолжим у Джелли или дяди Питера. Они не будут возражать. – А потом придётся от всего этого избавляться? Ну уж нет. Но вот пудинг – это хорошая идея. – Он встал и подошёл к телефону: – Сейчас позвоню. Хеди с трудом сдержала стон. Телефонный звонок продлился недолго. Но, судя по всему, на том конце провода было занято – дедушка Джон повесил трубку и пробормотал: – Вечно она сидит на телефоне. Судачит целыми днями. Что ж, тогда одеваемся и идём к миссис Саттон! Разгоним кровь. – Мы бы очень хотели пойти, – медленно проговорила Хеди, отчаянно пытаясь что-нибудь придумать на ходу, – но… мама и папа могут позвонить. Мы не хотим пропустить звонок. Особенно Спенсер. Он безумно по ним скучает. Спенсер скорчил страдальческую гримасу. – Ага, я очень хочу с ними поговорить, – подыграл он. – Но можешь пойти без нас. Мы не возражаем, – продолжила Хеди. – Я могу подождать, – ответил дедушка Джон. – Нет, иди сейчас, – поспешно произнёс Спенсер. – Мы на самом деле ещё вчера должны были тебе сказать, – добавила Хеди. – Ну, насчёт пудинга и ёлки. Задержались на целый день. Если нам не достанется пудинга, это будет катастрофа. – Рождественская катастрофа, – вставил Спенсер, грустно качая головой. Дедушка Джон невесело улыбнулся, увидев их обеспокоенные лица. – Думаю, мне не повредит показаться в деревне. Поболтаю с миссис Саттон и прочими местными пройдохами раз в году, как обычно. На всё про всё уйдёт минут сорок пять. Не удивляйтесь, если миссис Вилемс придёт раньше меня. У неё есть ключ. Он посмотрел на них с подозрением: – Уверены, что у вас всё будет в порядке? Хеди сложила тарелки стопкой и отнесла их в раковину, чтобы показать дедушке Джону, что им можно доверять. – Ага. Мы умоемся и будем читать книжки. Я уже присматривала за Спенсером одна. – Ага, – обречённо вздохнул тот. – Хеди постоянно мной помыкает. Как только дедушка Джон отошёл достаточно далеко от дома, ребята бросились в комнату с зелёной дверью. – Поставь таймер на тридцать минут! – крикнула Хеди Спенсеру. Они ворвались в комнату, и Дуг улыбнулся им, показав зубы: – Время приключений! – Куда мы идём? – спросила Хеди. – На переговоры кое с кем на верхнем этаже. – С кем? – поинтересовался Спенсер. Дуг поколебался. – Давайте сначала поднимемся. Но вы должны обязательно взять и меня, и Стэна. – Как лучше всего снять тебя, Стэн? – обратилась к оленю Хеди. – Ты кажешься довольно тяжёлым даже без тела. – Приключение закончится прямо сейчас, если вы не придумаете, как преодолеть трудности, – фыркнул Стэн. – Я не виноват, что я настолько внушительное существо. – Да ладно, Стэнли, я прослежу, чтобы они не сломали тебе больше одного рога, – мягко сказал Дуг. – Хеди и Спенсер, вы деньги принесли? – Деньги? Зачем? – удивилась Хеди. – Вам понадобятся деньги, если хотите получить ответы. Хеди подтолкнула брата: – Спенс, сбегай в комнату и достань из моего рюкзака кошелёк. – Да! – крикнул он, весело вскинув кулак. – И не думай, что он от этого станет твоим, – бросила Хеди ему вслед, когда он выбежал из комнаты. Оттащив Дуга в сторону, чтобы расчистить место перед камином, она стала двигать мебель. К возвращению Спенсера Хеди уже успела переставить кофейный столик и несколько коробок, сделав картонную лестницу, которая вела к Стэну. – Ты точно уверена в этом триумфе инженерной мысли? – нервно спросил Стэн. – А ты хочешь спуститься или нет? – спросила в ответ Хеди. – Готова поспорить, всё время торчать на этой стене жутко скучно. – Я беспокоюсь лишь о твоём благополучии! – с негодованием возразил Стэн. Спенсер сделал глубокий вдох из своего ингалятора от астмы, а Хеди медленно полезла вверх по коробкам. – Сначала приподними меня, потом подставь одну руку под мой подбородок и тяни от стены, – посоветовал Стэн. – Так ты снимешь меня с крепления. Хеди сделала всё, как он сказал. От его веса у неё задрожали руки. – Он тяжёлый? – спросил Спенсер, обгрызая ноготь на большом пальце.
book-ads2
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!